Spanish » German

I . pasar [paˈsar] VB intr

12. pasar (no jugar):

13. pasar (hacer demasiados puntos):

II . pasar [paˈsar] VB trans

12. pasar (aprobar):

17. pasar (colar):

19. pasar (las hojas de un libro):

20. pasar (géneros prohibidos):

III . pasar [paˈsar] VB refl pasarse

8. pasar (phrase):

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
Pasemos a la segunda opción, la de reclamante.
www.motorpasion.com
Antes que pasemos la página, llevamos dos días inmersos en una especie de copulación sicosexual colectiva.
losretosdigitales.blogspot.com
Pasemos entonces a los muebles u objetos que ubicaremos aquí.
www.universoenergetico.com.ar
Sugiero que pasemos de la inundación objetiva al desborde subjetivo.
www.pablohupert.com.ar
Pasemos a los ejemplos que demuestran el cavernario atraso heredado, previniendo para que no se tome esto como anécdota superficial.
filmfonseca.wordpress.com
Ahora pasemos al proceso de cómo cualificar a una persona.
joveneseuropeos.blogspot.com
Si bien somos perseguidos políticos amedrentados con métodos fascistoides, no nos correrán con la vaina del sable aunque pasemos los 20 juicios.
www.grupoapoyo.org
Y pues estamos a la puerta deste gran laberinto, será bien pasemos adelante a dar noticias de lo que en él había.
www.educar-argentina.com.ar
Dicharacheros habemos unos cuantos y lo bien que nos lo pasemos.
patchworkdeideas.blogspot.com
Capaz que pasemos por una parálisis por aceleramiento.
luchalibrola.com

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina