Mit der filterlosen, wartungsfreien Abscheidetechnik konnte INOWA hinsichtlich dieser Aufgabenstellung entscheidend punkten.
Zusammen mit der absoluten Betriebssicherheit, auch während Inspektion, Revision und Entsorgung, sowie minimalen Betriebskosten war dies das wichtigste Entscheidungskriterium für das moderne INOWA-System.
In kooperativer Zusammenarbeit zwischen der ausführenden ARGE Apron 4 + 5, dem Regierungspräsidium Leipzig und INOWA konnte dieses Projekt innerhalb kürzester Zeit genehmigungsreif realisiert werden.
www.inowa.atDue to its filterless, maintenance free separating technology, INOWA was able to score crucially in regard to those task assignments.
Together with an absolute operation reliabilty, even during inspections, revisions and disposal, as well as with minimal operating costs that was the most crucial criteria that they decided on our modern INOWA-System.
In a good cooperation between the executing company ARGE Apron 4 + 5, the city government Leipzig and INOWA, this project could be permitted and carried out within a very short time * 1.440 Liter / Second
www.inowa.at„ Das itsc ist in den letzten Jahren stark gewachsen.
Um weiterhin gewohnt schnell auf Kundenanfragen bzw. -aufträge reagieren zu können und aus Umweltgesichtspunkten das Papieraufkommen zu reduzieren, haben wir uns für eine IXI-UMS-Lösung von serVonic entschieden,“ erläutert Martin Behmann, Geschäftsführer der itsc GmbH, die Entscheidungskriterien.
Patricia Rudmann, seit 2003 IT-Systemadministratorin beim itsc, machte bereits Jahre zuvor positive Erfahrungen mit der serVonic-Lösung und nahm diese Eindrücke bei Ihrem Wechsel zur itsc GmbH mit.
www.servonic.com“ The itsc has grown a lot in the last years.
In order to be able to react to customer inquiries or orders as quickly as usual and to reduce the quantity of paper for environmental reasons, we decided in favor of serVonic’s unified messaging solution IXI-UMS”, Martin Behmann, CEO of itsc GmbH, explains the decision criteria.
Patricia Rudmann, IT-system administrator at itsc since 2003, had already gained positive experience with serVonic’s UM-solution years before her job change to itsc GmbH.
www.servonic.comRoland Sabais, Leiter Verkauf Mercedes-Benz Omnibusse Region West, Oliver Schlamp, Verkauf Mercedes-Benz Omnibusse Region West und Mark Freymüller, Geschäftsführer Vertrieb und Marke ting Mercedes-Benz Minibusse, übergaben den symboli schen Schlüssel an Christian Winzenhöler, Geschäftsführer des Omni busbetriebs Winzenhöler.
Entscheidungskriterien für den Kauf des Sprinter City 77 waren seine hohe Beförderungskapazität bei sehr kompakten Abmessungen, seine Wendigkeit und wirtschaftliche Aspekte.
Sprinter City 77:
media.daimler.comStuttgart / Mannheim – The first Mercedes-Benz Sprinter City 77 was delivered to the customer on 5 December 2011. Roland Sabais, Head of Sales at Mercedes-Benz Buses and Coaches Western Region, Oliver Schlamp sales department at Mercedes-Benz Buses, Western Region and Mark Freymüller, Head of Sales and Marke ting at Mercedes-Benz Minibuses, handed over the symbolic key to Christian Winzenhöler, General Manager of the bus operator Winzenhöler.
The decision-making criteria for the purchase of the Sprinter City 77 were its high passenger capacity despite very compact dimensions, its manoeuvrability and economic aspects.
Sprinter City 77: top-of-the-line city bus in the minibus range
media.daimler.comSeit Oktober 2012 Wissenschaftlicher Mitarbeiter am philosophischen Seminar der Christian-Albrechts-Univers... zu Kiel
September 2011 – November 2011 Gutachten zu Bewertungsansätzen und Entscheidungskriterien für Geoengineering-Eingriffe für das Büro für Technikfolgen-Abschätzung beim Deutschen Bundestag (TAB), zusammen mit Konrad Ott und Margarita Berg
Januar 2011 – März 2011 Forschungsaufenthalt an der Universität Zürich, Schweiz
www.philsem.uni-kiel.desince October 2012 Research Assistant at the Department of Philosophy, Christian-Albrechts-Univers... zu Kiel
September 2011 – November 2011 Preparation of a report on geoengineering for the Office of Technology Assessment at the German Bundestag (TAB), work package on ‘risk assessment, evaluation principles and decision criteria’, together with Konrad Ott and Margarita Berg
January 2011 – March 2011 Visiting Researcher at the University of Zurich, Switzerland
www.philsem.uni-kiel.deBerücksichtigt werden nur Bewerber, die unter 28 Jahre alt sind ( Ausnahmen möglich ), sich durch ihre Studienleistungen und Examensergebnisse als außergewöhnlich begabt ausgewiesen haben und deren Dissertationen ein weit überdurchschnittliches Ergebnis erwarten lassen.
Bei der Auswahl der Stipendiaten sind Dauer und Verlauf des Studiums, die Abschlussnote, das Lebensalter und besondere Qualifikationen wichtige Entscheidungskriterien.
Die Förderungsdauer beträgt maximal zwei Jahre, die Stipendienhöhe 1.030,- € plus diverse Zuschläge.
www.scm.uni-halle.deOnly those applicants who have proven their exceptional talents by means of their achievements in their studies and the results of their examinations and whose dissertations are expected to be well-above the average, will be given consideration.
In the selection of the scholars, the duration and course of the studies, final grade, age and any special qualifications will serve as important criteria.
The duration of the grant will be for a maximum of two years, monthly grant 1030,- € and additional extras.
www.scm.uni-halle.deVor allem im Rahmen der Zusammenarbeit mit externen Kunden spielt die Assayentwicklung eine wichtige Rolle, da in vielen Fällen keine exakt auf die jeweilige Problemstellung passenden Protokolle vorliegen.
Die langjährige Erfahrung der SPR Arbeitsgruppe am IME ermöglicht dabei die effiziente Entwicklung und Validierung von maßgeschneiderten Analyseverfahren und Entscheidungskriterien für die meisten Fragestellungen im Bereich der Interaktionsanalyse von Biomolekülen.
www.ime.fraunhofer.deAs well as these standard assay formats, the Fraunhofer IME helps to develop customized assay protocols for external customers addressing specific questions.
The longterm experience of the IME SPR group facilitates the efficient development and validation of tailor-made analytical assays and decision criteria for most scenarios in the context of biomolecular interaction analysis.
www.ime.fraunhofer.deNach einer intensiven Analyse von verschiedenen Standorten zwischen Litauen und Großbritannien zur Ansiedlung der neuen Niederlassung ist die Entscheidung letztlich für den Rostocker Überseehafen gefallen.
Das schlüssige Konzept sowie die geografische Lage sind hier nur zwei der wesentlichen Entscheidungskriterien gewesen.
Standort Rostock Mecklenburg-Vorpommern
www.eewspc.comFollowing an intense analysis of different locations between Lithuania and Great Britain with respect to the establishment of the new branch, the decision finally was in favour of the Rostock Überseehafen ( Overseas Port ).
The conclusive concept as well as the geographical location were only two of the essentially decision criteria.
Location Rostock Mecklenburg-Vorpommern
www.eewspc.comRetention Time - Vorhaltezeit | UseNeXT
Die Retention Time (dt. Vorhaltezeit) ist der Maßstab für jeden Usenet-Provider und somit ein wichtiges Entscheidungskriterium für Neukunden.
vorhaltezeit usenet,retention time,speicherzeit newsserver,retention usenet,usenet speicherung,usenext retention
www.usenext.deHolding Time ( Retention ) | UseNeXT
Retention Time (Holding Time) is the benchmark used by every Usenet provider and is an important criteria for new customers.
retention time usenet,retention time,retention time newsserver,retention usenet,usenet retention,usenext retention
www.usenext.deTABEX / 4 – vielfältiger Nutzen auf allen Ebenen
Alle wichtigen Entscheidungskriterien sprechen für TABEX / 4.
Management, IT-Abteilung und EndanwenderInnen in den Fachabteilungen profitieren vom Einsatz von TABEX / 4 im Unternehmen.
www.boi.atTABEX / 4 – Manifold Benefits
All important decision criteria speak in favor of TABEX / 4:
Management, IT department and end user benefit from the use of TABEX / 4.
www.boi.atCo. KG.
„Ein wichtiges Entscheidungskriterium war natürlich die Integration in IBM Lotus Domino“. Die Installationen waren Anfang 2009 abgeschlossen. Die serVonic-Lösungen werden seither in der Zentrale und in einem expert Fachmarkt im bayerischen Cham genutzt.
Martin Purschke weiter:
www.servonic.comCo. KG.
“One important decision criterion surely was the integration into IBM Lotus Domino.“ The installations have been finished at the beginning of 2009. serVonic’s solutions are used at the head office and at an expert market in Bavarian Cham since.
Martin Purschke explains:
www.servonic.comWould you like to add some words, phrases or translations?
Submit a new entry.