English » German

Translations for „baroque“ in the English » German Dictionary (Go to German » English)

I . ba·roque [bəˈrɒk, Am -ˈroʊk] ADJ

baroque
baroque
Barock-

II . ba·roque [bəˈrɒk, Am -ˈroʊk] N no pl

the baroque

Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)

mock baroque

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Particularly striking is the baroque ridge turret with the old fire bell.

Inside the building, remains of the medieval paintings and the baroque stucco ceiling have been preserved.

The paintings in the hall show the deposition of King Wenzel of Bohemia in Lahnstein in the year 1400.

www.lahnstein.de

Besonders auffällig ist der barocke Glockendachreiter mit der alten Feuerglocke.

Im Inneren des Gebäudes sind noch Reste der mittelalterlichen Malerei und der barocken Stuckdecke erhalten.

Die Gemälde in der Halle zeigen die Absetzung des Königs Wenzel von Böhmen im Jahre 1400 in Lahnstein.

www.lahnstein.de

Linkziel liegt außerhalb von Berlin.de

Sacrow Palace ( Schloss Sacrow ) was built in 1773 for the Swedish Lieutenant General von der Hordt as a baroque manor house.

Friedrich Wilhelm IV bought the house in 1840 and had it remodeled as a palace by Ludwig Persius.

www.berlin.de

Linkziel liegt außerhalb von Berlin.de

Als barockes Gutshaus wurde Schloss Sacrow 1773 für den schwedischen Generalleutnant von der Hordt erbaut.

1840 erwarb Friedrich Wilhelm IV. das Gebäude und ließ es von Ludwig Persius zum Schloss umgestalten.

www.berlin.de

The oldest parts of the present building date from the years 1150 to 1170.

In the year 1686, the Salhof was extended and redesigned in a baroque fashion by Johann Freiherr vom und zum Stein.

Today, the building, which was renovated in 1969, serves as a grand reception hall and accommodates rooms of the municipal administration.

www.lahnstein.de

Die ältesten Bauteile des heutigen Gebäudes stammen aus den Jahren 1150 bis 1170.

Im Jahre 1686 wurde der Salhof durch Johann Freiherr vom und zum Stein barock umgestaltet und erweitert.

Heute dient das 1969 renovierte Gebäude als Empfangssaal und beherbergt Räume der Stadtverwaltung.

www.lahnstein.de

The oldest parts of the church are the late Romanic choir flanking towers built around 1190 that belonged to a former basilica.

The Gothic choir with two cross vaults was built in 1332, the baroque central nave in hall style between 1775 and 1777.

The side aisles with the side choirs were added between 1895 and 1899.

www.lahnstein.de

Älteste Bauteile der Kirche sind die um 1190 erbauten spätromanischen Chorflankentürme, die zu einer ehemaligen Basilika gehörten.

Der gotische Chor mit zwei Kreuzgewölben entstand 1332, das barocke Mittelschiff im Hallenstil 1775-77.

Die Seitenschiffe mit den Seitenchören wurden 1895-99 angefügt.

www.lahnstein.de

Once, it accommodated the market hall and the court arcade.

Particularly striking is the baroque ridge turret with the old fire bell.

Inside the building, remains of the medieval paintings and the baroque stucco ceiling have been preserved.

www.lahnstein.de

Dort befanden sich einst die Markt ­ halle und die Gerichtslaube.

Besonders auffällig ist der barocke Glockendachreiter mit der alten Feuerglocke.

Im Inneren des Gebäudes sind noch Reste der mittelalterlichen Malerei und der barocken Stuckdecke erhalten.

www.lahnstein.de

John Bock ? s installation is the continuation of a series of exhibits by modern artists in the Cabinet of Curiosities.

This series gives artists the opportunity to present themselves in baroque surroundings and at the same time allows the Salzburg Cathedral Museum to show works of current art.

John Bock John Bock (*Gribbohm 1965) studied at the ?Hochschule für Bildende Kunst?

www.kirchen.net

John Bocks Installation setzt die vor zwei Jahren begonnene Reihe von Interventionen zeitgenössischer Künstler / -innen in der Kunst- und Wunderkammer fort.

Die Reihe bietet den Künstler/-innen die Möglichkeit, sich in dem barocken Ensemble zu präsentieren, und erlaubt umgekehrt dem Dommuseum, aktuellste Kunst zu zeigen.

John Bock (* Gribbohm 1965) studierte an der Hochschule für bildende Kunst in Hamburg.

www.kirchen.net

Location We have an ideal location for both business and leisure travelers.

You can get to Parízska street and the Old Town square in 10 minutes on foot, where you will find all the little charming streets, famous bridges, Gothic and baroque churches, renaissance palaces, shops, Cafés, pubs and restaurants that make Prague so romantic and popular.

The Art-Nouveau building of the Municipal House is about 7 minutes away by public transportation.

www.ohp.cz

Lage Das Hotel ist optimal so für Geschäftsleute wie für Urlauber.

Zu Fuss können in 10 Minuten die Parízska Strasse und der Altstadtplatz erreicht werden, wo sich die alle kleine, charmante Strassen, berühmte Brücken, gotische und barock Kirchen, renaissance Paläste, Geschäfte, Cafés, Kneipen und Restaurante befinden, die Prag so romantisch und berühmt machen.

Die Art Nouveau Gebäude des Rathauses ist mit Massenverkehr in ca. 7 Minuten zu erreichen.

www.ohp.cz

one of the places in which he published them was the collection ? Cultus Harmonicus ?.

From the works of Father Alberich Mazak, the musical form of a baroque liturgical mass at the Stift Heiligenkreuz can also be reconstructed and this has been complemented on the CD by pieces from other composers of the 17th century.

Leading the way here is the ensemble dolce risonanza, the founder and conductor of which, Florian Wieninger, reconstructed the vespers for Holy Cross Day (Exaltatione Sanctae Crucis, 14 September).

www.oehmsclassics.de

Durchaus bedeutende Kompositionen schuf nämlich ein Mitbruder des Klosters bereits im 17. Jahrhundert, er veröffentlichte sie u.a. in der Sammlung ? Cultus Harmonicus ?.

Aus den Werken Pater Alberich Mazaks lässt sich auch die musikalische Gestalt einer barocken Messliturgie an Stift Heiligenkreuz ablesen, die für diese CD ergänzt wurde durch Stücke weiterer Komponisten des 17. Jahrhunderts.

Federführend hierfür ist das Ensemble dolce risonanza, dessen Gründer und Leiter Florian Wieninger eine Vesper zum Hochfest der Kreuzerhöhung (Exaltatione Sanctae Crucis, 14. September), rekonstruierte.

www.oehmsclassics.de

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文