German » English

Translations for „Zwischenmeister“ in the German » English Dictionary (Go to English » German)

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

( 4 ) Der Auftraggeber oder Zwischenmeister hat den in Heimarbeit Beschäftigten und den ihnen Gleichgestellten für die Stillzeit ein Entgelt von 75 vom Hundert eines durchschnittlichen Stundenverdienstes, mindestens aber 0,38 Euro für jeden Werktag zu zahlen.

Ist die Frau für mehrere Auftraggeber oder Zwischenmeister tätig, so haben diese das Entgelt für die Stillzeit zu gleichen Teilen zu gewähren.

Auf das Entgelt finden die Vorschriften der §§ 23 bis 25 des Heimarbeitsgesetzes vom 14. März 1951 (BGBl. I S. 191) über den Entgeltschutz Anwendung.

www.hs-furtwangen.de

( 4 ) For the period of breastfeeding, the employer or subcontractor shall pay any staff working at home and equivalent staff a remuneration of 75 per cent of average hourly earnings, or a minimum of 0.38 euros, per working day.

If the woman is working for more than one employer or subcontractor, these shall share equally in paying the remuneration for the period of breastfeeding.

For the payment of remuneration, the provisions laid down in §§ 23 to 25 of the Home Work Act (Heimarbeitsgesetz) of 14 March 1951 (Federal Law Gazette – Bundesgesetzblatt BGBI.

www.hs-furtwangen.de

( 3 ) Die Aufsichtsbehörde kann in Einzelfällen nähere Bestimmungen über Zahl, Lage und Dauer der Stillzeiten treffen ; sie kann die Einrichtung von Stillräumen vorschreiben.

(4) Der Auftraggeber oder Zwischenmeister hat den in Heimarbeit Beschäftigten und den ihnen Gleichgestellten für die Stillzeit ein Entgelt von 75 vom Hundert eines durchschnittlichen Stundenverdienstes, mindestens aber 0,38 Euro für jeden Werktag zu zahlen.

Ist die Frau für mehrere Auftraggeber oder Zwischenmeister tätig, so haben diese das Entgelt für die Stillzeit zu gleichen Teilen zu gewähren.

www.hs-furtwangen.de

( 3 ) In individual cases, the supervisory authorities may impose further regulations concerning the number, location, and duration of breastfeeding breaks ; they can also prescribe the provision of breastfeeding rooms.

(4) For the period of breastfeeding, the employer or subcontractor shall pay any staff working at home and equivalent staff a remuneration of 75 per cent of average hourly earnings, or a minimum of 0.38 euros, per working day.

If the woman is working for more than one employer or subcontractor, these shall share equally in paying the remuneration for the period of breastfeeding.

www.hs-furtwangen.de

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文