Dies würde zwar den Wettbewerb zwischen Verwertungsgesellschaften fördern, aber weder gemeinsame Mindestvorschriften für die Lizenzgeber hervorbringen noch notwendigerweise eine Bündelung der Repertoires bewirken.
– Bei der erweiterten kollektiven Lizenzvergabe in Verbindung mit dem Ursprungslandprinzip (B4) würde vorausgesetzt, dass alle Verwertungsgesellschaften befugt sind, „Blankolizenzen“ zur Online-Verwertung des gesamten Repertoires zu erteilen.
www.europarl.europa.euIt would promote competition among societies but would neither establish a set of minimum common rules for licensors nor necessarily produce repertoire aggregation.
– Extended collective licensing and country of origin principle (B4) would establish the presumption that each collecting society has the authority to grant "blanket" licences for online uses covering the entire repertoire provided that the society is "representative".
www.europarl.europa.euWould you like to add some words, phrases or translations?
Submit a new entry.