Spanish » German

Translations for „desgajar“ in the Spanish » German Dictionary (Go to German » Spanish)

I . desgajar [desɣaˈxar] VB trans

1. desgajar:

desgajar (arrancar)
desgajar (romper)
desgajar (ramas)
desgajar una página de un libro

2. desgajar (separar):

desgajar

3. desgajar (despedezar):

desgajar
desgajar

II . desgajar [desɣaˈxar] VB refl desgajarse

Usage examples with desgajar

desgajar una página de un libro

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
Por defecto, las preguntas se desgajarán del modo de pase de diapositivas, y sólo las páginas (tablas de ramas) se mostrarán en una diapositiva.
e-learning.cecar.edu.co
Luego desgajó una floja justificación acerca de la complejidad de los conflictos por tierras en el interior del país.
grupoexpertosentodo.blogspot.com
El gigante imperio soviético se desgajó a fines de la década de los ochenta, sin haber perdido ninguna guerra.
historia1imagen.cl
Decir que esto se acabó, es decir que vienen con todo para desgajar esta patria, comentó.
www.televen.com
Esto desgaja un montón de relaciones con el lugar y la cultura, se crean abismos.
www.pikaramagazine.com
Pues las ramas dirás, fueron desgajadas para que yo fuese injertado.
www.heavensfamily.org
Vista así, la crítica se torna mero territorio de vagancia, brumoso y volátil como las nubes que se desgajan al viento.
criticalatinoamericana.com
Por su incredulidad fueron desgajadas, mientras tú, por la fe te mantienes.
sucesosyvidacristiana.blogspot.com
Rafael, la ambición y el tiempo van desgajando los lugares donde una vez crecimos y soñamos.
misversos-rahulig.blogspot.com
Bien; por su incredulidad fueron desgajadas, pero tu por la fe estás en pie.
www.heavensfamily.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "desgajar" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina