Spanish » German

II . ser [ser] irreg VB intr

3. ser (para tiempo, fecha):

7. ser (estar):

8. ser (ser causa, constituir):

ser falta

15. ser (en pretérito imperfecto: juegos):

16. ser (en pretérito perfecto simple: cargos):

III . ser [ser] irreg N m

2. ser (esencia):

ser
Wesen nt

3. ser PHILOS:

ser
Sein nt

SER [ser] N f

SER abbreviation of Sociedad Española de Radiodifusión

SER

no ser [no ser] N m PHILOS

no ser

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
El ambulatorio está situado en la falda de una ladera que, vista desde abajo, da la impresión de ser un enorme anfiteatro.
www.embajadacuba.com.ve
Entiendo que si se busca sólo explicaciones, la historia pueda ser un tanto insatisfactoria (las explicaciones que dan son simples y sin sorpresas).
bajolamascara.universomarvel.com
Como con los sobrinos, hay buenos y malas, pero por lo general suelen ser más un estorbo que una ayuda.
otrainformaticaesposible.blogspot.com
Ser transigentes en los asuntos sin importancia.
www.contusalud.com
Grandioso popurrí para una actuación que no llega a ser redonda por el remate de los cuplés.
universogaditano.es
Doncs el teu bloc va ser un espai essencial, i per això sé que et retrobaré molt properament.
lostinmarienbad.blogspot.com
Le pedí que me refiriera un diálogo entre ellas, tratando de ser lo más literal posible.
ritatonellicoach.com.ar
No es lo corriente, pues confiesa no ser nada cafetera.
www.enbicipormadrid.es
Pero la presencia en internet por sí misma puede ser un arma de doble filo.
negociosymanagement.com.ar
Parece ser que los ingenieros de ubuntu, quieren dejar fuera de una vez por todas al floppy disk.
www.ubuntu-guia.com

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina