German » English

Pflicht <-, -en> [pflɪçt] N f

See also Recht , Recht

Recht N nt STATE

Specialized Vocabulary

Recht <-[e]s, -e> [rɛçt] N nt

2. Recht (juristischer oder moralischer Anspruch):

EZÜ-Pflicht N f E-COMM

Specialized Vocabulary

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

In diesem Sinne schlage ich einen Ansatz der freiwilligen Selbstverpflichtung zu Transparenz vor.

Ich denke jedoch, dass Unternehmen und Regierungen eine Pflicht haben, die grundlegenden Bedingungen für einen rationalen Dialog zu schaffen.

Unternehmen haben die Ressourcen;

www.giz.de

In this sense, I would propose a voluntary commitment approach to transparency.

However, I consider that companies and governments have a duty to create the basic conditions for rational dialogue.

Companies have the resources;

www.giz.de

Das Vorhaben unterstützt dies durch drei eng miteinander verbundene Leistungspakete :

Stärkung des gemeinsamen Fundaments aus Rechten und Pflichten der Mitgliedsstaaten der OAS für den Zugang zur Justiz

Stärkung der interamerikanischen Justiz und der regionalen Rechtsprechung

www.giz.de

The programme is supporting this process with three closely interlinked service packages :

Strengthening the common basis of rights and duties of OAS member states with regard to access to justice

Strengthening inter-American justice and the regional body of established court rulings

www.giz.de

Frédéric Bruly Bouabré sagte :

"Jetzt, da wir als Künstler anerkannt sind, besteht unsere Pflicht darin, uns in einer Gesellschaft zu organisieren und auf diese Weise einen Rahmen für die Diskussion und den Austausch zwischen jenen herzustellen, die erwerben und die kreieren.

universes-in-universe.org

In his own words :

"Now that we are recognized as artists, our duty is to organize into a society, and in such a way to create a framework for discussion and exchange among those who acquire and those who create.

universes-in-universe.org

Die ( politische ) Teilhabe marginalisierter Gruppen an lokalen Entwicklungsprozessen ist in den Projektgebieten verbessert worden.

Die Zielgruppen der verschiedenen geförderten Projekte sind sich ihrer Rechte und Pflichten mehr bewusst, sind befähigt, diese auszuüben und sicherzustellen, und verstehen sich als aktive Akteure in lokalen Entwicklungsprozessen.

Das Programm hat lokale Autoritäten und Zielgruppen in ihrer Methodenkenntnis zu dezentralisierten und partizipativen Planungs-, Implementierungs- und Monitoringprozesse gestärkt, so dass diese nun zu einer effizienteren Nutzung lokaler Ressourcen, Ownership und inklusiver Entwicklung beitragen können.

www.giz.de

The participation, including political participation, of marginalised groups in local development processes has improved.

The target groups in the various projects being supported are more aware of their rights and duties, are able to exercise and safeguard them, and consider themselves active players in local development processes.

The programme has strengthened local authorities and target groups in their understanding of the methods involved in decentralised and participatory planning, implementation and monitoring processes, so that they can now play a part in the efficient use of local resources, ownership and inclusive development.

www.giz.de

Alle Runden werden Einzel erzielte.

Der Supervisor hat die Pflicht, in der Score Keeper Formular ausfüllen, Übergabe der Urkunde und überwachen den Titel kämpfen und mit seinem Schild das Ergebnis bestätigen, die er muss, um unsere Hauptverwaltung in Bericht 24 Stunden.

Der Betreuer muss fragen obligatorisch den Promotor für Geldbörse und Lebensmittel Geld (vielleicht Reisekosten) für beide Kämpfer mindestens 24 Stunden, durch Wiegen vor Beginn der Veranstaltung und halten, bis auf Vertrauen Kampf ist vorbei und das Ergebnis ist klar,.

www.wkfworld.com

All rounds will be single scored.

The supervisor’s duty is to fill in the score keeper form, hand over the certificate and supervise the title fight and to confirm with his sign the result, which he must report to our head office within 24 hours.

The supervisor must ask compulsory the promoter for purse and food money (maybe travel expenses) for both fighters at least 24 hours, by weigh-in before the event starts and hold on trust until fight is over and result is clear.

www.wkfworld.com

Alle Runden werden einzelne erzielt.

Der Betreuer hat die Pflicht, in der Partitur Torhüter Formular ausfüllen, Übergabe des Zertifikats und überwachen den Titel kämpfen und mit seinem Schild das Ergebnis zu bestätigen, aus, die er für unsere Hauptverwaltung in Bericht 24 Stunden.

Der Vorgesetzte muss zwingend der Promotor für Geldbörse und Lebensmitteln Geld zu bitten (vielleicht Reisekosten) für beide Kämpfer mindestens 24 Stunden, durch Wiegen vor Beginn der Veranstaltung und halten Sie auf Vertrauen, bis Kampf ist vorbei und das Ergebnis ist klar,.

pointfighting.wkfworld.com

All rounds will be single scored.

The supervisor’s duty is to fill in the score keeper form, hand over the certificate and supervise the title fight and to confirm with his sign the result, which he must report to our head office within 24 hours.

The supervisor must ask compulsory the promoter for purse and food money (maybe travel expenses) for both fighters at least 24 hours, by weigh-in before the event starts and hold on trust until fight is over and result is clear.

pointfighting.wkfworld.com

Im Studienalltag gibt es vieles zu beachten.

Wichtige Ordnungen und Regelungen sowie Rechte und Pflichten sind in verschiedenen Dokumenten niedergeschrieben, die hier in einer Übersicht und mit einfachen Worten erläutert dargestellt sind.

Opens external link in new window

www.uni-ulm.de

During studies there are many things to take into account :

important articles and regulations as wells as rights and duties are written down in documents, which are listed and described easily below.

Opens external link in new window

www.uni-ulm.de

Vier Tage lang fanden unter dem Leitmotiv » Wie die Globalisierung Kulturen beeinflusst und wie Kulturen die Globalisierung formen « mehr als 200 Workshops, Seminare und Vorträge zu einer breiten Auswahl an interkulturellen Themen statt.

Die in Toronto ansässige Professorin Nancy Adler, eine Ikone auf ihrem Gebiet, verblüffte die Teilnehmer mit einer Rede, in der sie die Geschichte ihrer Familie in Österreich im Dritten Reich als Ausgangspunkt nahm, um aufzuzeigen, welche Möglichkeiten und Pflichten Interkulturalisten haben, in schweren Zeiten Widerstand zu leisten und Änderungen zu bewirken.

maria_stefan

www.intercultures.de

how cultures shape globalization « more than 200 workshops, seminars and lectures on a wide range of intercultural topics were offered in the course of four days.

Keynote speeches included a controversial adress to the plenary by an icon in the field, Toronto professor Nancy Adler, who offered the history of her family in Third Reich Austria as starting point to illustrate the opportunities and responsibilities of interculturalists to take a stand and make a difference in challenging times.

maria_stefan

www.intercultures.de

Im Rahmen des Treffenzyklus Frühstück mit dem Berater, während der vier Schulungstage in Warszawa ( 14.-15. Oktober i 4.-5. November ), der zwei Schulungstage in Poznań ( 28.-29. Oktober ) und eines Tages in Rzeszów ( 10. Dezember ), trafen sich unsere Experten mit den bestehenden und künftigen Kunden, um alltägliche Probleme der Unternehmen zusammen zu lösen.

Die gemütliche Atmosphäre begünstigte das Ansprechen von vielen wichtigen Fragen, wie gegenseitige Pflichten und Rechte in der Beziehung Arbeitnehmer / Arbeitgeber oder Vermeidung von typischen Fehlern bei Jahresabschlüssen.

Die Experten RSM Poland KZWS besprachen mit den Teilnehmern unentgeltliche Leistungen bei der Einkommenssteuer, wiesen darauf hin, wie Verträge in der Praxis zu gestalten sind und klärten Bedenken verbunden mit der Berichtigung von Aufwendungen und Erträgen bei der Einkommenssteuer.

www.rsmi.pl

, during a four-day training in Warsaw ( 14-15 October and 4-5 November ), two days in Poznań ( 28‑29 October ) and one day in Rzeszów ( 10 December ).

Quiet atmosphere of the meetings created favorable conditions to discuss many important issues, such as questions of mutual responsibilities and rights in the Employer – Employee relation or avoiding typical errors in the accounts.

The RSM Poland KZWS experts, together with the participants, discussed gratuitous services in the income tax, showed how to prepare contract and clarified doubts about correction of costs and revenues in respect of income taxes.

www.rsmi.pl

Wurden vor Antragstellung im laufenden Semester bereits Prüfungen abgelegt, behalten diese ihre Gültigkeit ( § 7 Abs. 4 Satz 6 und 7 ZImmO ).

Welche Pflichten habe ich auch während eines Urlaubssemesters?

Beurlaubte Studierende sind von der Rückmeldepflicht nicht entbunden, sofern sie ihr Studium im nächsten Semester an der Universität Konstanz fortsetzen wollen ( § 6 Abs. 1 Satz 1 ZImmO ).

www.studium.uni-konstanz.de

In case the student took examinations in the running semester before filing the application, those tests remain valid ( § 7 paragraph 4 sentence 6 and 7 ZImmO ).

What are my responsibilities during a leave of absence?

Students on a leave of absence still have to re-register if they want to continue their studies at the Konstanz University in the next semester ( § 6 paragraph 1 sentence 1 ZImmO ).

www.studium.uni-konstanz.de

Um wirksam zu sein, sollte dieses Verbot auch auf die Aufmachung der Lebensmittel und auf die Lebensmittelwerbung ausgedehnt werden.

(21) Damit es nicht zu einer Zersplitterung der Rechtsvorschriften über die Haftung von Lebensmittelunternehmern für Informationen über Lebensmittel kommt, ist es zweckmäßig, die einschlägigen Pflichten der Lebensmittelunternehmer zu klären.

(22) Es sollte eine Liste aller vorgeschriebenen Informationen erstellt werden, die grundsätzlich zu allen für die Endverbraucher oder Anbieter von Gemeinschaftsverpflegungen bestimmten Lebensmitteln bereitgestellt werden sollten.

www.europarl.europa.eu

To be effective, this prohibition should also apply to the advertising and presentation of foods.

(21) In order to prevent a fragmentation of the rules concerning the responsibility of food business operators with respect to food information it is appropriate to clarify the responsibilities of food business operators in this area.

(22) A list should be drawn up of all mandatory information which should in principle be provided for all foods intended for the final consumer and the mass caterers.

www.europarl.europa.eu

Kontext

Das Ziel der Empfehlung ist die Förderung der Chancengleichheit von Frauen und Männern und der Vereinbarkeit ihrer beruflichen, familiären und erzieherischen Pflichten im Hinblick auf die Kinderbetreuung.

KEY

europa.eu

Background

The aim of the recommendation is to promote equal opportunities for men and women, enabling them to reconcile their occupational, family and child-raising responsibilities arising.

KEY

europa.eu

Eltern in der Pflicht Bedenklich stimmt nach Ansicht der Studienautoren, dass 43 Prozent der Eltern, die nach eigenem Bekunden keinen Überblick über die Aktivitäten ihrer Kinder im Internet haben, das Gefühl haben, ihre Kinder wissen nicht ausreichend über die Gefahren im Internet Bescheid.

Soweit es um die Aufklärung der Kinder und Jugendlichen über die Risiken und Gefahren im Internet geht, sieht die Bevölkerung in erster Linie die Eltern in der Pflicht, an zweiter Stelle Schulen und Lehrer (95 bzw. 63 Prozent).

Kindern und Jugendlichen oder Anbietern von Internet-Dienstleistungen (etwa soziale Netzwerke oder E-Mail-Dienste) schreibt nur eine Minderheit (18 bzw. 24 Prozent) eine besondere Verantwortung zu.

www.telekom.com

s Internet activities also felt that their children did not know enough about the dangers that lurk online.

When it comes to educating children and adolescents about Internet risks and dangers, the great majority (95 percent) of the population feels that parents have the primary responsibility. A smaller majority (63 percent) assigns the secondary responsibility in this regard to schools and teachers.

Those who would assign the primary responsibility to children and adolescents themselves, or to providers of Internet services (such as social networks or e-mail services) are in the minority (18 and 24 percent, respectively).

www.telekom.com

Gemeinsam Verantwortung übernehmen

Die Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler des Öko-Instituts hoffen darauf, dass sich ÖPNV-Unternehmen verstärkt in die Pflicht nehmen und einen Beitrag dazu leisten, den Anteil erneuerbarer Energien an der Energieversorgung in Deutschland zu erhöhen und den Energieverbrauch insgesamt zu senken.

Dazu ist es notwendig, dass Politik, Aufgabenträger und Unternehmen noch stärker gemeinsam daran arbeiten, die Treibhausgasemissionen im ÖPNV zu reduzieren.

www.oeko.de

Collectively accepting responsibility

Researchers at Oeko-Institut hope that local public transport companies take more responsibility in this area and make a contribution to increasing the share of renewable energies in Germany’s energy supply and reducing energy consumption overall.

To do this, it is necessary that policy, commissioning authorities and companies work together more strongly to reduce GHG emissions in local public transport.

www.oeko.de

Möchtest du mit der DPS der Assassinen und der Zauberer in deiner Legion mithalten ?

Wenn die Pflicht ruft, wie würdest du deine Fähigkeiten nutzen um als Off-Tank zu fungieren?

www.killerguides.de

Are you still letting the enemy Rangers and Spirit Masters getting the best of you ? Conversely, are you still out-DPSed by your own Assassin or Sorcerer pals?

And when duty calls, how would you use your skills to compensate as an off-tank?

www.killerguides.de

hat also viele Köche, die zur Zeit nichts verderben.

Weiterer Erfolg aber wird den nachwachsenden Bühnenautoren nur beschieden sein, wenn die Theater weiterhin und vermehrt ihrer Pflicht Genüge tun, die Urheber zu fördern - durch Uraufführungen, nachfolgende Inszenierungen und angemessene Vergütungen.

Sie brauchen die Onkel und Tanten!

www.goethe.de

has many cooks, and at the moment they are not spoiling anything.

Up-and-coming stage writers will only continue to be successful if the theatres continue to fulfil their duty to foster authors, and do so to a greater extent - by means of premieres, follow-up productions and appropriate fees.

Writers need their uncles and aunts!

www.goethe.de

Bei seinen zahlreichen Ehrungen kam immer nur ein Satz :

"Ich habe nur meine Pflicht getan" und stets bedankte er sich bei seinem Flugzeugwart.

www.rlm.at

After a leg was amputated he continued to fly.

During his many award ceremonies he always simply stated that he was only doing his duty.

www.rlm.at

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"Pflicht" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文