Spanish » German

peina [ˈpei̯na] N f

peina

I . peinar [pei̯ˈnar] VB trans

2. peinar (acicalar):

3. peinar animal:

4. peinar (registrar):

5. peinar (rozar en carpintería):

II . peinar [pei̯ˈnar] VB refl peinarse

2. peinar (en la peluquería):

Usage examples with peina

Paco ya peina canas
se peina, péinase liter

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
Pálida sucumbe, respeta, no levanta su voz se peina - nunca se despeina -, cede su asiento, reza mucho - cree poco -, no llora, no ríe.
www.paginadepoesia.com.ar
O la señora mayor que peina canas con un foulard en la cerviz...
jovencuba.com
A la orilla del río una bañista se peina entre las rocas, imita y se diluye en el paisaje edénico.
elojodeadrian.blogspot.com
Después de todo este proceso peina para que la crema de keratina recoja todas las impurezas y el cabello abierto en las puntas.
www.pac.com.ve
El sol peina la llovizna de la mañana primaveral afuera, sobre el verdor del bosque y el amarillo sazón de los maizales.
www.literaturaguatemalteca.org
El viento quemante toma la forma de tu vestido y en la tarde de diciembre peina tu pelo retinto.
www.portaldesalta.gov.ar
El cabello se peina en dos partes, izquierda y derecha, y se hacen dos rodetes ligeramente hacia atrás de las orejas.
panahistoria.wordpress.com
Pero hagamos un punto y aparte, una pequeña reflexión, que el pequeño cienciólogo ya tiene una edad y seguro que bajo el grecian 2000 ya peina alguna cana.
johannes-esculpiendoeltiempo.blogspot.com
Con un engomado que le peina para atrás su cabellera blanca.
www.chapalaenvivo.com
Ya peina canas, pero le sigue gustando el baloncesto.
picapino.blogspot.com

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina