Spanish » German

I . sonar <o → ue> [soˈnar] VB intr

4. sonar en tercera persona (mencionarse, citarse):

suena (mucho) que...
es heißt, dass ...
suena (mucho) que...

II . sonar <o → ue> [soˈnar] VB trans

3. sonar (ser familiar):

III . sonar <o → ue> [soˈnarse] VB refl sonarse

IV . sonar <o → ue> [soˈnar] VB impers

se suena que...
es heißt, dass ...

V . sonar [soˈnar] N m TECH

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
Soñar con caspa también puede significar que le falta auto estima.
www.cometamagico.com.ar
De la última ventana del castillo sólo un girasol se ve, y el soñar que hay otros pone brumas en nuestro sentido...
www.paginadepoesia.com.ar
Podemos soñar con un estanque, con un río o con el océano y su interpretación varía mucho según cómo se encuentre el agua.
www.diariofemenino.com
Soñar que está mirando la rodera que ha dejado un neumático, significa que está atascada en el pasado.
www.mis-suenos.org
Y en ése vaivén, en el que nos embulle la noria de la vida, es dónde hay que soñar.
efectopigmalion-galatea.blogspot.com
Soñar que un animal puede hablar indica que el soñador posee un conocimiento muy superior al de la media.
aguasdecauri.blogspot.com
Con veintiséis años es tarde para dejar de soñar así que no pienso renunciar a ello.
utopiaendiasrojos.blogspot.com
Puede soñar, transgredir, amar, escribir, todo está unido.
www.paginadepoesia.com.ar
Pero sabía que era imposible, que sólo me restaba la factibilidad de soñar lo, no de hacerlo.
www.tyhturismo.com
Vaya para ellos nuestro reconocimiento y gratitud por su entrega en el trabajo y su empecinamiento en soñar un país mejor.
www.desaparecidos.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina