German » English

laufende Konten phrase TRANS PROCESS

Specialized Vocabulary

Konto N nt

Specialized Vocabulary

bestehendes Konto phrase FINMKT

Specialized Vocabulary

Euro-Konto N nt INV-FIN

Specialized Vocabulary

Online-Konto N nt E-COMM

Specialized Vocabulary

operationelles Konto N nt INV-FIN

Specialized Vocabulary

SZR-Konto N nt SUPRANAT ORGA

Specialized Vocabulary

Konto der übrigen Welt phrase INV-FIN

Specialized Vocabulary

Konto für Sonderverwendungen phrase INV-FIN

Specialized Vocabulary

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Die Übertragung Ihrer Daten im Web erfolgt verschlüsselt und kann als sicher angesehen werden.

Sie können auch am Lastschriftverfahren teilnehmen oder eine Banküberweisung auf das folgende Konto veranlassen:

CPO HANSER SERVICE w / DGPPN 2013 Deutsche Bank PGK AG Bankleitzahl:

www.dgppn.de

AMEX, Eurocard / Mastercard, VISA

Bank transfer to the congress bank account:

CPO HANSER SERVICE w / DGPPN 2013 Deutsche Bank PGK AG Bank Number:

www.dgppn.de

Die Übertragung Ihrer Daten im Web erfolgt verschlüsselt und kann als sicher angesehen werden.

Sie können auch eine Banküberweisung auf das folgende Konto veranlassen:

CPO HANSER SERVICE w/DGPPN 2014 Deutsche Bank PGK AG IBAN:

www.dgppn.de

AMEX, Eurocard / Mastercard, VISA

Bank transfer to the congress bank account:

CPO HANSER SERVICE w/DGPPN 2014 Deutsche Bank PGK AG IBAN:

www.dgppn.de

Benutzen Sie bitte unbedingt auch vor Zahlung Ihrer Beiträge die Online – Selbstbedienungsfunktion zur Abfrage Ihres Beitragskontostandes unter www.lmu.de/stud-online.

Wenn Ihr Konto noch ein Guthaben aus vergangenen Semestern aufweist, vermindern Sie bitte den Betrag, den Sie an uns überweisen oder einzahlen, entsprechend (s. online:

noch zu zahlender Betrag)!

www.uni-muenchen.de

Please be sure to use the online self-service function to check your fee account balance before paying your fees at www.lmu.de/stud-online.

If your account shows a credit from past semesters, please reduce the fee you transfer or pay to us accordingly (see online:

fee amount still outstanding)!

www.uni-muenchen.de

Blog-Portal, zentraler Druckservice, E-Mail Konto, Radius / WLAN und Stud.IP.

Bitte beachte, dass du Zugriff auf dein E-Mail Konto benötigst, da dir der Zugang zum Service-Portal nach der Anmeldung per E-Mail zugesandt wird.

Helpdesk

www.itz.uni-halle.de

These services include the blog portal, central printing service, email account, Radius / WLAN and Stud.IP.

Please note that you will require access to your email account, as you will be sent details of how to access the service portal after first registering by email.

Helpdesk

www.itz.uni-halle.de

Es gibt in Jena eine Reihe von Banken, bei denen Sie ein Konto eröffnen können, die sich jeweils im Angebot, Service sowie den Kontoführungsgebühren unterscheiden.

Bevor Sie ein Konto eröffnen, fragen Sie nach den Gebühren und Leistungen als auch nach einem Angebot für ein kostenloses Girokonto.

<< Erwerbstätigkeit

www.ga-welcome.uni-jena.de

they vary as to their range of services and their charges.

Before you open an account, ask about bank charges and services, and also about the possibilty of free banking for a checking account.

<< Employment

www.ga-welcome.uni-jena.de

Nachweis der Finanzierung Selbstzahler :

Eine Einzahlung von mindestens 7.776,00 Euro für ein Studienjahr (2 Semester) auf ein Konto in Deutschland mit der Einschränkung, dass monatlich nicht mehr als 648,00 Euro abgehoben werden können, ist notwendig.

Ein Bankkonto kann auch in Ihrem Heimatland durch eine deutsche Bank eingerichtet werden.

www.zv.uni-leipzig.de

Proof of financing If you are paying for yourself:

at least 7.776,00 EUR for one year of study (two semesters) must be paid into an account in Germany, with the proviso that no more than 648,00 EUR can be drawn monthly.

You can also open a bank account in Germany at a German bank in your home country.

www.zv.uni-leipzig.de

Aktuellen Krankenversicherungsnachweis

Nachweis über ausreichenden Lebensunterhalt (8000 Euro auf einem Konto in Deutschland oder eine Verpflichtungserklärung nach § 68 AufenthG)

Gebühr 80 Euro

www.aaa.uni-augsburg.de

proof of current health insurance cover ;

proof of sufficient financial resources (7,700 euros in an account in Germany, or a statement of commitment in accordance with § 68 of the German Residence Act);

80 euro fee.

www.aaa.uni-augsburg.de

Registriert Full Tilt Poker hier !

Sobald Sie die Full Tilt Poker Referenzcode erfolgreich und erhalten Sie $ 600 Bonusse, können Sie jetzt beginnen, um Full Tilt Punkte sammeln, um den Bonus von bis zu Status in Ihrem Konto echtes Geld.

Der Bonus wird in 10%-Schritten oder $ 20, je nachdem, was verdienten ersten und an jedem Punkt, den Sie verdienen an den Tischen zählt für $ 0.06 in Bonus-Leistungs-Verhältnis.

www.pokeronline.org

s site.

Once you have entered the Full Tilt Poker Referral Code successfully and receive your $600 deposit bonus, you can now begin to start accumulating Full Tilt points to release the bonus from pending status into your real money account.

The bonus will be released in 10% increments or $20, whichever is earned first and each point that you earn at the tables counts towards $0.06 in bonus money.

www.pokeronline.org

Um auch in Zukunft ein qualifiziertes Veranstaltungsprogramm kostenfrei anbieten zu können, sind wir auch auf private Unterstützung angewiesen.

Wenn Sie die Arbeit des Studium generale unterstützen möchten, überweisen Sie bitte eine Spende auf das folgende Konto der Landeshochschulkasse Mainz:

www.studgen.uni-mainz.de

We rely on financial support from the private sector to be able to continue offering a qualified program of events free of charge.

If you would like to support the General Studies work, please feel free to make a donation in the amount of your choice using the account listed below for Mainz University:

www.studgen.uni-mainz.de

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"Konten" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文