German » English

Translations for „Beweissicherung“ in the German » English Dictionary (Go to English » German)

Be·weis·si·che·rung N f LAW

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Es obliegt dem Käufer, die Ware sofort bei ihrer Lieferung zu überprüfen.

Beim Verdacht auf Transportschäden ist der Käufer gehalten, allfällige Mängel seinem Frachtführer und dem Versicherer unverzüglich zu melden und die notwendigen Schritte für die Beweissicherung zu veranlassen, insbesondere ein von den Beteiligten unterzeichnetes Protokoll aufzuneh- men.

Wenn eine Lieferung oder ein Teil einer Lieferung beschädigt oder unbrauchbar zugestellt wird, sind der Verkäuferin Rügen innert 7 Tagen in Schriftform anzuzeigen.

www.berlinger.ch

It shall be for the buyer to check the goods immediately upon delivery.

If any transport dam- age is suspected, the buyer shall immediately report possible damage to his carrier and in- surer and undertake everything necessary for the preservation of evidence. In particular, the buyer shall have any complaint recorded in writing.

If a shipment or part of a shipment is received damaged or inoperative, any complaint shall be made to the vendor within 7 days in writing.

www.berlinger.ch

« Der Film verfolgt selbst eine Strategie, die jener des Gerichts gleicht :

er setzt auf Augenzeugenschaft und Beweissicherung.

Ein klassisches dokumentarisches Verfahren.

www.swissfilms.ch

The film itself pursues a strategy similar to that of a court :

it is based on eyewitness accounts and preservation of evidence.

A classic documentary technique.

www.swissfilms.ch

In Ufernähe des Ausbaubereiches befinden sich Industrieanlagen und ca. 150 Wohngebäude.

Das Referat Baugrunddynamik ( BD ) hat in Vorbereitung des Planfeststellungsverfahrens die Auswirkungen von Rammerschütterungen auf anliegende Gebäude und deren Bewohner sowie auf Industrieanlagen in einem Erschütterungsgutachten prognostiziert und Empfehlungen für die Beweissicherung erarbeitet.

Grundlage für die Prognose von Erschütterungen bei Baumaßnahmen bildet die jahrelange Sammlung von Messergebnissen von Boden- und Bauwerksschwingungen für alle erschütterungsintensiven Bauverfahren und deren statistische Auswertung.

www.baw.de

The banks of the reach under construction are characterized by industrial facilities and approx. 150 residential buildings.

In preparation for the land use planning procedure, the Soil Dynamics Section ( BD ) has drawn up a vibrations report to forecast the impacts of pile driving vibrations on adjoining buildings and their residents as well as on the industrial facilities, and issued recommendations for the preservation of evidence.

Forecasting vibrations related to construction work is based on years of collecting the measuring results of soil and structure vibrations for all construction methods that involve intensive vibrations, together with corresponding statistical analysis.

www.baw.de

Aufgrund ihrer Durchdringungseigenschaften eignen sich Millimeterwellen sehr gut dafür, beispielweise in Koffer oder Taschen hineinzusehen und den Inhalt dreidimensional abzubilden.

Diesen neuen Systeme mit einer Multi-Sensor-Ausstattung tragen somit auch zur Beweissicherung bei.

Diese Kompetenz, berührungslos in Objekte hineinzusehen, ist aber nicht nur für kriminaltechnische Anwendungen von großem Nutzen.

www.fhr.fraunhofer.de

Due to their penetration properties, millimetre waves are particularly suitable for checking, for example, bags or suitcases and producing three-dimensional images of the contents.

These new systems equipped with multi-sensor technology can therefore also offer valuable assistance in the preservation of evidence.

The ability to capture the contents of objects contact-free is also very interesting for non-forensic applications.

www.fhr.fraunhofer.de

Der IABG Geodaten-Service produziert Orthofotos als wichtiges Folgeprodukt aus Bildflügen, da somit ein schneller Überblick über das Bearbeitungsgebiet ermöglicht wird.

Diese sind wiederum relevant für Planungszwecke, Dokumentation und Beweissicherung.

Die Überlagerung der erfassten Vektordaten mit Orthofotos nutzen die Interpreten außerdem zur Überprüfung des Datenbestandes bzgl. Plausibilität und Vollständigkeit der Auswertungen - ein unerlässliche Arbeitsschritt in der visuellen Qualitätssicherung.

www.iabg.de

The IABG Geodata Service produces orthophotos as an important follow-on product of surveying flights, which permits a faster overview of the area concerned.

The orthophotos are in turn important for planning purposes, documentation, and the preservation of evidence.

Overlapping of the recorded vector data with orthophotos allows the data to be verified in terms of plausibility and completeness an indispensable step in the visual quality assurance system.

www.iabg.de

Das Fehlen der Nummer begründet den Verdacht einer Ordnungswidrigkeit nach dem ElektroG.

Die Bundesnetzagentur informiert darüber künftig das UBA und macht die Beweissicherung.

Das UBA kann Ordnungswidrigkeiten im Rahmen dieser Kooperation effizienter verfolgen.

www.umweltbundesamt.de

Absence of such a number is grounds for suspicion of a regulatory offence as per the Electrical and Electronic Equipment Act.

The Federal Network Agency will advise UBA and initiate proceedings for the preservation of evidence.

This cooperation will allow UBA to monitor regulatory offences more efficiently, and efforts to preserve evidence will not be doubled.

www.umweltbundesamt.de

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "Beweissicherung" in other languages

"Beweissicherung" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文