German » English

Translations for „Moral“ in the German » English Dictionary (Go to English » German)

Mo·ral <-> [moˈra:l] N f kein pl

2. Moral (nützliche Lehre):

Moral

3. Moral (Disziplin):

Moral

Moral Hazard N m INSUR

Specialized Vocabulary

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Um die wirksame Ausübung des Rechts der Kinder und Jugendlichen auf Schutz zu gewährleisten, verpflichten sich die Vertragsparteien :

(1) das Mindestalter für die Zulassung zu einer Beschäftigung auf 15 Jahre festzusetzen, vorbehaltlich von Ausnahmen für Kinder, die mit bestimmten leichten Arbeiten beschäftigt werden, welche weder ihre Gesundheit noch ihre Moral noch ihre Erziehung gefährden;

(2) das Mindestalter für die Zulassung zur Beschäftigung in bestimmten Berufen, die als gefährlich oder gesundheitsschädlich gelten, auf 18 Jahre festzusetzen;

www.humanrights.ch

With a view to ensuring the effective exercise of the right of children and young persons to protection, the Parties undertake :

(1) to provide that the minimum age of admission to employment shall be 15 years, subject to exceptions for children employed in prescribed light work without harm to their health, morals or education;

(2) to provide that the minimum age of admission to employment shall be 18 years with respect to prescribed occupations regarded as dangerous or unhealthy;

www.humanrights.ch

Die Werte und Überzeugungen einer Gesellschaft gehen vielmehr aus den konkreten Strukturen des menschlichen Alltags hervor.

Gebäude und Wege, das Wohnen und Bauen in einer Stadt prägen nicht nur Milieu und Habitus, sondern auch die Gesinnung und Moral ihrer Bewohner.

In drei Panels befassen sich Architekten, Stadtplaner und Kuratoren mit der vielschichtigen Beziehung von Architektur, Ideologie und Kunst.

www.hkw.de

s everyday lives.

Buildings and roads, living and working quarters in a city influence not only milieu and habitus but also the attitudes and morals of their inhabitants.

In three panel discussions, architects, city planners and curators address the multi-faceted relationships between architecture, ideology and art.

www.hkw.de

Gelebte Gottesgebote bewirken Freiheit und Lebensgewinn.

Die Gebote Gottes sind ein Angebot von Gott, dem freien Geist, an uns Menschen, auf dass wir danach leben, auf dass wir durch den Gewinn an höherer Ethik und Moral verstehen lernen, was Gerechtigkeit, Einheit, Gottes- und Nächstenliebe bedeuten.

Aufgrund dieser schrittweisen Erfüllung kommt der Mensch dem Leben näher, das der universale, freie Geist ist:

www.universelles-leben.org

The commandments of God that are lived achieve freedom and a gain in life.

The commandments of God are an offer from God, the free Spirit, to us human beings, so that we live accordingly, so that by gaining higher ethics and morals we learn to understand the meaning of justice, unity and love for God and neighbor.

Based on this step-by-step fulfillment, the person draws closer to the life, which is the universal, free Spirit:

www.universelles-leben.org

Er will sein Schicksal in die Hand nehmen und aus dem Martyrium seines Lebens entfliehen.

Im Mittelpunkt des Stücks stehen Moral, Traditionen und Erhaltung kulturellen Erbes.

Do, 31. Juli 2014 - 14:00 Uhr Theater an der Wilhelmshöhe Karte anzeigen

www.weltkindertheaterfest.de

He wants to take his fate into his own hands and break out of the ordeal.

The focus of the story are morals, traditions and cultural heritage preservation.

Thu, 31. July 2014 - 14:00 Theater an der Wilhelmshöhe Karte anzeigen

www.weltkindertheaterfest.de

Wir ließen Schrotkugeln auf alle zweitausend Cover prasseln, die stellvertretend wie Planeten um einen Fixpunkt zirkeln.

Ganz in die Zeit abtauchend, in der Männer noch Moral in der Brust und Stofftaschentücher in der Hosentasche hatten, steckten wir die Band in Herr-von-Eden-Anzüge (Styling:

Leena Zimmermann, Produktion:

www.zwoelf.net

They circle like planets around a fixed point.

Returning to a time in which men had morals in their hearts and cloth handkerchiefs in their trouser pockets, we put the band in Herr von Eden suits (styling:

Leena Zimmermann, production:

www.zwoelf.net

Die Forschungen sind primär deskriptiv, schließen aber normative und theologische Fragestellungen nicht aus.

Forschungsschwerpunkte sind Religiositätsforschung in religionswissenschaftlicher Perspektive, Religion im öffentlichen Raum, Religion und Ethik / Moral im Kulturvergleich sowie Heilverfahren und Religion. Seit 2008 erscheinen die Beiträge zur Erforschung der religiösen Gegenwartskultur (BBrG

www.goethe.de

s research is primarily descriptive, but does not exclude normative and theological issues.

Primary research emphases are on religiosity from the perspective of religious studies, religion in public life, religion and ethics/morals in cross-cultural perspective as well as therapy and the healing arts in contemporary religious culture.

www.goethe.de

Die Geschichte hat jedoch gezeigt, dass Religionen in vielfältiger Weise bedeutsam sind : für soziale Gemeinschaften, aber auch als Begründungsmuster für ethische und politische Handlungsweisen.

Wir am Zentrum für interdisziplinäre Religionsforschung arbeiten also nicht nur zu religiös-politischen Konflikten, sondern auch zur Bedeutung von Religion für Individuen, zu ihrer Rolle bei der Begründung von Moral und Ethik und zu ihrer Funktion im sozialen Zusammenhalt von Gesellschaften.

Distanz und Innenperspektive

www.goethe.de

History has taught us, however, that religions are meaningful in different ways : for social communities and as models for justifying ethical and political modes of action.

At the Centre for Interdisciplinary Religious Research, we therefore study not only religious political conflicts but the importance of religion for individuals, its role in providing a foundation for morals and ethics, and the part it plays in social cohesion.

Distance and internal perspective

www.goethe.de

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"Moral" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文