English » German

I . pool1 [pu:l] N

1. pool (natural):

pool
rock pool

II . pool1 [pu:l] VB intr

pool liquid:

pool
sich acc stauen

I . pool2 [pu:l] N

1. pool spec:

pool
Pool m spec
car pool
gene pool
typing pool dated

2. pool no pl SPORTS:

pool
to shoot pool esp Am inf

3. pool Am:

pool (in card games)
pool (in gambling)
the office pool

Phrases:

that is dirty pool Am inf

pool N CORP STRUCT

Specialized Vocabulary

ˈbond pool N FIN

ˈdriv·ing pool N

driving pool

ˈgene pool N BIOL

ˈknow·ledge pool N INET

ˈpad·dling pool N esp Brit, Aus

ˈpool hall N

ˈpool shark N Am inf (expert pool player)

pool shark
Poolhai m pej inf

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

It is to find from south Canada down to northwest of South America.

They live in lakes, ponds and pools with muddy soil reason and rich plant stature.

The common snapping turtle nourishes mainly on fish and water birds, is extremely agressiv, biting and snatches very fast in all directions, also backwards! !!

www.serpentina.ch

Man findet sie von Süd-Kanada bis runter nach Nord-West-Südamerika.

Sie leben in Seen, Teichen und Tümpeln mit schlammigem Bodengrund und reichem Pflanzenwuchs.

Die Schnappschildkröte ernährt sich hauptsächlich von Fischen und Wasservögeln, sind äusserst agressiv, bissig und schnappen blitzschnell in alle Richtungen, auch rückwärts! !!

www.serpentina.ch

To be honest, I do not quite like the brown water tint, since I always had absolutely colorless and crystal clear water in the aquarium.

Fish from corresponding biotopes (typically rainforest creeks and pools) actually like this tint, rainforest inhabitants prefer dim light anyway - and " crystal clear " does not contradict using peat, as no cloudiness gets into the water.

www.sera.de

Ehrlich gesagt, stört mich das braune Wasserfärbung etwas, da ich bisher stets absolut farbloses und kristallklares Wasser im Aquarium hatte.

Fischen aus entsprechenden Biotopen (typischerweise Bäche und Tümpel im Regenwald) behagt die Farbe durchaus, die Regenwaldbewohner bevorzugen ohnehin eher gedämpftes Licht - und " kristallklar " steht nicht im Widerspruch zur Anwendung von Torf, es kommt ja keine Trübung ins Wasser.

www.sera.de

Until the 1980s the tree frog was regularly seen here, but today it is hardly seen in this area.

The destruction of its habitat - shallow pools in the meadows and wild bushes - makes it a rare guest.

With the initiative ” Frosch protects Frogs “ NABU supports the renaturation of the Rheinaue wetlands between Mainz and Bingen.

www.werner-mertz.de

Heute findet man den als Wetterfrosch bekannten Froschlurch nur noch vereinzelt.

Die Zerstörung seines Lebensraumes – flache Tümpel in den Auenwiesen und wildwüchsige Gebüsche – haben ihn zu einem seltenen Gast werden lassen.

Der NABU setzt sich im Rahmen der Initiative „ Frosch schützt Frösche “ für eine Renaturierung der Rheinauen zwischen Mainz und Bingen ein.

www.werner-mertz.de

Introducing glaciers

Tidewater glacier glacier cliff reflected in pool on melting sea ice, Nordenskiöldbreen, Billefjorden, western Spitsbergen.

MH

www.swisseduc.ch

Das Naturphänomen

Die Front eines ins Meer kalbenden Gletschers wird in einem Tümpel aus schmelzendem Meereis gespiegelt; Nokiöldbreen, Billefjorden, westliches Spitzbergen.

MH

www.swisseduc.ch

Bio

At the base of the Bleeding Hills stretches a thousand-league wood, a place called The Hoven, where black pools gather the tarry blood of the uplands, and the king-mage Sutherex sits in benevolent rule.

