Spanish » German

callo [ˈkaʎo] N m

1. callo:

callo (callosidad)
callo (callosidad)
callo (ojo de gallo)
dar el callo inf

2. callo inf (persona):

callo

3. callo pl FOOD:

callo

III . callar [kaˈʎar] VB trans

2. callar (hacer callar):

Mund zu!

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
Del olécrano, cuando se produzca atrofia notable del tríceps por callo fibroso muy largo, de.....
www.slideshare.net
A veces lo comento en el blog o en el twitter, o a veces me lo callo.
efuncionario.com
Los chavales están muy mentalizados, saben que están haciendo historia y que tendrán que dar el callo.
elpedaldefrodo.com
La misma escuela tuvo que cambiar su posición, al defender la fijación semirrígida para fomentar la sanación de la fractura mediante un callo visible (natural).
www.elhospital.com
Entiendo que la expresión un yeti o un callo himalayo es más certera y descriptivamente peluda en su objetividad mísmica y no concomitante.
www.elmundotoday.com
Nunca se corte los callos ni las callosidades.
duragordura.blogspot.com
Tras los enfrentamientos del año pasado en los que la suerte callo del lado blaugrana.
falso9blog.blogspot.com
Aprieto mucho, todavía tengo callo en el dedo corazón recuerdo de mis tiempos de colegiala.
www.jubilomatinal.com
Ya lo hemos dicho, hemos explicado que es un análisis, cual es mi papel en esto, que no me callo verdades.
www.aridiocastillo.com
Las fobias masculinas: a las deformaciones de los pies (juanetes, dedos martillo, callos) y al sudor.
www.waldocasal.com

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina