German » English

I . er·ge·hen* irreg VB intr +sein

1. ergehen form (abgesandt werden):

[an jdn] ergehen
to be sent [to sb]

2. ergehen (offiziell erlassen):

etw ergehen lassen

3. ergehen (geduldig hinnehmen):

etw über sich acc ergehen lassen

III . er·ge·hen* irreg VB refl +haben

1. ergehen (sich auslassen):

sich acc in etw dat [gegen jdn/etw] ergehen

2. ergehen form (spazieren gehen):

sich acc irgendwo ergehen

Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)

sich acc in Anspielungen ergehen
es sich dat wohl ergehen lassen
etw über sich acc ergehen lassen
etw über sich (akk) ergehen lassen
sich acc in Schwärmereien [über jdn/etw] ergehen form
sich acc in etw dat [gegen jdn/etw] ergehen
Show more

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Rahmenbedingungen

Die endgültigen Bescheide ergehen Ende April / Anfang Mail 2014.

Die Förderung der ausgewählten Stipendiatinnen und Stipendiaten beginnt rückwirkend zum 1. April.

www.srh-hochschule-berlin.de

General conditions

Definite decisions will be sent at the end of April / beginning of May 2014.

The sponsorship of the selected students starts April 1 with retroactive effect.

www.srh-hochschule-berlin.de

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"ergehen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文