English » German

Translations for „down-to-earth“ in the English » German Dictionary (Go to German » English)

down-to-ˈearth ADJ

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Award winning sharp cut design

The dynamic appearance brings emotion into the rather down-to-earth segment of "double earners".

www.neoplan-group.com

Preisgekröntes Sharp Cut-Design

Der dynamische Auftritt bringt Emotion in das eher nüchterne Segment der "Doppelverdiener".

www.neoplan-group.com

And, thinking on, we recall all the scenes and images in which, down through the entire history of the world, bread has played a role.

The words of the poets come to mind, and many passages from the Bible, and, everywhere, the bread has, in addition to its daily, down-to-earth meaning, a higher significance, culminating in the Messiah ’ s parable when breaking bread at the Last Supper.

The flow of evocations and recollections is so great that they completely overwhelm us.

www.hermann-hesse.de

Und weiter erinnern wir uns durch die ganze Weltgeschichte hindurch alle Szenen und Bilder in denen das Brot eine Rolle spielt.

Die Worte von Dichtern melden sich und viele Worte der Bibel, und überall hat das Brot neben der nüchternen, alltäglichen Deutung auch noch eine höhere, bis hinauf zu jenem Gleichnis des Heilands bei der Stiftung des Abendmahls.

Wir werden der Anklänge und Erinnerungen gar nicht mehr Herr.

www.hermann-hesse.de

finoffice 152x188

The development of our innovative software is just as exciting as its name is practical and down-to-earth.

FinOffice is now ready for a spring clean - to keep it simple and unique…

www.bst-ag.ch

finoffice 152x188

So spannend die Entwicklung unserer innovativen Software ist, so nüchtern klingt ihr Name.

Spätestens heute ist FinOffice reif für einen Frühlingsputz, damit es einfach und einzigartig bleibt…

www.bst-ag.ch

Once the crisis took hold, they adapted this to a “ mother ” role.

“Interestingly, following the outbreak of crisis the video clips became more down-to-earth and businesslike in order to set the bank apart from its competitors”, says Saara Thien.

In a final study the five-person team carried out qualitative interviews with three customers of the bank.

www.uni-bremen.de

Während der Krise wandelte diese sich zur „ Mutterrolle “.

„Auffällig war, dass die Bank sich nach der Krise in ihren Videoclips viel sachlicher und nüchterner darstellte, um sich von den unseriösen Banken abzugrenzen“, so Saara Thien.

In einer letzten Studie befragte das fünfköpfige Team in qualitativen Interviews drei Kunden der Bank.

www.uni-bremen.de

Alternatively, you can take a really close look at it to find out exactly what happens to it.

This bold picture book for children aged four and above is impressive for the way it offers down-to-earth answers to tricky questions about the nature of death.

The cycle of life as depicted here runs as follows:

www.litrix.de

„ Wenn man eine tote Maus findet, kann man sie begraben. “ Oder man schaut sie sich ganz genau an, um herauszufinden, was mit ihr geschieht.

Dieses mutige Bilderbuch für Kinder ab vier Jahren beeindruckt mit sachlichen Antworten auf die heikle Frage nach dem Tod.

Der Kreislauf des Lebens funktioniert hier folgendermaßen:

www.litrix.de

Generally speaking, however, I only bring my full force to bear when a problem arises between my post-graduate student and his / her supervising tutor.

If the two dispute an issue, I am then capable of serving as the common basis for a down-to-earth discussion, assuming that I was created in the first place as a good friend with substance and then kept constantly up-to-date.

They can take me as the foundation on which to resume calm talks with one another and to consider how they might proceed from there.

archiv.ethlife.ethz.ch

Aber meine ganze Kraft entfalte ich meistens erst, wenn es ein Problem zwischen meinem Doktoranden und seinem Betreuer gibt.

Sollten die Beiden sich um etwas streiten, kann ich, wenn ich als echter Kerl mit Substanz erschaffen und ständig aktuell gehalten wurde, als gemeinsame Basis für ein sachliches Gespräch dienen.

Sie können mich als Grundlage nehmen, um wieder ruhig miteinander zu reden und sich zu überlegen, wie es weitergehen soll.

archiv.ethlife.ethz.ch

In the cosy atmosphere of our 3-star hotel in Rasun in Anterselva, switching off is really not that hard to do.

Enjoy the comforts of our lovingly furnished rooms, relax in the activity zone and treat yourself and your taste buds to the delicacies of our fresh and down-to-earth cuisine with produce from our own butcher?s shop.

Our hotel in the Valle Anterselva is also an ideal base for exploring the local landscape through numerous activities such as hiking, cycling, Nordic walking, mountain biking, cross-country skiing, alpine skiing or snowshoe walking.

www.hotel-adler.it

Im gemütlichen Ambiente unseres 3 * * * -Hotel in Rasen – Antholz fällt das Abschalten wahrlich nicht schwer.

Genießen Sie den Komfort unserer liebevoll ausgestatteten Zimmer, entspannen Sie im Erlebnisbereich und erfreuen Sie sich und Ihre Geschmacksnerven an den Köstlichkeiten unserer frischen und bodenständigen Küche mit Produkten aus unserer hauseigenen Metzgerei.

Unser Hotel im Antholzertal ist auch ein geeigneter Ausgangspunkt, um die heimische Landschaft bei zahlreichen Aktivitäten wie Wandern, Radeln, Nordic Walken, Mountainbiken, Langlaufen, Skifahren oder Schneeschuhwandern zu erkunden.

www.hotel-adler.it

with historic municipal ensembles, craftsmanship tradition, old customs and innumerable cultural events.

Music everywhere Upper Austria has a particularly close relationship with music, and this includes down-to-earth folk music all the way up to high culture.

Here one finds the cultural roots from which the province?s musical culture flourishes and experiences its heyday in summer festivals all across the land.

www.euro2010.at

Mit historischen Stadtensembles, Handwerkstradition, altem Brauchtum und zahllosen Kulturevents.

Musik allerorten Eine besonders enge Beziehung hat Oberösterreich zur Musik, und das von der bodenständigen Volksmusik bis hinauf zur Hochkultur.

Im Salzkammergut findet man die kulturellen Wurzeln, aus denen die Musikkultur des Landes gedeiht und in sommerlichen Festivals quer durchs Land ihre Blüte erlebt.

www.euro2010.at

At the same time it flirts with the natural world outside the window.

With a healthy climate, down-to-earth materials and authentic, alpine interiors.

Möserer See

for-friends-hotel.at

Gleichzeitig kokettiert es mit der Natur vor dem Fenster.

Mit einem gesunden Klima, bodenständigen Materialien und authentischem, alpinen Interieur.

Möserer See

for-friends-hotel.at

Showcasing the best of nature ’ s assets where towering alps meet peaceful sounds and rugged coastlines merge with sweeping plains.

Let ’ s not forget the backbone of the island - the most down-to-earth locals you ’ ll ever meet.

Tweet 0

www.newzealand.com

Eine Präsentation der schönsten Schätze der Natur, wo mächtige Alpen auf friedliche Sounds treffen und zerklüftete Küstenlinien in weite Ebenen übergehen.

Und nicht zuletzt das Rückgrat der Insel - die bodenständigsten Einheimischen, die Sie jemals treffen werden.

Tweet 0

www.newzealand.com

His Ultra Runner record is simply amazing, double champion of the legendary Leadville, winner of Miwok, winner of Rocky Raccoon, double White Rider champion and many more wins besides.

Despite his successes, Anton will always be a down-to-earth man, his no-fuss nature leading him to keep his running equipment to the bare minimum; shirtless and wearing his BUFF® Visor.

- COMPETITION RESULTS:

www.buff.eu

Seine Platzierung als Ultra Runner ist schlichtweg beeindruckend : zweifacher Meister des legendären Leadville, 1. Platz beim Miwok, 1. Platz beim Rocky Raccoon, zweifacher Meister beim White Rider und viele weitere Siege.

Trotz seiner Erfolge wird Anton immer sehr bodenständig sein und dank seines minimalistischen Wesens läuft er nur mit dem Nötigsten: ohne T-Shirt und mit seiner BUFF® Schirmmütze.

- WETTKAMPFERGEBNISSE:

www.buff.eu

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文