Spanish » German

Translations for „abismar“ in the Spanish » German Dictionary (Go to German » Spanish)

I . abismar [aβisˈmar] VB trans

1. abismar (sumir):

abismar

2. abismar (confundir):

abismar

II . abismar [aβisˈmar] VB refl abismarse

2. abismar LatAm (asombrarse):

Usage examples with abismar

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
Que andaba detrás del silencio, de la sabiduría del abismarse.
kurupi.blogspot.com
No es tan corta como para no permitir al alma abismarse, y sacudirse las múltiples distracciones del mundo.
servicocatholicohispano.wordpress.com
Krasnukin se recuesta contra el respaldo del sillón y, cerrando los ojos, se abisma en la meditación del tema.
leandrogadea.over-blog.com
Tanto le gustaba a su alma abismarse en las verdades eternas, que parecía no pertenecer ya a esta tierra...
www.dudasytextos.com
No aprovechar el saldo de la experiencia, sino abismarse a la sabiduría de envejecer.
www.eticaycine.org
Es preciso dejarse guiar, es preciso abismarse, entregarse.
www.elespectador.com
Le gustaba siempre abismarse de las verdades eternas, y a veces sus ojos se llenaban de lágrimas al escuchar al predicador.
www.steresita.com
Los recién llegados se abisman ante esta mujer de luminosa sensibilidad y alto dominio de su oficio.
leonardopadron.com
El poderse supera a sí mismo, abismándose.
prodavinci.com
Quizás no supe que ya entonces me abismaban los espectros.
www.eltiempo.com

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "abismar" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina