Spanish » German

I . apenas [aˈpenas] ADV

1. apenas (casi no):

apenas
apenas
apenas había nadie
apenas puede leer

2. apenas (tan solo, escasamente):

apenas
apenas
apenas hace una hora
tengo apenas 5 euros en el bolsillo
apenas llegué a tiempo

II . apenas [aˈpenas] CONJ (tan pronto como)

I . apenar [apeˈnar] VB trans

II . apenar [apeˈnar] VB refl apenarse

1. apenar (afligirse):

2. apenar LatAm (sentir vergüenza):

sich schämen für +acc/wegen +gen

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
Pero apenas y me había refrescado cuando mi creador ya me estaba cepillando y pintándome.
www.ilhn.com
Viene ganando partidos que con apenas si merece empatar.
www.la-redo.net
Héroe de apenas dieciocho años ejecutor del disparo final que atravesó la sien de ese hombre cuyo crimen fue uno más entre tantos.
cultural.argenpress.info
No hubo mucho tiempo por cuidar el balón, pues el local apenas tuvo tiempo para sacar del medio y algo más.
www.fulbolero.com.ar
Con vos apenas esa vez que nos dimos la mano, y ni tanto.
hablandodelasunto.com.ar
Algunas de ellas son apenas posibilidades pero que merecen ser analizadas.
www.laverdadyotrasmentiras.com
Yo no soy artista, apenas tocó la guitarra de oído.
elmundoincompleto.blogspot.com
Apenas me atreví a mirar para ver qué era lo que yo era.
campodemaniobras.blogspot.com
Las caripelas de los chorros y asesinos, apenas se sostienen, inmutables, a fuerza de impunidad y psicopatía.
blogs.elpais.com
He ahí la importancia del dominio de estos móviles, que apenas comienza, y es que la venta de smartphones no para de crecer.
www.puntomag.com

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina