Spanish » German

ciudadana [θjuðaˈðana] ADJ N f

ciudadana → ciudadano

See also ciudadano

I . ciudadano (-a) [θjuðaˈðano, -a] ADJ

1. ciudadano (de la ciudad):

ciudadano (-a)

2. ciudadano (del ciudadano):

ciudadano (-a)

II . ciudadano (-a) [θjuðaˈðano, -a] N m (f)

1. ciudadano (residente):

ciudadano (-a)
Städter(in) m (f)

3. ciudadano (de la clase media):

ciudadano (-a)
Bürgerliche(r) f(m)

I . ciudadano (-a) [θjuðaˈðano, -a] ADJ

1. ciudadano (de la ciudad):

ciudadano (-a)

2. ciudadano (del ciudadano):

ciudadano (-a)

II . ciudadano (-a) [θjuðaˈðano, -a] N m (f)

1. ciudadano (residente):

ciudadano (-a)
Städter(in) m (f)

3. ciudadano (de la clase media):

ciudadano (-a)
Bürgerliche(r) f(m)

Usage examples with ciudadana

participación ciudadana POL
la inseguridad ciudadana

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
Ustedes me conocen, no soy gente de conflictos: siempre he buscado construir la democracia y la dignificación en la política fortaleciendo la participación ciudadana.
www.radartecatenews.com
Algunos de ellos han señalado que este tipo de manifestación ciudadana es una coacción intolerable propia de filoetarras.
lamula.pe
En primer lugar con relación al tema de la seguridad ciudadana hay que redefinir la presencia y dotación policial en lugres en donde la violencia es mayor.
todoscontrahumala.com
Ser ciudadano o ciudadana de conducta ética y moral intachables; 2.
www.tsj.gov.ve
Además, propicia una mayor participación ciudadana y competencia de licitadores y a la vez permite fiscalizar las mismas con mayor agilidad.
laignoranciadelaley.blogspot.com
Más de 100 familias desahuciadas, 750.000 metros cuadrados de huerta litoral arrasada, alquerías históricas destruidas, silencio y desprecio a las quejas vecinales, y durísima represión a la resistencia ciudadana.
alrevesyalderecho.infolibre.es
Con ese comportamiento lo que han logrado es acentuar la honda percepción ciudadana que los cataloga como unos redomados pillos.
www.elespectador.com
Por hacer un chiste fácil: nadie habla de neurocirugía ciudadana.
www.coberturadigital.com
Aunque la derecha tradicional también sufre las consecuencias de la desafección ciudadana, es sin embargo la social-democracia la víctima principal.
bolgaia.blogspot.com
Debió renunciar obligado por una insurrección ciudadana como consecuencia del corralito.
www.emprendedoresnews.com

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "ciudadana" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina