English » German

stock option program(me) N FINMKT

Specialized Vocabulary

stock option plan N FINMKT

Specialized Vocabulary
German » English

Stock-Op·ti·on [ˈstɔkɔpʃn̩] N f STOCKEX

Stock-Op·ti·on-Mo·dell [ˈstɔkɔpʃn̩-] N nt STOCKEX

Stock-Option-Programm N nt FINMKT

Specialized Vocabulary

Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Types of Delivery, Closing Out of Positions To maintain a functioning market, the exchange operating company may order cash settlement instead of effective delivery for the exercise of stock options.

Cash settlement for stock options is determined by the difference between the last price determined in the closing auction of the last trading day of the stock on Wiener Börseand the exercise price of the call and/or put, multiplied by the number of shares underlying the contract.

If on the last trading day of the stock no price is determined at the closing auction, the trading volume-weighted average of the last three prices determined for the stock on Wiener Börse on the last trading day are used.

www.ccpa.at

Ausübung der offenen Positionen durch Barausgleich ( § 35 ( 3 ) Optionsbedingungen ) Zur Aufrechterhaltung der Marktverhältnisse kann das Börseunternehmen bei Ausübung von Aktienoptionen anstelle effektiver Lieferung einen Barausgleich anordnen.

Der Barausgleich bei Aktienoptionen bestimmt sich nach der Differenz zwischen dem in der Schlussauktion des letzten Handelstages zustande-gekommenen Preis der Aktie an der Wiener Börse und dem Ausübungspreis des Call bzw. Put, multipliziert mit der dem Kontrakt zugrundeliegenden Anzahl der Aktien.

Kommt am letzten Handelstag der Aktie in der Schlussauktion kein Preis zustande, ist der umsatzgewichtete Durchschnitt der letzten drei Kurse der Aktie an der Wiener Börse am letzten Handelstag maßgeblich.

www.ccpa.at

The pricing of complex derivatives and structured capital market products and evaluation of the corresponding risks in the areas of controlling and accounting are extremely demanding tasks.

FIRICON offers the following solutions for hedge accounting matters in compliance with IAS 39 and SFAS 133, risk quantification in accordance with IFRS 7 and the valuation of stock options under IFRS 2 and SFAS 123:

IAS 39 / IFRS 7 - FIRICON GmbH

www.firicon.de

Insbesondere die Bewertung und Risikoevaluierung komplexer Derivate und strukturierter Kapitalmarktprodukte im Controlling und Accounting ist sehr anspruchsvoll.

Für die Themen Hedge Accounting gemäß IAS 39 bzw. SFAS 133, Risikoquantifizierung nach IFRS 7 und die Bewertung von Aktienoptionen gemäß IFRS 2 bzw. SFAS 123 bietet FIRICON folgende Lösungen an:

IAS 39 / IFRS 7 - FIRICON GmbH

www.firicon.de

( 3,508 )

Proceeds from the exercise of stock options / Share Matching Plan

2

www.zwischenbericht.telekom.com

( 3 508 )

Kapitalerhöhung aus Aktienoptionen / Share Matching Plan

2

www.zwischenbericht.telekom.com

1 )

Increase due to exercise of stock options

2 )

www.dp-dhl.com

1 )

Erhöhung aufgrund der Ausübung von Aktienoptionen siehe Anhang

2 )

www.dp-dhl.com

With the possible use of derivatives, according to the resolution of the Annual Meeting, the price paid by the company for options may not be substantially higher and the sale price received by the company may not be substantially lower than the theoretical market value of the options calculated using recognized financial mathematical methods, whereby the agreed exercise price is one of the factors to be taken into consideration.

The derivatives used ( stock options ) may not be applied for the acquisition of more than 5 % of the share capital as of April 9, 2008.

Daimler Investor Relations, www.daimler.com / investors

www.daimler.com

Beim möglichen Einsatz von Derivaten darf nach dem Beschluss der Hauptversammlung der von der Gesellschaft für Optionen gezahlte Erwerbspreis nicht wesentlich über und der von der Gesellschaft vereinnahmte Veräußerungspreis nicht wesentlich unter dem nach anerkannten finanzmathematischen Methoden ermittelten theoretischen Marktwert der jeweiligen Optionen liegen, bei dessen Ermittlung unter anderem der vereinbarte Ausübungspreis zu berücksichtigen ist.

Der Anteil von Derivaten ( Aktienoptionen ) darf 5 % des Grundkapitals zum 9. April 2008 nicht überschreiten.

Daimler Investor Relations, www.daimler.com / investor

www.daimler.com

In addition to the collective agreement the Telekom Austria Group intends to introduce an Employee Participation Program based on the authorization of the annual general meeting held on May 23, 2006.

The Employee Participation Program will be offered to active employees in Austria who do not receive stock options.

With the introduction of the employee participation program Telekom Austria intends to raise the focus of its employees on corporate value and align the employees’ interest with the interest of shareholders.

www.a1.net

Zusätzlich zu der Kollektivvertragsvereinbarung beabsichtigt die Telekom Austria Gruppe, ein Mitarbeiterbeteiligungsprog... einzuführen, das auf der Ermächtigung der Hauptversammlung vom 23. Mai 2006 basiert.

Das Mitarbeiterbeteiligungsprog... wird nur jenen aktiven Mitarbeitern in Österreich angeboten, die keine Aktienoptionen erhalten.

Mit der Einführung des Mitarbeiterbeteiligungsprog... beabsichtigt Telekom Austria, den Fokus der Mitarbeiter auf den Unternehmenswert zu steigern und die Interessen der Mitarbeiter an jene der Aktionäre anzugleichen.

www.a1.net

After expiry of the deadline, positions held in the options series suspended may no longer be exercised.

Types of Delivery, Closing Out of Positions To maintain a functioning market, the exchange operating company may order cash settlement instead of effective delivery for the exercise of stock options.

Cash settlement for stock options is determined by the difference between the last price determined in the closing auction of the last trading day of the stock on Wiener Börseand the exercise price of the call and/or put, multiplied by the number of shares underlying the contract.

www.ccpa.at

Nach Ablauf der Frist können bestehende Positionen in den eingestellten Optionsserien nicht mehr ausgeübt werden.

Ausübung der offenen Positionen durch Barausgleich (§35 (3) Optionsbedingungen) Zur Aufrechterhaltung der Marktverhältnisse kann das Börseunternehmen bei Ausübung von Aktienoptionen anstelle effektiver Lieferung einen Barausgleich anordnen.

Der Barausgleich bei Aktienoptionen bestimmt sich nach der Differenz zwischen dem in der Schlussauktion des letzten Handelstages zustande-gekommenen Preis der Aktie an der Wiener Börse und dem Ausübungspreis des Call bzw. Put, multipliziert mit der dem Kontrakt zugrundeliegenden Anzahl der Aktien.

www.ccpa.at

Purpose of the repurchase :

Allocation of shares to cover stock options granted to employees, members of the Managing Board and certain executive staff of ZUMTOBEL AG or affiliated companies.

Number and distribution of shares in the employee participation program:

www.zumtobelgroup.com

Zweck des Rückerwerbs :

Bedienung von Aktienoptionen für Arbeitnehmer, Mitglieder des Vorstands und für bestimmte leitende Angestellte der ZUMTOBEL AG oder einem verbundenen Unternehmen.

Anzahl und Aufteilung von Optionen im Mitarbeiter-Beteiliungsprog...

www.zumtobelgroup.com

If a Board member ceases his Management Board activity due to a change of control, the remaining outstanding tranches of the virtual stock option program will be allocated to him.

As a precautionary measure only and in view of the uncertainty regarding treatment and valuation of (virtual) stock options in applying this recommendation, the Company assumes that this compensation component may cause the threshold of 150 % of the severance payment cap to be exceeded.

www.kloeckner.com

Sollte ein Mitglied seine Vorstandstätigkeit infolge eines Kontrollwechsels beenden, werden ihm die noch ausstehenden Tranchen des virtuellen Aktienoptionsprogramms zugeteilt.

Aufgrund der bestehenden Unsicherheiten im Hinblick auf die Behandlung und Bewertung von (virtuellen) Aktienoptionen bei der Anwendung dieser Empfehlung geht die Gesellschaft vorsorglich davon aus, dass durch diesen Vergütungsbestandteil der Wert von 150 % des Abfindungs-Caps überschritten werden kann.

www.kloeckner.com

To date 123,765 shares, which constitute 3.3 % of share capital, have been repurchased.

Following the exercise of the stock option programme with 14,652 shares, as at March 30, 2011, Binder+Co held 109,113 own shares.

Management Board member, Karl Grabner:

www.binder-co.at

Bislang wurden 123.765 Aktien bzw. 3,3 % des Grundkapitals zurückgekauft.

Nach der Bedienung des Stock-Option-Programms mit 14.652 Stück hält Binder+Co zum Stichtag 30. März 2011 109.113 eigene Aktien.

Vorstand Dr. Karl Grabner:

www.binder-co.at

Hubertus Nikolaus Schaschl, MSc was therefore appointed to the Supervisory Board until the end of the Annual General Meeting that agrees the discharge for the 2015 financial year.

In addition, the Management Board reported on the buy-back of own shares, which are offered to all company employees and members of the Management Board in the course of a stock option programme.

To date, 129,914 shares, or 3.46% of share capital, have been repurchased.

www.binder-co.at

Herr Mag. iur. Hubertus Nikolaus Schaschl, MSc wurde daher für die Dauer bis zur Beendigung jener Hauptversammlung bestellt, die über die Entlastung für das Geschäftsjahr 2015 beschließt.

Weiters berichtete der Vorstand über den Rückkauf eigener Aktien, die im Rahmen eines Stock-Option-Programms allen Mitarbeitern und Mitgliedern des Vorstands der Gesellschaft zum Erwerb angeboten werden.

Bislang wurden 129.914 Aktien bzw. 3,46 % des Grundkapitals zurückgekauft.

www.binder-co.at

Furthermore the Annual General Meeting authorized the Management Board to repurchase voestalpine ’s own shares representing no more than 10 percent of the share capital of voestalpine AG.

This is a renewal of the authorization to repurchase the company’s own shares that was issued in 2010 to be used specifically, but not exclusively for the expansion of the employee shareholding scheme or to service stock option programs or convertible bonds.

The authorization to repurchase voestalpine’s own shares is valid for 30 months.

www.voestalpine.com

Die Hauptversammlung hat den Vorstand zudem zum Rückerwerb eigener Aktien im Ausmaß von höchstens 10 Prozent des Grundkapitals der voestalpine AG ermächtigt.

Dabei handelt es sich im Wesentlichen um eine Erneuerung der bereits auch im Jahr 2010 erteilten Rückkaufermächtigung, die unter anderem zum Ausbau des Mitarbeiterbeteiligungsprog... zur Bedienung von allfälligen Stock-Option-Programmen oder von allfälligen Wandelanleihen vorgesehen ist.

Die Geltungsdauer der Rückkaufermächtigung beträgt 30 Monate.

www.voestalpine.com

Purpose of purchase :

stock option programme – issue of the shares to the workforce, executive management and members of the company’s Management Board. The stock option programme is scheduled to last five years.

The following distribution is planned:

binder-co.esystems.at

Erwerbszweck :

Stock-Option-Programm – Ausgabe der Anteile an Arbeitnehmer, leitende Angestellte und Mitglieder des Vorstands der Gesellschaft Das Stock-Option-Programm ist auf fünf Jahre ausgelegt.

Folgender Verteilungsschlüssel ist geplant:

binder-co.esystems.at

To date, 129,914 shares, or 3.46 % of share capital, have been repurchased.

Following the exercise of the entitlements from the stock option programme amounting to 44,366 shares, as at the closing date of April 9, 2014, Binder+Co holds a total of 85,548 own shares, or 2.28% of stock.

The Binder+Co Group Binder+Co is a specialist in the field of processing, environmental and packaging technology and the world market leader in the screening and glass recycling segments.

www.binder-co.at

Bislang wurden 129.914 Aktien bzw. 3,46 % des Grundkapitals zurückgekauft.

Nach Bedienung der Ansprüche aus dem Stock-Option-Programm mit 44.366 Stück hält Binder+Co zum Stichtag 9. April 2014 in Summe 85.548 eigene Aktien bzw. 2,28 % der Anteile.

Die Binder+Co Gruppe Binder+Co ist als Spezialist für Aufbereitungs-, Umwelt- und Verpackungstechnik Weltmarktführer in den Bereichen Siebtechnik und Glasrecycling.

www.binder-co.at

Furthermore, the resolution authorizing the Management Board to buy back own shares approved by the Annual General Meeting held on March 26, 2009, was reworded and in the current version is valid until September 30, 2013.

The shares purchased will be put on offer to all company employees and members of the Management Board within the scope of a stock option programme.

To date 123,765 shares, which constitute 3.3% of share capital, have been repurchased.

www.binder-co.at

Weiters wurde die in der ordentlichen Hauptversammlung vom 26. März 2009 beschlossene Ermächtigung des Vorstands zum Erwerb eigener Aktien neu gefasst und gilt in der aktuellen Fassung bis 30. September 2013.

Die rückgekauften Aktien werden im Rahmen eines Stock-Option-Programms allen Mitarbeitern und Mitgliedern des Vorstands der Gesellschaft zum Erwerb angeboten werden.

Bislang wurden 123.765 Aktien bzw. 3,3 % des Grundkapitals zurückgekauft.

www.binder-co.at

Consequently, the Management Board is empowered to acquire of up to 10 % of its own shares up to September 25, 2011.

The acquired shares will be offered for acquisition to all employees, including all Management Board members, in the course of a stock option programme.

Up to now, 100,997 shares, representing 2.69% of share capital, have been repurchased and are under the ownership of the company.

www.binder-co.at

Damit ist der Vorstand ermächtigt, bis 25. September 2011 eigene Aktien im Ausmaß von bis zu 10 % des Grundkapitals zu erwerben.

Die rückgekauften Aktien sollen im Rahmen eines Stock-Option-Programms allen Mitarbeitern und Mitgliedern des Vorstands der Gesellschaft zum Erwerb angeboten werden.

Bisher wurden 100.997 Aktien bzw. 2,69 % des Grundkapitals zurückgekauft, die sich derzeit im Besitz der Gesellschaft befinden.

www.binder-co.at

The intention is that the stockholders who have accompanied Binder + Co on its path through the past three years should participate to a reasonable extent in the company ’s steadily growing business success.

The Binder+Co AG Management Board is also continuing to implement the programme approved by the Annual General Meeting of March 26, 2008, for the buy-back of a maximum of 10% of company stock for the planned stock option programme.

www.binder-co.at

Sie soll die Aktionäre, die Binder + Co in den letzten drei Jahren auf ihrem Weg begleitet haben, in angemessener Form am stetig steigenden Unternehmenserfolg beteiligen.

Weiterhin setzt der Vorstand der Binder+Co AG den in der Hauptversammlung vom 26. März 2008 beschlossenen Aktienrückkauf von maximal 10 % der Aktien für das geplante Stock-Option-Programm um.

www.binder-co.at

Regarding this item, the Management Board will report to the Annual General Meeting regarding the number of shares the Management Board has purchased to date and at what price.

As the own shares have been purchased for the implementation of the existing stock option programme, the Management Board will also report on the number of options issued and how many of these have been exercised.

www.binder-co.at

Zu diesem Punkt wird der Vorstand berichten, wie viele eigene Aktien der Vorstand bis zum Tag dieser Hauptversammlung zu welchen Preisen erworben hat.

Da die eigenen Aktien zur Umsetzung des bestehenden Stock-Option-Programms erworben wurden, wird der Vorstand weiter berichten, wie viele Optionen ausgegeben und wie viele davon ausgeübt wurden.

www.binder-co.at

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Biotechnologieunternehmen Emissionsvolumen ca. 100 Mio. Euro ).

Konzeption und Realisierung von variablen Vergütungsmodellen (Stock-Option Programme;

erfolgsabhängige Vergütungsvereinbarungen).

www.kraskemelcher.de

Comprehensive legal advice on various Initial Public Offerings ( inter alia, for an IT company, issuance volume of approx. EUR 60 million, and a biotech company, issuance volume of approx. EUR 100 million ).

Preparation and implementation of variable compensation schemes, such as stock option programs or agreements on profit-oriented compensation.

Legal assistance in corporate reorganization scenarios, such as the conversion of a limited liability company into a stock corporation.

www.kraskemelcher.de

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "stock option" in other languages


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文