Spanish » German

salgar <g → gu> [salˈɣar] VB trans

I . salir [saˈlir] irreg VB intr

4. salir (parecerse):

salir a
ähneln +dat

5. salir COMPUT:

6. salir SPORTS:

7. salir (costar):

salir a
kosten +acc

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
Emborracharse con el otro en la primera cita, de hecho, me parece una excelente idea, pero se trata de que la borrachera no se salga de proporciones.
www.actualidad247.com
Me parece que daríamos el ejemplo yéndo nos de ahí, antes de que alguna de nuestras tropas salga lastimada.
www.pajarorojo.info
Mantenga a su bebé en posición erguida para evitar que el alimento se le salga por la nariz.
www.uchicagokidshospital.org
En cuanto salga el primer rayo de sol tenemos que quedar para desembalar los; para ordenar los cuidadosamente según la anarquía que nos gobierne ese día.
www.tiochiqui.com
Puedo circular kilómetros y kilómetros con los ojos cerrados y puedo alcanzar velocidades de en sueño... siempre que no me salga de mis pulidos rieles.
www.oblatos.com
En todos los intercambios energéticos, si no hay energía que entre o salga de un sistema aislado la entropía de ese sistema aumenta.
crashoil.blogspot.com
Por tanto, para lograr que la foto no salga sobreexpuesta, tendrás que reducir el tiempo de exposición y / o reducir la sensibilidad.
www.dzoom.org.es
No es para niños aunque salga un oso en la portada!
www.cinebso.net
No he visto a nadie que salga sano de un zafarrancho con él.
poder5.blogspot.com
Aunque tampoco significa que el día que salga no sea un exitazo.
gananzia.com

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "salga" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina