Spanish » German

obligado (-a) [oβliˈɣaðo, -a] ADJ

3. obligado +estar (agradecido):

obligado (-a) a

I . obligar <g → gu> [oβliˈɣar] VB trans

2. obligar Chil, Arg:

II . obligar <g → gu> [oβliˈɣar] VB refl

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
Su presencia en bibliotecas reales y nobiliarias indica que la lectura debería ser obligada para mandos militares.
www.arteguias.com
Iberia se verá obligada a rechazar a pasajeros con billetes bonificados que no puedan aportar el título de familia numerosa.
ayuda.iberia.com
Me encanta la noche, su hipnotismo, los colores que destacan en una oscuridad obligada, pero tan hermosa.
www.superexperto.com
Y, aunque parezca una obviedad, por si acaso lo decimos: tu actual operadora no está obligada a hacerte una contraoferta.
blogcmt.com
La vejación despótica se sobrepone a sí misma, viéndose obligada a la adopción de una templanza relativa.
www.laeditorialvirtual.com.ar
Olmos y araucarias en flor en convivencia obligada, siendo sus orígenes tan diferentes, muestran de cualquier manera una muy buena adaptación a nuestras condiciones climáticas.
www.jardinenuruguay.com
También es práctica obligada de laboratorio el visualizar estas curvas, normalmente con un osciloscopio.
whitehathacking.wordpress.com
Si no existiera esa ley, estaría obligada a divorciarse aunque no quisiera.
www.nosdigital.com.ar
En cuanto a la troica, se verá obligada a buscar una negociación para conseguir concesiones.
www.observatoriodelacrisis.org
Otorgando a este principio existencial que nos obliga desplazarnos coherentemente por alguno de los caminos de la esencia, el calificativo de libertad obligada.
www.filosofia.net

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "obligada" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina