German » English

II . aus|bil·den VB refl

Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)

medizinisch ausgebildet werden
mehrsprachig ausgebildet/geführt [sein]

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

In enger Zusammenarbeit mit der Bevölkerung entstanden unter anderem Evakuierungs- und Notversorgungspläne.

Mithilfe der von der GIZ zudem verfassten Lehrmaterialien wurden Trainer ausgebildet, die ihr Wissen in die Provinzen trugen.

Allein im Jahr 2014 hat die Katastrophenschutzbehörde die Bevölkerung in 780 Dörfern ausgebildet.

www.giz.de

A range of resources, including evacuation and emergency care plans, were put together in close cooperation with the local population.

Teaching materials prepared by GIZ were used to train trainers who then went out into the provinces to pass on their knowledge.

In 2014 alone, the disaster assistance office has trained the populations of 780 villages.

www.giz.de

Ein weiterer Entwicklungsplan in Kailahun steht kurz vor der Veröffentlichung.

Um die Wirtschaftsplanung auf Distriktebene zu verbessern, hat das Programm 80 Distrikt- und Ministerialangestellte in landwirtschaftlicher Planung ausgebildet.

Weitere 12 Angestellte wurden in der Analyse und Verbesserung von Wertschöpfungsketten trainiert.

www.giz.de

In Kailahun, another such plan is almost ready for publication.

To improve the standard of economic planning at district level, the programme has trained 80 district officials and ministerial staff in agricultural planning.

Another 12 officials received training in how to analyse and improve value chains.

www.giz.de

Mithilfe der von der GIZ zudem verfassten Lehrmaterialien wurden Trainer ausgebildet, die ihr Wissen in die Provinzen trugen.

Allein im Jahr 2014 hat die Katastrophenschutzbehörde die Bevölkerung in 780 Dörfern ausgebildet.

In Sri Lanka unterstützte die GIZ im Auftrag des BMZ seit 2004 Kleinunternehmer mit Mikrokrediten, darunter diejenigen, die durch den Tsunami alles verloren hatten.

www.giz.de

Teaching materials prepared by GIZ were used to train trainers who then went out into the provinces to pass on their knowledge.

In 2014 alone, the disaster assistance office has trained the populations of 780 villages.

Since 2004, GIZ worked on behalf of BMZ to provide micro-loans to assist small businesses in Sri Lanka, including those that had lost everything as a result of the tsunami.

www.giz.de

Äthiopien

Das Projekt Kopfsteinpflastern in Äthiopien im Rahmen des Engineering Capacity Building Programme (ecbp) bildete von 2007 bis 2011 Männer und Frauen in dem traditionellen Handwerk des Kopfsteinpflasterns aus.

Das Konzept ist so einfach wie überzeugend:

www.giz.de

Ethiopia

The Cobblestone project in Ethiopia, operated within the framework of the Engineering Capacity Building Programme (ecbp), trained women and men in the traditional craft of cobblestone paving from 2007 to 2011.

The idea is both simple and persuasive:

www.giz.de

Die GIZ hat das Zentrum gemeinsam mit den Partnerinstitutionen geplant und unterstützt den weiteren Aufbau.

Das Zentrum wird maßgeblich dazu beitragen, die 5.000 qualifizierten Windtechniker auszubilden, die bis 2030 gebraucht werden.

Durch innovative Energieeffizienzmaßnahmen, die mit Unterstützung der GIZ eingeführt wurden, hat das Land 2012 fünf Millionen Kilowattstunden an Energie eingespart.

www.giz.de

GIZ planned the centre together with the partner institutions and continues to support its ongoing expansion.

The centre will make a major contribution to training the 5,000 wind power technicians required by 2030.

Innovative energy efficiency measures have been introduced with support from GIZ, which in 2012 saved the country five million kilowatt hours of energy.

www.giz.de

Diese Methode verbraucht sehr viel Feuerholz und produziert giftigen Rauch, der Gesundheitsprobleme verursachen kann.

Um Abhilfe zu schaffen, bildet das Projekt Herdproduzenten und lokale Techniker im Bau effizienter Herde aus und organisiert Informationskampagnen in den Dörfern.

Viele Schulen und Gesundheitsstationen sind ohne Licht, Heizung und Kochgelegenheiten.

www.giz.de

This method consumes large quantities of firewood and produces toxic smoke that can cause health problems.

To alleviate this problem, the project trains stove producers and local technicians in how to build efficient cooking stoves, and organises related information campaigns in villages.

Many schools and health clinics are not fitted with lighting, heating or cooking facilities.

www.giz.de

Das Studium an der Technischen Universität Dortmund vermittelt eine solide Basis, die es Ihnen ermöglicht, sich im Beruf selbstständig weiterzuentwickeln und Ihre Potenziale zu entfalten.

Von Anfang an werden Sie in interdisziplinären Teams zusammenarbeiten, da Sie simultan in ingenieur- und wirtschaftswissenschaftlichen sowie methodikorientierten Veranstaltungen ausgebildet werden.

Während der ersten Semester lernen die Studierenden die für die Entwicklung von fachübergreifender Kompetenz essentiellen wirtschafts-, natur- und ingenieurwissenschaftlichen Grundlagen kennen.

www.mb.tu-dortmund.de

The curriculum at TU Dortmund provides a solid basis that enables you to develop your potential.

Right from the beginning you will work in interdisciplinary teams as you are instructed simultaneously in engineering, business and methodology.

During the first semesters students are taught business, economic, natural science and engineering fundamentals essential for developing interdisciplinary competence.

www.mb.tu-dortmund.de

Mit Erfolg :

Im besonders schwer vom Tsunami betroffenen Banda Aceh bilden heute beispielsweise drei Berufsschulen 2300 Schüler in 23 Berufen aus, darunter Kfz-Mechaniker, Hotelfachleute und Grafikdesigner.

Auch in Thailand beriet die GIZ zwischen 2005 und 2006 im Auftrag des BMZ die thailändische Katastrophenschutzbehörde beim Aufbau eines Katastrophenschutzsystems.

www.giz.de

Commissioned by the German Federal Ministry for Economic Cooperation and Development ( BMZ ), GIZ provided support for initial teacher training, with positive results.

In Banda Aceh for example, which was one of the areas worst affected by the tsunami, there are now three vocational schools educating 2,300 students in 23 trades and professions, including car mechanics, hotel management and operations specialists, and graphic designers.

GIZ also worked on behalf of BMZ in Thailand between 2005 and 2006, advising the country's disaster assistance office on setting up a disaster management system.

www.giz.de

Über 200 Bauern wurden in Imkerei geschult und erhielten die Ausrüstung für eine erfolgreiche Selbstständigkeit.

Einzelne Imker wurden als Trainer ausgebildet, um ihre Erfahrungen weiterzugeben.

Zusätzlich zur Imkerei fördert die GTZ in Takhar und Kunduz die Geflügelzucht.

www.giz.de

More than 200 farmers have been trained in beekeeping and have received equipment to help them succeed in self-employment.

A few beekeepers have also been educated as trainers to share their expertise.

In addition to beekeeping, GTZ is supporting poultry farming in Takhar and Kunduz.

www.giz.de

Spielend entwickeln sie sich, lernen sie fürs Leben und damit für die Zukunft.

Wenn Kinder spielen, sich bewegen, selbst aktiv werden und ihre Sinne ausbilden, dann können sie Eigenschaften entwickeln, die in unserer modernen Gesellschaft dringend notwendig sind:

Kreativität, Phantasie, Verantwortung, Selbstbewusstsein und Initiative.

www.ostheimer.de

Playfully they develop themselves, can learn for their lives and thereby for the future, too.

If children play, move, get into action by themselves, they educate all their senses and they are able to develop many characteristics which are of immediate importance in our modern society:

creativity, imagination, a sense for responsibility, self- confidence and one´s own initiative.

www.ostheimer.de

Im dritten Semester besteht die Möglichkeit, zwischen dem Studium an einer weiteren Hochschule oder einem Praxissemester zu wählen.

Der zweijährige Masterstudiengang SUFONAMA hat seit dem Jahr 2007 das Ziel, hochqualifizierte Fachleute für eine nachhaltige Bewirtschaftung von Wald und anderen natürlichen Ressourcen auszubilden.

www.uni-goettingen.de

In the third semester, they can opt between studying at another university and taking a practical semester.

Since 2007, the two-year SUFONAMA Master? s degree has been dedicated to educating highly qualified specialists in sustainable management of forests and other natural resources.

www.uni-goettingen.de

Freunde von Franz Gareis

Franz Gareis lernte vermutlich auch über seinen zukünftigen Schwiegervater, den Berliner Kapellmeister Johann Friedrich Reichardt, der seit August 1795 in Giebichenstein ( bei Halle ) residierte und seinen Bruder Gottlieb Gareis dort zum Musiker ausbildete, einige der damaligen Größen in Kultur und Wissenschaft kennen.

Goethe, Schleiermacher, die Gebrüder Schlegel, Voss, Tieck, Brentano und Arnim gehörten auf längere Zeit zu den Gästen des Reichardtschen Hauses.

www.gaes.de

Friends of Franz Gareis

Franz Gareis presumable became acquainted with some great persons of culture and science of that time through his future father-in-law, the Berlinian chapelmaster Johann Friedrich Reichardt, who resided since August 1795 in Giebichenstein ( near Halle ) and educated his brother Gottlieb Gareis as a musician.

Goethe, Schleiermacher, the brothers Schlegel, Voss, Tieck, Brentano and Arnim belonged for longer times to the guests of Reichardts house.

www.gaes.de

Das Projekt „ Energiespardetektive “ wurde in Kärnten im Jahr 2009 eingeführt und mit dem Energy Globe Award Austria ausgezeichnet.

Die beiden Kärntner SchuldirektorInnen Helga Spitzer und Josef Gröber erklärten sich bereit, auch Kinder unserer Schule zu Energiespardetektiven auszubilden.

Im Juni 2011 durften je zwei Kinder aus allen Klassen an einem interessanten Workshop teilnehmen.

rosa-jochmann-schule.at

was years in Carinthia 2009 introduced and awarded the Energy Globe Award Austria.

The two Carinthian school director Helga and Josef Spitzer Grober agreed to, also educate our school children to sleep detectives.

In June 2011 were two children from all classes take part in an interesting workshop.

rosa-jochmann-schule.at

Damit hat er wesentlich zum Verständnis der Entstehung insbesondere des Burkitt- und des Hodgkin-Lymphoms beigetragen.

Darüber hinaus hat Prof. Rajewsky in fünf Jahrzehnten intensiver Forschungstätigkeit eine ganze Generation von Wissenschaftlern ausgebildet und mit seinen Ideen in den verschiedensten Bereichen der Biomedizin inspiriert.

Die Deutsche Gesellschaft für Signaltransduktion wurde 1998 von den Sprechern dreier Arbeitskreise der Deutschen Gesellschaft für Immunologie (DGFI), der Deutschen Gesellschaft für Zellbiologie (DGZ) und der Gesellschaft für Biochemie und Molekularbiologie (GBM) gegründet, um Forschern ein interdisziplinäres Forum zu bieten.

www.mdc-berlin.de

s disease.

Through his intensive research work over five decades, Professor Klaus Rajewsky has educated and inspired an entire generation of scientists in diverse areas of biomedical research.

The STS was founded in 1998 as a joint endeavor by the spokespersons of the three study groups of the German Society for Immunology (DGFI), the German Society for Cell Biology (DGZ) and the Society for Biochemistry and Molecular Biology (GBM) to provide an interdisciplinary exchange forum for scientists of various fields.

www.mdc-berlin.de

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "ausgebildet" in other languages

"ausgebildet" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文