German » English

Translations for „Betäubungsmittelgesetz BtMG“ in the German » English Dictionary (Go to English » German)

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

6.

Betroffene Arzneimittel Nur die Betäubungsmittel der Anlage III zum Betäubungsmittelgesetz ( BtMG ) können durch den behandelnden Arzt zu medizinischen Zwecken verschrieben werden .

Patienten sollten bei Fragen, inwieweit der Wirkstoff eines Arzneimittels ein verschreibungsfähiges Betäubungsmittel ist bzw. der internationalen Kontrolle unterliegt, Kontakt mit ihrem Arzt oder Apotheker aufnehmen.

www.bfarm.de

6.

Medicinal products concerned Only the controlled drugs listed in Annex III of the Act on the Trade in Narcotic Drugs can be prescribed for medical purposes by the physician in charge.

If patients have questions as to whether the active substance of a medicinal product is a prescribable controlled drug or is subject to international control they should contact their physician or pharmacist.

www.bfarm.de

Der Patient darf die aufgrund ärztlicher Verschreibung erworbenen Betäubungsmittel in der für die Dauer der Reise angemessenen Menge als Reisebedarf aus- oder einführen.

Die Mitnahme von Betäubungsmitteln durch beauftragte Personen ist nicht zulässig , da Betäubungsmittel ausschließlich für den eigenen Bedarf mitgeführt werden dürfen ( vgl. § 4 Abs. 1 Nr. 4 b Betäubungsmittelgesetz ( BtMG ) in Verbindung mit § 15 Abs. 1 Betäubungsmittel-Außenhande... ( BtMAHV ) ) .

www.bfarm.de

The patient is permitted to import or export the controlled drugs acquired on the basis of a prescription by a physician in quantities appropriate for the duration of the journey as travel necessities.

Third persons are not allowed to carry the controlled drugs as these are permitted exclusively for one s own use ( cf.Section 4 sub-section 1 number 4 b of the Act on the Trade in Narcotic Drugs in conjunction with Section 15 sub-section 1 of the Ordinance Concerning the Foreign Trade in Narcotics.

www.bfarm.de

Für ausgenommene Zubereitungen der Anlage III - außer solchen mit Codein oder Dihydrocodein - gelten jedoch die betäubungsmittelrechtlichen Vorschriften über die Einfuhr, Ausfuhr und Durchfuhr.

Nach Buchstabe b der Position Barbital ausgenommene Zubereitungen ( s. Liste der dem BtMG unterstellten Stoffe ) können jedoch ohne Genehmigung nach § 11 des Betäubungsmittelgesetzes ein- , aus- oder durchgeführt werden , wenn nach den Umständen eine missbräuchliche Verwendung nicht zu befürchten ist .

© Copyright by BfArM.

www.bfarm.de

For exempted preparations under Schedule III - except for those containing codeine or dihydrocodeine -, however, the legal provisions on import, export and transit through Germany apply.

Exempted preparations under sub-paragraph ( b ) of the position barbital ( cf. list of substances listed in the schedules of the Narcotics Act ), however, may be imported, exported or transited through Germany without authorization under Section 11 of the Narcotics Act if there is no cause for concern that they will be misused.

© Copyright by BfArM.

www.bfarm.de

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文