Spanish » German

Translations for „respaldar“ in the Spanish » German Dictionary (Go to German » Spanish)

I . respaldar [rrespal̩ˈdar] VB trans

1. respaldar (apoyar):

respaldar

2. respaldar (guardar las espaldas):

respaldar
respaldar

3. respaldar (anotar atrás):

respaldar
respaldar

II . respaldar [rrespal̩ˈdar] VB refl respaldarse

2. respaldar (ampararse):

III . respaldar [rrespal̩ˈdar] N m

respaldar

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
Se ahorra dinero y se logra un mayor respaldado para defender el precio del producto en el mercado formal.
www.vidapositiva.com
Nadie sabe lo que le depara el futuro, y si las circunstancias cambian, quiero tener algo que me respalde.
pymequitacion.com
Los movimientos sociales salieron a respaldarlo por su trayectoria, completó.
www.baraderoteinforma.com.ar
Nadie se larga a respaldar a nadie sin conocimiento, el respaldo ha sido contundente, añadió.
necocheanews.com.ar
Alcanza con tener una imagen curiosa que mostrar y alguien a quien interesar para que respalde la seriedad del documento.
factorelblog.com
De por sí el trabajo de investigación es bastante solitario y poco respaldado.
portal.educ.ar
Y en este aspecto no estamos solos, toda sudamérica respalda por que puede ser una suerte de mejor posicionamiento de la región en el mundo.
artepolitica.com
Esta especulación es respaldada por el primer sondeo post elecciones primarias que salió a la luz este martes.
montehermoso24.com
Por esta razón es básico comprender cómo exponer los hechos de una forma que cree una percepción que respalde nuestra posición.
informatizarte.com.ar
Hay poca información, sin embargo, para respaldar las afirmaciones de la industria.
cultural.argenpress.info

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina