Spanish » German

César [ˈθesar] N m

César (nombre)
Caesar m
César (nombre)
Cäsar m
César (emperador)
Kaiser m
dar al César lo que es del César y a Dios lo que es de Dios prov
dar al César lo que es del César y a Dios lo que es de Dios prov

I . cesar [θeˈsar] VB intr

II . cesar [θeˈsar] VB trans

1. cesar (pagos):

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
En paralelo, aseveró que la situación debe cesar urgente, debido a que diariamente llegan innumerables reclamos por los perjuicios que causan estas irregularidades.
noticiasconobjetividad.wordpress.com
Se sirven de los demás para conseguir sus objetivos y no cesan hasta que lo logran.
fabiangarella.wordpress.com
Y si, muchas veces la crueldad más pura, está en los niños y contra eso, no hay sentencia de jueces para que cesen.
redaccion1.bligoo.com.ar
La derechona berrea, berrea sin cesar, y esto les siguen como fiel corderitos.
www.lafraseprogre.com
Soy esa energía que va cambiando sin cesar.
www.espaciocris.com
El tordo lanzaba ininterrumpidos gritos de júbilo, las palomas arrullaban sin cesar, silbaban los mirlos, gorjeaban los pinzones y chirriaban los paros.
cuentos.eu
Fuerte goterones de agua repicaban sin cesar sobre los techos rojos de las casas.
gatodiario.wordpress.com
La experiencia es inquietante y no cesa de procurarme enemigos.
www.laverdadyotrasmentiras.com
Somos criaturas mentales que todo lo transformamos en información, pero hay momentos en los que la corriente informática cesa y surge eso que llamamos aburrimiento.
www.cibermitanios.com.ar
Lo mismo sucederá si la reunión de las dos heredades cesare por una evicción legal.
upauderecho.blogspot.com

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "César" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina