German » English

Translations for „nebeneinander“ in the German » English Dictionary (Go to English » German)

ne·ben·ei·nan·der [ne:bn̩ʔaiˈnandɐ] ADV

1. nebeneinander (Seite an Seite):

nebeneinander
nebeneinander

2. nebeneinander (zugleich):

nebeneinander
nebeneinander

Ne·ben·ei·nan·der <-s> [ne:bn̩ʔaiˈnandɐ] N nt kein pl

Nebeneinander

Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)

eng nebeneinander
eng nebeneinander-/beisammen-/zusammenstehen

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

An den Wochenenden und in der Reisezeit

gültig ganzjährig, außer Messezeiten 2 Doppelzimmer mit Verbindungstür, zusammen pro Nacht 2 Doppelzimmer nebeneinander, zusammen pro Nacht Buffetfrühstück, pro Person Kinderermäßigung Frühstück: Übernachtung 0-6 Jahre Übernachtung 7-12 Jahre

132,00 Euro 132,00 Euro 18,00 Euro kostenfrei 50%

www.arvena-business.de

Rates for weekend and during journey time

Valid all year, except fair times 2 double rooms with connecting door, per night 2 doubke rooms side by side, per night Breakfast, per person Child allowance for breakfast Accomodation 0-6 years old Accomodation 7-12 years old

132,00 Euro 132,00 Euro 18,00 Euro free of charge 50%

www.arvena-business.de

Bei CR2V war noch das GIF-Format mit dabei.

Erstes Testbild ( voreingestellte Parameter ) Ich beginne meinen Test mit einer der Vorlagen der ersten Testseite, dem Papagei, und stelle die Ergebnisse der jeweiligen Konvertierung mit den Default-Parametern von CR2V und Vector Eye nebeneinander:

www.scale-a-vector.de

With CR2V the GIF format was amongst these, too.

First test image ( default parameters ) I begin my test with one of the originals from my first test page, the parrot, and place the results of the respective conversion with the default parameters of CR2V and Vector Eye side by side:

www.scale-a-vector.de

Pez Hejduk CINEPLEX präsentiert eine exemplarische Auswahl aktueller Experimentalfilme aus Österreich in einer eigens für die Ausstellung entwickelten Architektur, die sich über drei Ebenen der Secession erstreckt.

Das Ausstellungsprojekt zielt darauf ab, der marginalen Rezeption der äußerst lebendigen Experimentalfilmszene im Kunstbetrieb entgegenzuwirken und eine Brücke zwischen den weitgehend nebeneinander existierenden Disziplinen der bildenden Kunst und des Films zu schlagen.

CINEPLEX, Secession 2009, Foto:

www.secession.at

Pez Hejduk CINEPLEX presents an exemplary selection of recent Austrian experimental films in an architecture specifically developed for this exhibition that extends across three floors at the Secession.

The exhibition project aims to counteract the marginal reception of Austria ’ s extraordinarily lively experimental-film scene in the art world and to build a bridge between the static visual arts and film, two disciplines that largely exist side by side.

CINEPLEX, Secession 2009, Photo:

www.secession.at

Das Department umfasst Expertisen aus vielen Forschungsdisziplinen.

Diese werden nicht getrennt nebeneinander stehen, sondern durch stark miteinander verzahnte Forschungsachsen verbunden (siehe Abbildung).

Bereits vor Gründung unseres Departments bestanden an der Universität Rostock zwei Sonderforschungsbereiche, verschiedene Graduiertenkollegs und fruchtbare Zusammenarbeiten mit den Leibniz-Instituten für Katalyse (LIKAT) und für Atmosphärenphysik (IAP) sowie mit weiteren Einrichtungen.

www.inf.uni-rostock.de

The Department includes experts from many research disciplines.

These are not separate side by side, but connected by strong each other toothed research axes (see figure).

Since the founding of our departments two collaborative research centres, several graduate schools and fruitful collaborations with the Leibniz institutes for Catalysis (LIKAT) and atmospheric physics (IAP) as well as with other instituts existed at the University of Rostock.

www.inf.uni-rostock.de

Bildanalyse Jedes Thema braucht einen Aufmacher, im vorliegenden Fall sind es sogar zwei.

Überschrift und Fotografie stehen nebeneinander, als wären sie am gemeinsamen Ort der Zeitungsseite nur zusammengekommen, um ihre Kräfte zu messen: die des Worts gegen die des Bilds.

"Fast die Hälfte der Europäer rechnet Euro noch um", verkündet die Schrift, während das Foto nicht gerade das Gegenteil, wohl aber etwas deutlich anderes zeigt:

www.demokratiezentrum.org

Picture Analysis Every topic needs a headline, in the present case there are even two.

Caption and photograph are side by side as if they had come together in the same place on the newspaper page to measure their relative strengths, that of the word against that of the picture.

"Almost half of all Europeans still convert the euro", announces the text, while the photo shows if not exactly the opposite then certainly something clearly different:

www.demokratiezentrum.org

Während aus den Lautsprechern eines parkenden Busses das ohrenbetäubende Geräusch von Maschinengewehrsalven ertönt, lassen sich Dresdener Menschenrechtler theatralisch auf das Straßenpflaster fallen.

Nachdem ihre Körper in Reih und Glied nebeneinander aufgereiht worden sind, werden sie mit einem Tuch abgedeckt, das die Aufschrift trägt:

"4. 6. 1989 Massaker in Peking ".

www.eurozine.com

As the ear − splitting noise of machine − gun fire sounds from the loudspeakers of a bus parked nearby, the Dresden human rights activists fall theatrically to the ground.

Their bodies are then lined up alongside one another and covered with a sheet bearing the words:

"4.6.1989 massacre in Peking ".

www.eurozine.com

Als sich die Wasserläufe durch die Hebung der Anden veränderten, starben sämtliche Krokodilarten aus.

Am meisten unterschiedliche Krokodilarten zählt man heute im Norden Südamerikas und in Südostasien: bis zu sechs Arten von Alligatoren und vier echte Krokodile existieren, wobei nie mehr als zwei oder drei gleichzeitig nebeneinander leben.

www.mediadesk.uzh.ch

Nowadays, the most diverse species of crocodile are found in northern South America and Southeast Asia :

As many as six species of alligator and four true crocodiles exist, although no more than two or three ever live alongside one another at the same time.

www.mediadesk.uzh.ch

G + J Corporate Editors ist überzeugt, dass Kommunikation neben einer journalistischen Haltung einen Leitgedanken haben sollte, der über einzelne Medien hinausweist.

Deshalb stehen bei G+J Corporate Editors die Kompetenzfelder Publishing, Digital, Video und Literatur gleichberechtigt nebeneinander – besetzt mit Experten, die sich in ihren Fachgebieten bestens auskennen, aber immer auch das Ganze im Blick haben.

Opens external link in new window

www.guj.de

G + J Corporate Editors is convinced that communication, combined with a journalistic approach, should have a guiding principle that goes beyond individual media.

This is why the areas of publishing, digital, video and literature are placed alongside each other on an equal footing within G+J Corporate Editors – and entrusted to experts who know their fields inside-out but who also take a holistic view.

Opens external link in new window

www.guj.de

Dieser geht nach seiner Sortierung in Rotterdam zu Stahlfabriken in England, Schweden und Spanien.

Im Hafen Botlek ist ein hochmoderner Schrottcluster entstanden, in dem drei Betriebe nebeneinander operieren:

Jewometaal Stainless Processing, European Metal Recycling und EP Stevedoring.

www.portofrotterdam.com

A reverse flow from other parts of the world is high-grade stainless steel scrap that is transported on to steel plants in England, Sweden and Spain after it has been sorted in Rotterdam.

In the Botlek area of the port, a state-of-the-art scrap cluster has been set up, where three companies operate alongside one another:

Jewometaal Stainless Processing, European Metal Recycling and EP Stevedoring.

www.portofrotterdam.com

Diese Plattformen umfassen eine Laufzeitumgebung, eine Sammlung von Klassenbibliotheken sowie angeschlossene Dienstprogramme ( Services ).

Vor dem geschilderten Hintergrund stellt sich die Herausforderung, dass zahlreiche Plattformen, die in der Cloud nebeneinander existieren und miteinander interagieren müssen, in ihrer Existenz und ihren Interaktionen integriert werden müssen.

Diese Integrationsleistung ist sehr aufwändig und komplex.

www.ccl.fraunhofer.de

These platforms include a runtime environment, a collection of class libraries, and services.

The challenge that arises is that numerous platforms, which have to exist alongside each other in the cloud and be integrated with each other, have to be integrated in their existence and their interactions.

This integration is very time consuming and complex.

www.ccl.fraunhofer.de

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"nebeneinander" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文