Spanish » German

Translations for „margen“ in the Spanish » German Dictionary (Go to German » Spanish)

margen [ˈmarxen] N m o f

1. margen (borde):

margen
Rand m
el margen del río

2. margen (página):

margen

3. margen (apostilla):

margen

4. margen (libertad):

margen
margen de maniobra [o actuación]
dar margen

7. margen TYPO:

margen
Steg m

8. margen (phrase):

al margen
dejar al margen
mantenerse al margen de algo

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
Que tampoco, al igual que los del párrafo anterior, tuvieron margen de maniobra.
quenotepisen.net
Las pocas novedades llegan exhaustas, con los anuncios hechos y las críticas vertidas antes, sin margen para el acuerdo y sólo para el litigio.
blogs.ideal.es
Al ser una empresa de bajo margen y altísima rotación, el resultado neto se vuelve ínfimo en relación a las ventas, alcanzando el 0.6 %.
www.cartafinanciera.com
Quedan al margen de esta obligación las agencias noticiosas internacionales.
www.sipiapa.org
Las petroleras que completan el ciclo de extracción, refino, y venta minorista, ven incrementado su margen por los vaivenes de los precios internacionales.
ataquealpoder.wordpress.com
Al margen de la anécdota, quiero felicitar los.
radio.bilinkis.com
Y nosotros desde aquí teníamos un mínimo margen de maniobra decisoria sobre aspectos menos estéticos que puramente técnicos.
la-pelota-no-dobla.blogspot.com
El verdadero magisterio es aquel que otorgan los discípulos al margen de intereses académicos.
noticierodiario.com.ar
Los intelectuales sólo saben por medios indirectos: textos, conceptos aprendidos en textos, metodologías con margen de error...
revistaotraparte.com
El disfrute y la sabrosura del margen...
eltaburete.wordpress.com

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina