Spanish » German

I . andar [an̩ˈdar] irreg VB intr

3. andar (tiempo):

III . andar [an̩ˈdar] irreg N m

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
Besome el vaso las cuerdas de la guitarra envinada por los antiguos reseros el andar de los puesteros una yerra, una pialada.
lospalabristasdeh.blogspot.com
Si la empuñadura estuviera más baja que el trocánter mayor, provocará que al andar vayamos inclinados hacia delante.
tufisio.net
Y salió, y el genealogista echó a andar detrás de él, y llegaron a la sala del trono.
www.1001noches.co
Si no las preparo más a menudo es porque no es mucho el arroz blanco que se come en mi casa y, sobre todo, por no andar con la freidera.
savoirfairelosplaceresdelpaladar.blogspot.com
Pero sigo en este andar de caminante con una estrella rota en mis espaldas ajando agudo este silencio que corre sepulcral por mi garganta.
proyectorayuela.blogia.com
Debo andar de ojo avizor en cada paso que doy; los otros vehículos me asaltan por todos lados.
www.oblatos.com
Danzas de caracter ritual son el achocallo, la pinkillada, la llamerada (que imita el andar de las llamas), la kullawada (de las hilanderas), etc..
www.perutoptours.com
Así que no teman a andar hediondas a cebolla por ahí....
www.cabellosderapunzel.com
Susana es una de las sras. mas respetuosa de la televisión, que se cree este tipo que sabe andar por la vida haciendo hijos, cambiando unas chirusas por otras?
www.elintransigente.com
Él me enseñó a andar en bicicleta sin rueditas.
criminiscausa.blogspot.com

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "andado" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina