Spanish » German

reposo [rreˈposo] N m

reposo
Ruhe f
reposo
reposo en cama
¡buen reposo!
una máquina en reposo
sin reposo

I . reposar [rrepoˈsar] VB intr

III . reposar [rrepoˈsar] VB refl

reposar reposarse (líquidos):

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
Añadimos la harina de fuerza, mezclamos y lo dejamos 1 hora de reposo, tapado.
www.migasenlamesa.com
Por ejemplo, si estás bien entrenado tu tasa cardíaca en reposo será más baja que la de una persona sedentaria.
atletas.info
No existe, por tanto, en ellos, un periodo ninfal de reposo, ni cambios notables en su estructura interna.
axxon.com.ar
Dejar los vasos en reposo durante 10 minutos.
www.porquebiotecnologia.com.ar
Por lo cual interpretamos que el séptimo día, el del reposo, nunca culminó.
lamentededioseldesafio.blogspot.com
Será el primer lugar de reposo donde estará, por lo menos, siete días más.
www.haceinstantes.net
Justamente debido al condenable reposo de la conciencia sobre la obediencia.
segundacita.blogspot.com
Nacen las cosas y entran en la existencia, pero desde allí la vemos regresar a su reposo.
www.culturamarcial.com.ar
En todas las cosas se presentan dos estados de movimiento: el de reposo relativo y el de cambio manifiesto.
www.elortiba.org
Estuve un poco en reposo, y la partera se quedó dos días después, y nos ayudó con la casa, la cocina, y eso.
extension.unicen.edu.ar

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina