English » German

Translations for „grandstand“ in the English » German Dictionary (Go to German » English)

I . ˈgrand·stand N

II . ˈgrand·stand N modifier

grandstand (seat, ticket):

grandstand
Tribünen-
grandstand finish
grandstand view
grandstand intr

Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)

grandstand view
grandstand finish

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

from 16.30 o’clock on the 2. Second-Division match Arminia – 1. FC Köln is on schedule.

This thrilling duel between the DSC Arminia Bielefeld and the currently best team of the ranking can be comfortably watched by the guests from the grandstand.

For the initial official opening of the online-Stammtisch at about 17 o'clock, a greeting by Markus Uhlig – managing director, team manager and press officer of the DSC – is expected.

www.comspace.de

ab 18.30 Uhr steht das 2. Zweitliga-Spiel Arminia – 1. FC Köln auf dem Programm.

Dieses sicherlich spannende Duell zwischen dem DSC Arminia Bielefeld und dem derzeitigen Tabellenersten können die Gäste bequem von der Haupttribüne aus verfolgen.

Zuvor aber wird der Stammtisch um 17 Uhr offiziell mit einem Grußwort von Markus Uhlig - Geschäftsführer, Teammanager und Pressesprecher des DSC - eröffnet.

www.comspace.de

Camping 1 This campsite is situated close to grandstand Silver 8

Camping 2 This campsite is situated in the immediate vicinity of main grandstand Super Gold and Gold 1.

Camping Gold Panorama This campsite is located next to the MOL petrol station right in front of the main entrance, close to Gold 4.

www.gpt.at

Camping 1 Der Campingplatz befindet sich unmittelbarter Nähe der Tribüne Silber 8.

Camping 2 Der Campingplatz befindet sich in unmittelbarer Nähe zur Haupttribüne Super Gold und zur Gold 1.

Camping Gold Panorama Der Campingplatz befindet sich neben der MOL Tankstelle in unmittelbarer Nähe der Tribüne Gold 4.

www.gpt.at

On Thursday you can visit the Pit Lane and watch the mechanics at work.

On Friday, you can take advantage of all the grandstands ( except C and E ).

With all tickets you can attend all public areas of the circuit.

www.barcelona.de

Am Donnerstag können Sie die Pit Lane besuchen und den Mechanikern bei der Arbeit zuschauen.

Am Freitag können Sie alle Haupttribünen nutzen ( außer C und E ).

Mit allen Tickets können Sie sich auf allen öffentlichen Bereichen des Circuit aufhalten.

www.barcelona.de

Ticket and parking reservation

Main Grandstands, lower and upper range

Main Grandstands, lower and upper range (covered)

www.barcelona.de

Zur Ticket- und Parkplatzbuchung

Haupttribüne, unterer und oberer Bereich

Haupttribüne, unterer und oberer Bereich (überdacht)

www.barcelona.de

Detailed description

The former home of the German record champion Bayern Munich also offers several of the main grandstand facilities with up to 960 square meters in size and different design.

Separate entrances and access ways to the VIP grandstand included.

www.german-eventlocations.de

Ausführliche Beschreibung

Die einstige Heimstätte des deutschen Rekordmeisters FC Bayern München bietet unter der Haupttribüne verschiedene Räumlichkeiten mit bis zu 960 Quadratmetern Größe und unterschiedlicher Gestaltung.

Separate Eingänge und Zutrittsmöglichkeiten zur VIP-Tribüne inklusive.

www.german-eventlocations.de

Yes, of course.

The reserved seats are in the middle of the action, right next to the main grandstand close to the VIP seats.

And the escorts of the wheelchair users also have their seats there and don't have to sit somewhere else.

www.gap2011.com

Selbstverständlich.

Die reservierten Plätze sind mittendrin im Geschehen, direkt bei der Haupttribüne in der Nähe der VIP-Plätze.

Und auch die Begleitperson des Rollstuhlfahrers hat dort ihren Platz und muss nicht woanders sitzen.

www.gap2011.com

• One seat in the covered main grandstand “ D ” per person • VIP Gold Suite Pass ( max.

30 guests) including Catering and Drinks • Exclusive parking area behind the main grandstand • A video wall which is located opposite the stand • Hostesses and personal attention

• Official programme

www.gpt.at

• Ein Sitzplatz / Person auf der überdachten Haupttribüne “ D ” • VIP Gold Suite Pass ( max.

30 Gäste) inklusive Catering und Getränke • Reservierter Parkbereich hinter der HaupttribüneVideoleinwand gegenüber der Tribüne

• Offizielles Programm

www.gpt.at

Main Grandstands, lower and upper range ( covered )

The main grandstand of the Circuit de Catalunya is located directly opposite the pit lane and offers a spectacular view of the start-finish straight and the pit lane.

The grandstand has numbered seats and is covered, so you are protected from rain and sun.

www.barcelona.de

Haupttribüne, unterer und oberer Bereich ( überdacht )

Die Haupttribüne des Circuit de Catalunya liegt direkt gegenüber der Boxengasse und bietet einen fantastischen Ausblick auf die Start- und Zielgerade und auch die Boxengasse.

Diese Tribüne verfügt über nummerierte Sitzplätze und ist überdacht, so dass Sie vor Regen und Sonne geschützt sind.

www.barcelona.de

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文