Once a sworn protector of the Hoven lands, Clinkz earned a reputation for his skill with a bow.

www.dota2.com

Biographie

Am Fuße der Blutenden Hügel erstreckt sich ein tausend Leugen weiter Wald - ein Ort, den man Hoven nennt, wo sich in schwarzen Tümpeln das teerige Blut des Hochlands sammelt und der gnädige Königsmagier Sutherex herrscht.

Einst machte sich ein geschworener Beschützer der Ländereien von Hoven, Clinkz, aufgrund seiner Fertigkeit mit dem Bogen einen Namen.

www.dota2.com

And I get on especially well with children.

My home I live in the mysterious pools of the moors on the Zugerberg mountain.

If you are lucky, you will see little flames with a veil of mist dancing on the water – one of them is me.

www.zbb.ch

Und mit Kindern verstehe ich mich besonders gut.

Mein Zuhause Ich lebe in den mystischen Tümpeln des Hochmoores auf dem Zugerberg.

Wenn du Glück hast, entdeckst du kleine Flämmchen mit einem Nebelschleier, die auf dem Wasser tanzen – eines davon bin ich.

www.zbb.ch

back to overview America

The Western Painted Turtle lives in slowly flowing waters, in ponds and pools.

Their circulation area is very large and extends over areas in south Canada from north-west Ontario to Vancouver Island.

www.serpentina.ch

Zurück zur Übersicht Amerika

Die westliche Zierschildkröte lebt in langsam fliessenden Gewässern, in Teichen und Tümpeln.

Ihr Verbreitungsgebiet ist sehr gross und erstreckt sich über Gebiete in Süd-Kanada von Nord-West Ontario bis Vancouver Island.

www.serpentina.ch

Lateral tributaries show remarkably lower values of pH, silica concentrations between 9 and 16 mg / l and iron concentrations up to 900 ug / l.

The water of stagnant pools has acid pH, often hydrogen sulphide is present, silica concentrations are in a moderate range, and iron concentrations may be high ( up to 5.4 mg / l ).

The concentrations of dissolved silica and total iron indicate that dissolution of both kinds of binders occurs.

www.hfgb.de

Seitenzuflüsse zeigen deutlich niedrigere pH-Werte, Kieselsäurekonzentrationen zwischen 9 und 16 mg / l und Eisenkonzentrationen bis zu 900 ug / l.

Das Wasser stehender Tümpel weist saure pH-Werte auf, oft ist Schwefelwasserstoff vorhanden, Kieselsäurekonzentrationen bewegen sich in einem mittleren Bereich und Eisenkonzentrationen können relativ hoch sein ( bis zu 5,4 mg / l ).

Die Konzentrationen von gelöster Kieselsäure und von Gesamteisen zeigen, daß beide Bindemittelarten gelöst werden.

www.hfgb.de

This varied and impressive nature adventure trail, which was developed between 2007 and 2009, runs along the Rönisch stream on paths and leveled forest tracks, although the stream must be crossed using narrow wooden bridges in some places.

From the trail you have views of the bordering moor areas, which developed from marshes and pools as a result of the sediment and detrital of the glacier from the last Ice Age. Nowadays many rare animal and plant species live here.

The trail runs through almost magical forests with luscious moss coverings, small springs and brooks, so you can well imagine that mischievous fairies and goblins live here.

www.bernau-schwarzwald.de

Dieser abwechslungsreiche und eindrucksvolle Naturerlebnispfad, der im Zeitraum von 2007 bis 2009 fortlaufend gestaltet wird, verläuft entlang des Rönischbächle auf Pfaden und befestigten Waldwegen, wobei der Bach stellenweise auf schmalen Holzstegen überquert werden muss.

Vom Weg aus ergeben sich Einblicke in die angrenzenden Moorgebiete, die aus Sümpfen und Tümpeln durch die Ablagerungen und Geschiebe der Gletscher während der letzten Eiszeit entstanden sind und in denen heute zahlreiche seltene und gefährdete Tier- und Pflanzenarten vorkommen.

Der Weg durchquert zauberhaft anmutende Wälder mit üppigen Moospolstern, kleinen Quellen und Rinnsalen und man kann sich gut vorstellen, dass hier Feen und Kobolde ihr Unwesen treiben.

www.bernau-schwarzwald.de

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文