German » English

Translations for „Glaubensbekenntnis“ in the German » English Dictionary (Go to English » German)

Glau·bens·be·kennt·nis N nt

1. Glaubensbekenntnis (Religionszugehörigkeit):

Glaubensbekenntnis

2. Glaubensbekenntnis kein pl (formelhafte Glaubenslehre):

Glaubensbekenntnis
Glaubensbekenntnis
das Glaubensbekenntnis

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Die zweite Lesung und das Evangelium von heute zeigen uns diese Verbindung.

Der Heilige Geist ist es, der uns in Christus den Herrn erkennen läßt, und er läßt uns das Glaubensbekenntnis der Kirche sprechen:

www.vatican.va

Today ’s Second Reading and Gospel show us this connection.

The Holy Spirit is the One who makes us recognize the Lord in Christ and prompts us to speak the profession of the Church’s faith:

www.vatican.va

Das hat nicht selten einen anarchistischen Einschlag, und der Humor, der diese Filme antreibt, ist grimmig - funny not sunny !

Wenn es ein Glaubensbekenntnis dieses Meisters der frenetischen Haarspalterei gäbe, dann wäre es vielleicht in dem folgenden Satz aufgehoben:

www.filmfest-dresden.de

Not infrequently, this has an anarchistic impact to it, with the humour that fuels these films grim in nature – funny not sunny.

If one were to formulate a profession of faith for this master of frenetic hair-splitting, then perhaps it might be contained in the following sentence:

www.filmfest-dresden.de

Kommentare zum KKK Nr. 1066-1070

Im Katechismus der Katholischen Kirche folgt auf das Glaubensbekenntnis, das im ersten Teil dargelegt wird, die Erklärung des sakramentalen Lebens, in dem Christus gegenwärtig ist, wirkt und fortwährend seine Kirche aufbaut.

Würde in der Liturgie nicht die Gestalt Christi herausstechen, der deren Anfang und wirklich anwesend ist, um ihr Gültigkeit zu verleihen, hätten wir in der Tat keine christliche Liturgie mehr, die ganz und gar vom Herrn abhängt und durch seine Gegenwart gestützt wird.

www.vatican.va

1066-1070 of the Catechism

In Part One of the Catechism of the Catholic Church, the profession of faith is followed by the explanation of the sacramental life, in which Christ is present and acts, and continues building his Church.

In fact, if the figure of Christ did not stand out in the liturgy, who is its principle and is really present to make it valid, we would not have the Christian liturgy, which depends completely on the Lord and is sustained by his presence.

www.vatican.va

Deshalb wird auch das Kind heilig und Sohn Gottes genannt werden « ( Lk 1,35 ).

Wir wiederholen diese Worte jedes Mal, wenn wir das Credo, das Glaubensbekenntnis, sprechen:

www.vatican.va

“ The Holy Spirit will come upon you, and the power of the Most High will overshadow you ; therefore the child to be born will be called holy, the Son of God ” ( Lk 1:35 ).

We repeat these words every time we recite the Creed, the Profession of Faith:

www.vatican.va

So besteht zwischen Glaube und Liturgie eine innere Beziehung, beide sind eng miteinander verknüpft.

Ohne die Liturgie und ohne die Sakramente hätte das Glaubensbekenntnis im Grunde keine Wirkkraft, denn es würde ihm die Gnade fehlen, die das Zeugnis der Christen unterstützt.

www.vatican.va

Hence, there is an intrinsic relationship between faith and liturgy ; both are intimately united.

In reality, without the liturgy and the sacraments, the profession of faith would not be efficacious, as it would lack the grace that sustains Christians ' witness.

www.vatican.va

So besteht zwischen Glaube und Liturgie eine innere Beziehung, beide sind eng miteinander verknüpft.

Ohne die Liturgie und ohne die Sakramente hätte das Glaubensbekenntnis im Grunde keine Wirkkraft, denn es würde ihm die Gnade fehlen, die das Zeugnis der Christen unterstützt.

www.vatican.va

Hence, there is an intrinsic relationship between faith and liturgy ; both are intimately united.

In reality, without the liturgy and the sacraments, the profession of faith would not be efficacious, as it would lack the grace that sustains Christians' witness.

www.vatican.va

Diese Aussage des Credo bezieht sich nicht auf das ewige Wesen Gottes, sondern spricht vielmehr von einem Handeln, an dem die drei göttlichen Personen beteiligt sind und das sich » ex Maria Virgine « verwirklicht.

Ohne sie wäre der Eintritt Gottes in die Geschichte der Menschheit nicht zu seinem Ziel gelangt und hätte nicht das stattgefunden, was in unserem Glaubensbekenntnis zentral ist:

www.vatican.va

This affirmation of the Creed does not concern God ’ s eternal being but, rather, speaks to us of an action in which the three divine Persons take part and which is brought about “ ex Maria Virgine ”.

Without Mary God ’ s entry into the history of humanity would not have achieved its purpose, and what is central to our Profession of Faith would not have taken place:

www.vatican.va

Liebe Brüder und Schwestern, guten Tag !

Heute möchte ich die letzte Reihe der Katechesen über unser Glaubensbekenntnis beginnen und den Satz »Ich glaube an das ewige Leben« behandeln.

www.vatican.va

Dear Brothers and Sisters, Good morning.

Today I would like to begin the last series of catecheses on our profession of faith, by discussing the statement “I believe in eternal life”.

www.vatican.va

1561 wurde der Posten des Erzbischofs von Prag zum ersten Mal seit der hussitischen Ära durch Brus von Müglitz besetzt.

Die böhmischen Lutheraner, die Ultraquisten, und die Böhmischen Brüder einigten sich auf das protestantische Glaubensbekenntnis in der so genannten Böhmischen Konfession.

Diese sollte die Religionsfreiheit sichern und gestand nichtkatholischen Kirchen ihre eigene Verwaltung zu.

www.czech.cz

In 1561, the post of Archbishop of Prague was occupied for the first time since the Hussite era by Brus of Mohelnice.

Czech Lutherans, Ultraquists, and the Bohemian Brethren agreed on a profession of faith in the so-called Bohemian Confession.

This was supposed to ensure religious freedom and allow non-Catholic churches to have their own administration.

www.czech.cz

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"Glaubensbekenntnis" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文