German » English

Translations for „Arbeitsteilung“ in the German » English Dictionary (Go to English » German)

Ar·beits·tei·lung N f

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Die Kontenführung und das Buchen der einzelnen Posten wurde von Frauen vorgenommen, während die Hauptbuchhalter Männer waren.

In Kleinbetrieben allerdings schritt die Arbeitsteilung nur bedingt voran.

Im Handwerk zum Beispiel wurde die Buchhaltung häufig von der Ehefrau des Geschäftsinhabers ohne Buchungsmaschinen betrieben.

www.hnf.de

Women were book-keepers responsible for posting individual items, whereas men were the chief accountants.

However, the division of labour did not progress as rapidly in small companies.

In craft businesses, for example, it was frequently the wife of the proprietor who did the accounting - without accounting machines.

www.hnf.de

Es gibt mehrere Gründe, die erklären, weshalb Frauen in informellen Beschäftigungsverhältnissen überrepräsentiert sind :

Die in vielen Gesellschaften zu beobachtende geschlechtsspezifische Arbeitsteilung weist Arbeiten im Haushalt sowie Pflege- und Versorgungsaufgaben den Frauen zu, wodurch diese in ihrer Zeit und Mobilität und damit in der Möglichkeit, eine entlohnte Beschäftigung außer Haus aufzunehmen, eingeschränkt werden

Darüber hinaus schränken auch kulturelle Normen in Bezug auf Status und Geschlechtertrennung, die in manchen Gesellschaften ausgeprägter sind als in anderen, Frauen in ihrer Bewegungsfreiheit außerhalb ihres Zuhauses ein

www.giz.de

There are several reasons why women are over-represented in informal employment :

The gender division of labour, common across societies, ascribes domestic chores and care responsibilities to women: thus limiting their time and mobility to pursue paid work outside the home.

Cultural norms of status and seclusion, more pronounced in some societies than others, also restrict women's mobility outside the home.

www.giz.de

, sagt Axel Schmidt, Leiter des globalen Kompetenzzentrums Operations Strategy bei Roland Berger Strategy Consultants.

"Es entsteht ein neues Anspruchsdenken an der Spitze und eine neue Dimension von Arbeitsteilung:

www.rolandberger.de

says Axel Schmidt, head of the global Operations Strategy Competence Center at Roland Berger Strategy Consultants.

"We re seeing new expectations at the top and a new dimension to the executive division of labor:

www.rolandberger.de

Zwar wurde bisher schon angenommen, dass zwischen den Variationen im Charakter bzw. dem Verhalten der Arbeiterinnen und der Arbeitsteilung in der Kolonie ein Zusammenhang besteht und dass dies möglicherweise die Grundlage für den ökologischen Erfolg der sozialen Insekten darstellt, allerdings wurde es bislang nicht bewiesen.

Mit seiner Arbeit hat Modlmeier nun erstmals einen empirischen Nachweis erbracht, dass Verhaltensvielfalt, die vermutlich die Grundlage der Arbeitsteilung im Ameisenstaat ist, die Fitness staatenbildender Insekten steigern kann.

www.uni-mainz.de

It had previously been suggested that there is a connection between the character or behavior of worker ants and the division of labor in a colony, and that this might possibly be the basis for the ecological success of social insects, but this hypothesis had not been proven yet.

Modlmeier has now provided the first empirical proof that variability in behavior patterns, which might be the basis of the division of labor in ant colonies, enhances the productivity and thus the fitness of social insect colonies.

www.uni-mainz.de

Zur Effektivitätssteigerung der Entwicklungszusammenarbeit strebt die Bundesregierung eine enge Abstimmung mit den vor Ort vertretenen bilateralen und multilateralen Gebern an ( u.a. Weltbank, Afrikanische Entwicklungsbank, UN-Organisationen, Belgien, Großbritannien, Niederlande, Schweden ).

Aufgrund der in 2010 zwischen der ruandischen Regierung und den Entwicklungspartnern getroffenen Vereinbarung zur Arbeitsteilung unter den Gebern wird Deutschland sein Engagement im Bereich Gesundheit 2012 beenden und sich verstärkt der Zusammenarbeit im Bereich Beschäftigungsförderung und berufliche Bildung widmen.

Seit 2007 gewährt Deutschland Ruanda Budgethilfe und beteiligt sich intensiv am begleitenden Dialog mit der ruandischen Regierung.

www.kigali.diplo.de

In order to improve the effectiveness of its interventions, the German Government aims to coordinate its activities with other bilateral and multinational donors currently represented in Rwanda.

Due to the agreement between the Rwandan Government and its development partners in 2010 on the division of labour among the donors, Germany has ended the cooperation in the health sector in 2012 and is actually reinforcing its efforts with regard to the promotion of employment and technical vocational training.

Since 2007 Germany has granted Rwanda budget support und is intensively involved in the accompanying dialogue with the Rwandan Government.

www.kigali.diplo.de

Mit dem Abkommen verständigten sich beide Seiten auf ihre jeweiligen Arbeitsfelder, um eine effiziente Kooperation zu ermöglichen.

Die Vereinbarung definiert eine Arbeitsteilung im In- und Ausland und regelt Mechanismen für eine partnerschaftliche Kooperation.

Sie ordnet die Zusammenarbeit mit zivilgesellschaftlichen Organisationen, Bundesländern und Kommunen.

www.giz.de

The agreement seeks to facilitate efficient cooperation by laying out the activity areas of the two parties.

The agreement outlines the division of labour in Germany and abroad and describes mechanisms for successful cooperation.

It sets out how cooperation with civil society organisations and with German states and municipalities is to take place.

www.giz.de

Für eine stärkere, selbstbewusstere Rolle der Frauen in ihren Familien und in lokalen Entscheidungsstrukturen wurden Organisations- und Managementkompetenz von Frauen in zivilgesellschaftlichen Gruppen gefördert.

In Diskussionen zum Thema werden auch die männliche Dorfbevölkerung und lokale Autoritäten für eine bessere Arbeitsteilung in der Familie sensibilisiert.

Somit bekommen die Frauen einen besseren Schutz und zudem die Gelegenheit, ein eigenes Einkommen zu erwirtschaften.

www.giz.de

Women ’ s organisational and management skills have been promoted in civil society groups to strengthen the role of women and to make them more self-confident within their families and in local decision-making structures.

In discussions on the subject, the male village population and local authorities are also sensitised to the subject of improving the division of labour within the family.

This gives women better protection and the opportunity to earn an income of their own.

www.giz.de

Graduiertenkollegs und andere Forschungsverbünde sind assoziierte Mitglieder der Graduiertenakademie.

Die Akademie wurde als fakultätsübergreifende Rahmenorganisation konzipiert, um den Koordinatorinnen und Koordinatoren der bestehenden Graduiertenkollegs und Forschungsverbünde ein fest institutionalisiertes Forum zum regelmäßigen Austausch und zur Kooperation zu bieten - und dadurch schließlich eine sinnvolle Arbeitsteilung zu ermöglichen.

GRK 840 - Host-pathogen interactions in generalized bacterial infections

www.uni-greifswald.de

Research Training Groups and other research collaborations are associated members of the Graduate Academy.

The Academy was conceptualised as a transfaculty institution at the University of Greifswald that provides a framework for regular exchange and cooperation of all coordinators of the existing RTGs and CRCs and to allow a rational division of labour between them.

RTG 840 - Host-pathogen interactions in generalized bacterial infections

www.uni-greifswald.de

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"Arbeitsteilung" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文