Spanish » German

I . cerrar <e → ie> [θeˈrrar] VB trans

11. cerrar TECH (un circuito):

II . cerrar <e → ie> [θeˈrrar] VB intr

2. cerrar (atacar):

angreifen +acc

III . cerrar <e → ie> [θeˈrrar] VB refl cerrarse

3. cerrar (obstinarse):

4. cerrar (el cielo):

5. cerrar (ser intransigente):

6. cerrar (agruparse):

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
Pudimos haberlo cerrado en el primer tiempo.
www.lacalderadeldiablo.net
Piensan que son una empresa donde tienen que cerrar los numeritos y listo.
www.nosdigital.com.ar
De esos, seis están cerrados y en uno la orden de inspección no se realizó, misma que se volverá a ejecutar, por tener datos incorrectos.
eldiario.deljuego.com.ar
Debido a que la muestra se desarrolla al aire libre la misma cierra si llueve.
www.ips.edu.ar
No se entendía pero era evidente: lo que no le cerraban eran los números de la cantidad de votos de esta cámara.
guillermoberto.wordpress.com
Hoy jugó de lateral derecho, es una opción, cerró.
www.locoxelrojo.com.ar
La idea era cerrar con un plano, hacer una síntesis de la película.
www.fancinema.com.ar
En mayo del año pasado, el cerco empezó a cerrarse rápidamente.
beleninfo.com.ar
Las personas que se regodean dentro de ellos van cerrando todas las puertas y ventanas que el otro pretenda ir abriendo.
criticacreacion.wordpress.com
Francisco volvió a mostrarse contrario a la ordenación de mujeres, declarando que esa puerta está cerrada, y profundizó su visión.
www.radiocadenanoa.com.ar

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina