Spanish » German

honra [ˈonrra] N f

1. honra (honor):

honra
Ehre f

2. honra (pundonor):

honra

3. honra (reputación):

honra
Ruf m

4. honra liter:

5. honra (phrase):

soy de Villarriba y a mucha honra

II . honrar [onˈrrar] VB refl

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
Los hijos de un anciano deben ser respetuosos y bien disciplinados, trayendo honra a sus padres.
evangelio.wordpress.com
Una mujer que honra su experiencia y cuenta sus historias.
busquedapermanente.blogspot.com
Eso le honra a él, pero a ti no.
www.miguelnavascues.com
Ne change rien honra la amistad y admiración mutua que se profesan la actriz y el director.
ojosabiertos.otroscines.com
Y esto es algo que siempre hemos apreciado, por la manera en que nos honra.
libretadenorberto.blogspot.com
Quien le devuelve la honra a un inocente quien le devuelve a la fundación su capacidad de contener a los niños?
panoramacatolico.info
Nos honra compartir, en este nuestro blog, su brillante reflexión sobre un tema de tanta importancia como el pensamiento contrahegemónico.
www.atilioboron.com.ar
Aun así, dentro del marco de referencia patriarcal, se honra el papel procreador de la esposa y madre.
www.antimilitaristas.org
Es mi gusto musical y con mucha honra.
www.porcabarcelona.com
Los que viven sin honra son los muertos.
americalatinaunida.wordpress.com

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina