Spanish » German

I . ver [ber] irreg VB intr, trans

8. ver LAW (causa):

ver

13. ver (phrase):

a ver
vamos a ver...
also, ...
also, so was!
veamos, ...
schauen wir mal, ...
veremos, ...
nun, ...

II . ver [ber] irreg VB refl verse

3. ver (imaginarse):

sehen als +acc

4. ver (referencia):

ver

6. ver (que es obvio):

ver
se ve que...
man sieht, dass ...

7. ver (aparecer):

darse a [o dejarse] ver
darse a [o dejarse] ver

9. ver LatAm (tener aspecto):

ver

III . ver [ber] irreg N m

2. ver (opinión):

ver
a mi ver

3. ver (despido):

a [o hasta] más ver
a [o hasta] más ver

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
Donde vemos otra vez un anagrama para macabí.
etimologias.dechile.net
Lo que vemos es a actores envanecidos - generalizo lamentablemente - que escenifican algo ya ilegible.
2o3cosasquesedecine.blogspot.com
Estamos cansados, abusados, desanimados, no vemos mejoras, la policía nos ataca, el gobierno nos ignora.
segundacita.blogspot.com
Como vemos cada vez se hace más dificultoso asignar andariveles de tránsito ideológico cuando la confusión es supina.
www.igooh.com
En nuestra casuística vemos con relativa frecuencia carcinomas basocelulares recidivantes luego que fueron tratados con electrocoagulación y curetaje.
piel-l.org
Somos, todos, hombres de ciencia y en ello debe ir implicito la lectura mesurada, critica y cientifica de lo que oimos y vemos.
pediatradecabecera.com
Ocasionalmente nos vemos unos a otros en la calle, nos saludamos con un imperceptible guiño y continuamos nuestro camino.
www.preparemonosparaelcambio.com
Vemos tops de aire lencero tipo corsé, pantalones slim fit, minifaldas, chaquetas muy estructuradas y denim rasgado y deshilachado.
blog.rtve.es
La propaganda política nos dio atole con el dedo, nos prometió, nos dijo y ahora vemos resultados.
dinafernandez.com
Y por otro lado hay un nepotismo muy grande dentro del gobierno; vemos familiares de casi todos repartidos en puestos oficiales, embajadas etc..
vulcano.wordpress.com

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina