German » English

Translations for „Teilungsabkommen“ in the German » English Dictionary (Go to English » German)

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Um Versicherungsmissbrauch zu verhindern, eventuelle Widersprüche in den Angaben des Versicherten aufzuklären oder um Lücken bei den Feststellungen zum entstandenen Schaden zu schließen, kann es erforderlich sein, andere Versicherer um Auskunft zu bitten oder entsprechende Auskünfte auf Anfragen zu erteilen.

Auch sonst bedarf es in bestimmten Fällen ( Doppelversicherungen, gesetzlicher Forderungsübergang sowie bei Teilungsabkommen ) eines Austausches von personenbezogenen Daten unter den Versicherern.

Dabei werden Daten des Betroffenen weitergegeben, wie Name und Anschrift, Kfz-Kennzeichen, Art des Versicherungsschutzes und des Risikos oder Angaben zum Schaden, wie Schadenhöhe und Schadentag.

www.pantaenius.de

s information or in order to close gaps in the assessment of accrued losses, it may be necessary to ask other insurers for information or to provide corresponding information upon request.

An exchange of personal data between the insurers is also necessary in certain circumstances ( double insurance, statutory subrogation and loss sharing agreements ).

This entails the disclosure of data relating to the affected person such as name and address, car registration number, type of insurance coverage and risk, or information relating to loss, such as amount of loss and date of loss.

www.pantaenius.de

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文