German » English

Translations for „Eisenbahnverkehr“ in the German » English Dictionary (Go to English » German)

Ei·sen·bahn·ver·kehr N m

Eisenbahnverkehr
Eisenbahnverkehr

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

( 4 ) Reichen diese Mittel nicht aus, so erhebt der Bund einen Zuschlag zur Verbrauchssteuer.

Artikel 87 Eisenbahnen und weitere Verkehrsträger Die Gesetzgebung über den Eisenbahnverkehr, die Seilbahnen, die Schifffahrt sowie über die Luft- und Raumfahrt ist Sache des Bundes.

Artikel 88 Fuss- und Wanderwege ( 1 ) Der Bund legt Grundsätze über Fuss- und Wanderwegnetze fest.

www.servat.unibe.ch

( 4 ) If these resources are insufficient for the tasks and costs in connection with road and air traffic, then the Federation levies a surcharge on the consumption tax on the fuels concerned.

Article 87 Rail Traffic and further Means of Traffic The legislation on rail traffic, cable cars, navigation, aviation, and space travel is a federal matter.

Article 88 Footpaths and Hiking Trails ( 1 ) The Federation establishes principles on networks of footpaths and hiking trails.

www.servat.unibe.ch

Die Baumaßnahmen erfolgten in mehreren Schritten.

Verebus zeichnete verantwortlich für die technischen Belange des Eisenbahnverkehrs in jeder Baustufe, die abschließende Gestaltung und die Prüfung und Inbetriebnahme der geänderten Installationen.

Verebus:

www.tuv-nord.com

Realisation took place in several stages.

Verebus was responsible for making rail traffic technical designs per stage, making final designs and testing and activating modified installations.

Verebus:

www.tuv-nord.com

ÖBB-Brücke Tulln © Toni Rappersberger

Um den aktuellen Anforderungen des Eisenbahnverkehrs zu genügen, wird der Überbau der bestehenden Tullner Eisen­bahnbrücke ersetzt.

Der neue Überbau wird aus wirtschaftlichen Gründen als Stahl-Fachwerk, mit einer Stahlbetonverbund-Fahrbahnp... auf einer Festen Fahrbahn ausgeführt.

www.fcp.at

Railway Bridge Tulln © Toni Rappersberger

The superstructure of the existing railway bridge in Tulln is replaced in order to satisfy the current requirements of the railway traffic (in particular regarding loads, speed, service life and noise protection).

The new superstructure is to consist of a steel framework with a reinforced concrete composite deck and ballast-less track of economic reasons.

www.fcp.at

Überprüfung für Mindestwerte der Wanddicken / Radiusverhältnisse in Abhängigkeit des Rohrtyps

Berücksichtigung der Verkehrslasten für Regelfahrzeuge, Eisenbahnverkehr und Bemessungsflugzeuge nach ATV A161 oder DWA-A 161

www.rib-software.com

proof for lower limiting values of wall thickness / ratio of arc radius with respect to the type of pipe cross section

consideration of traffic loads according to ATV A161 or DWA-A 161 for regular vehicles, railway traffic and design air planes

www.rib-software.com

Dokumente :

Änderung der Verordnung (EG) Nr. 91/2003 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Dezember 2002 über die Statistik des Eisenbahnverkehrs im Hinblick auf die Erfassung von Daten über Güter, Fahrgäste und Unfälle

Nummer :

www.europarl.europa.eu

Documents :

Proposal for a regulation amending Regulation (EC) No 91/2003 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2002 on rail transport statistics, as regards the collection of data on goods, passengers and accidents

Reference :

www.europarl.europa.eu

Kraftverkehr Güterverkehr, Personenverkehr, Beschäftigung und Arbeitsbedingungen, Straßenverkehrssicherheit, Technische Harmonisierung von Kraftfahrzeugen

Eisenbahnverkehr Ziele und Organismen, Infrastruktur und Interoperabilität, Binnenmarkt, Transport und Fahrgastrechte, Beschäftigung und Arbeitsbedingungen, Eisenbahnverkehrssicherheit

Verkehr auf Wasserwegen Ziele und Organismen, Binnenmarkt, Beschäftigung und Arbeitsbedingungen, Seeverkehrssicherheit, Seeverkehr und Umwelt, Hafeninfrastruktur, Binnenschifffahrt

europa.eu

Road transport Carriage of goods, Carriage of passengers, Employment and working conditions, Road safety, Technical harmonisation of motor vehicles

Rail transport Objectives and bodies, Internal market, Freight, Passenger rights, Employment and working conditions, Rail safety

Waterborne transport Objectives and bodies, Internal market, Employment and working conditions, Maritime security, Maritime transport and the environment, Port infrastructures, Inland waterways navigation

europa.eu

Die Tätigkeit der Sektion spielt sich vor allem in Betriebs-, Transport- und Fahrzeugspezialkomponenten und in Infrastrukturen ab.

Ziel ist es, diese den Anforderungen und Vorhaben der EU im Bereich des Eisenbahnverkehrs anzunähern, die volle Funktionsfähigkeit des Eisenbahnverkehrs in der Tschechischen Republik zu erhalten und ein vollwertiger Bestandteil des europäischen Bahnnetzes zu sein.

Durch die Annahme des Gesetzes Nr. 266/94 GBl. über Bahnen wurde neben den Tschechischen Bahnen weiteren Spediteuren der Zugang zum Schienennetz ermöglicht.

www.svazdopravy.cz

The activity of this section is primarily based on specialised operational, transportational, and vehicular components, as well as infrastructures.

The aim here is to draw closer to the demands and targets of the EU in the field of rail transport, to maintain the full functioning of rail transport in the Czech Republic, and to play a full part in the European rail network.

With the approval of Rail Act No.

www.svazdopravy.cz

ZUVERLÄSSIGE UND BEZAHLBRE INFRASTRUKTUR GEWÄHRLEISTEN

Die Infrastruktur-Geschäftsfelder sind die Basis eines sicheren, zuverlässigen und leistungsfähigen Eisenbahnverkehrs in Deutschland.

Sie stellen Produkte und Kompetenzen rund um Strecken, Anlagen, Bahnhöfe und Energieversorgung zur Verfügung.

www1.deutschebahn.com

GUARANTEEING A RELIABLE AND AFFORDABLE INFRASTRUCTURE

The Infrastructure business units are the basis for safe, reliable and efficient rail transport in Germany.

They provide a wide range of products and expertise relating to lines, facilities, stations and energy supply.

www1.deutschebahn.com

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "Eisenbahnverkehr" in other languages


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文