German » English

Translations for „Reziprozität“ in the German » English Dictionary (Go to English » German)

Re·zi·pro·zi·tät <-> [retsiprotsiˈtɛ:t] N f spec (Wechselseitigkeit)

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

In dieser Ausstellung in der ar / ge kunst lenkt Laric seine Forschungen in zwei gegensätzliche Richtungen.

Diese erachten Anthropomorphismus, Formwandlung und Arten der Hybridzüchtung als Möglichkeiten, um die Beziehung von Reziprozität und Kontinuität zwischen der menschlichen Figur und anderen Vertretern, seien es nun Tiere oder Gegenstände zu erkunden;

ein Thema, das sowohl Religionen und Wissenschaften, als auch Folklore, volkstümliche Kulturen und Subkulturen umspannt.

www.argekunst.it

In this exhibition at ar / ge kunst Laric ’s research develops in two complementary directions.

These consider anthropomorphism, shape-shifting and forms of hybridization as ways of exploring the relationship of reciprocity and continuity between the human figure and other agents, be they animals or objects;

a subject spanning religion, science, folklore, popular and sub-cultures.

www.argekunst.it

Darauf aufbauend werden Schritte zur Umsetzung einer solchen Vereinbarung entwickelt, wodurch potenzielle Hindernisse im Dienstleistungshandel, mögliche Formen einer Vereinbarung, der Umfang der betroffenen Sektoren und die Verhandlungsmethoden verdeutlicht werden.

Dabei werden insbesondere die Notwendigkeit zur Erstellung von „Positiv- und Negativlisten“ von Verpflichtungen, sowie Details zu den unterschiedlichen Arten einer, Zugeständnisse mobilisierender, Reziprozität hervorgehoben.

(Download)

www.zei.uni-bonn.de

Describing the various stages that may lead to the achievement of such an agreement, it discusses potential barriers to service trade, possible forms of agreement, the scope of the sectors concerned and the methods of negotiation that can be deployed.

Highlighting the needs to make positive list of sectors and negative list of commitments, it also provides details of the types of reciprocity that must be mobilized for obtaining reciprocal concessions.

(Download)

www.zei.uni-bonn.de

Ziele

Im Rahmen des BBICE+-Projekts werden – basierend auf dem Prinzip des gegenseitigen Benefits und der Reziprozität - Nischen für Forschungskooperationen zwischen der EU und Brasilien identifiziert und der forschungspolitische Dialog gestärkt.

BBICE+ wird eine so genannte „Joint Action Taskforce“ einrichten, ein Gremium von ca. 10 Repräsentanten aus der EU und Brasilien, das eng mit der EU-Delegation in Brasilien kooperieren und BBICE+ darin unterstützen wird, die Stakeholder aus Forschung und Wissenschaft zusammen zu bringen.

internationales-buero.de

Goals

Under the scope of the BBICE+-project – based on the principle of mutual benefit and reciprocity - niches for research partnerships between the EU and Brazil will identified and dialogue on research policy strengthened.

BBICE+ will set up a "Joint Action Taskforce", a committee of approx. 10 representatives from the EU and Brazil that workds closely together with the EU delegation in Brazil and will support the BBICE+ in bringing together stakeholders from research and science.

internationales-buero.de

Was geschieht, wenn der Markttausch untersagt wird ?

Wird der Austausch über Redistribution oder Reziprozität reguliert oder entstehen illegale Märkte?

2.

www.mpifg.de

What happens when market exchange is prohibited ?

Is the exchange regulated by redistribution or reciprocity? Do illegal markets arise?

2.

www.mpifg.de

Dabei stehen sie im Wettbewerb mit den Absolventinnen und Absolventen der führenden Ausbildungseinrichtungen weltweit und sind an allen Orten der Welt im Einsatz.

Unsere Studierenden wissen um die Bedeutung von Fairness und Reziprozität.

Sie sind sich der langfristigen Folgen ihres Handelns bewusst und agieren in ökonomischer, gesellschaftlicher und ökologischer Hinsicht nachhaltig.

www.wiwi.uni-passau.de

s leading universities, they are found in all countries around the globe.

Our students know the meaning of fair play and reciprocity.

Mindful of the long-term impact of their actions, they strive for economic, social and ecological sustainability.

www.wiwi.uni-passau.de

Darin wurde bekrittelt, dass das Telegrafieren die Ausdrucksfähigkeit vermindere . Höflich:

“Der einzige Unterschied zu damals liegt in der Auflösung der Reziprozität der Medien.

Während auf einen Brief wiederum mit einem Brief geantwortet werden muss, erlauben die neuen Technologien einen neuen Medienmix zwischen e-Mail, Anruf oder SMS, aus dem man frei wählen kann.”

www.a1.net

The quote makes the criticism that telegraphy decreases the ability to express oneself.

“The only difference between now and then is the dissolution of reciprocity in media.

While a letter should be answered by a letter in return, the new technologies allow a new media-mix between e-mail, voice calls or SMS, between which the user can choose freely.”

www.a1.net

Ebenso viele Künstler aus dem Ausland partizipierten bislang an dem Programm.

Das Projekt fördert den künstlerischen Austausch zwischen kulturell interessierten und aktiven Städten und basiert auf dem Prinzip der Reziprozität.

Konkret bedeutet das, dass die Stadt Frankfurt am Main ausländischen Künstlern die Möglichkeit bietet, für jeweils zwei oder drei Monate in Frankfurt zu leben und zu arbeiten.

www.kultur-frankfurt.de

To date, around 90 artists from Frankfurt have enjoyed the opportunity of a cultural interchange and just as many artists from abroad have taken part in the programme here.

The project is designed to promote the artistic interchange between culturally oriented and active cities and is based on the principle of reciprocity.

In concrete terms this means that foreign artists are offered the opportunity to live and work for two or three months in Frankfurt.

www.kultur-frankfurt.de

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"Reziprozität" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文