English » German

I . prof·it [ˈprɒfɪt, Am ˈprɑ:-] N

1. profit (money earned):

profit
Gewinn m
profit
Profit m
gross/net profit
Brutto-/Reingewinn m
pre-tax profit
to make a profit

II . prof·it [ˈprɒfɪt, Am ˈprɑ:-] VB intr

1. profit (gain financially):

profit
profit
to profit by [or from] sth
to profit by [or from] sth

III . prof·it [ˈprɒfɪt, Am ˈprɑ:-] VB trans

to profit sb
to profit sb

profit N ACCOUNT

Specialized Vocabulary

profit VB intr INV-FIN

Specialized Vocabulary

at·trib·ut·able ˈprof·it N COMM

book ˈprof·it N FIN

busi·ness ˈprof·it N

con·soli·dat·ed ˈprof·it N FIN

for-prof·it [fəˈprɒfɪt, Am fɚˈprɑ:-] ADJ attr

Gewinnerwirtschaftungs-

gross ˈprof·it N FIN

in·ter·im ˈprof·it N

net ˈprof·it N ECON

ˈop·er·at·ing prof·it N ECON

ˈpa·per prof·it N FIN

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

self-confidence, pioneering spirit, willingness to take risks, discipline and the will to succeed.

His constant struggle to promote his company's growth meant more to him than aiming for profits.

www.hnf.de

Wirtschaftlicher Erfolg und soziale Verantwortung

Sein ständiger Kampf für das Wachstum des Unternehmens war für ihn mehr als Streben nach Gewinn.

www.hnf.de

GIZ is a joint stock company with the legal form of a limited liability company ; it is recognised as a public-benefit organisation on the basis of its corporate purpose.

We do not aim to earn the greatest possible financial profit, but instead focus on promoting the common good within the scope of our corporate purpose.

We generate most of our turnover ( 82 % in 2011 ) from the German Government and other German public sector clients.

www.giz.de

Die GIZ ist eine Kapitalgesellschaft in der Rechtsform einer GmbH, die aufgrund ihres Gesellschafts- / Satzungszwecks als gemeinnützig anerkannt ist.

Es ist nicht unser Ziel, einen möglichst großen finanziellen Gewinn zu erwirtschaften. Bei uns steht die Förderung der Allgemeinheit im Rahmen unseres Gesellschaftszwecks im Mittelpunkt.

Den Großteil unserer Umsätze ( 82 Prozent im Jahr 2011 ) erwirtschaften wir mit der Bundesregierung und anderen öffentlichen Auftraggebern aus Deutschland.

www.giz.de

Around 40 percent of the group turnover is attributed to green products and solutions.

On the whole Siemens achieved a turnover on a continuous basis of 78.3 billions Euros and a profit after tax of 5.2 billion Euros in the past fiscal year, that ended on 30th September 2012.

At the end of September 2012 the company had on this continuing basis around 370,000 employees worldwide.

www.uni-stuttgart.de

Rund 40 Prozent des Konzernumsatzes entfallen auf grüne Pro-dukte und Lösungen.

Insgesamt erzielte Siemens im vergangenen Geschäftsjahr, das am 30. September 2012 endete, auf fortgeführter Basis einen Umsatz von 78,3 Milliarden Euro und einen Gewinn nach Steuern von 5,2 Milliarden Euro.

Ende September 2012 hatte das Unternehmen auf dieser fortgeführten Basis weltweit rund 370.000 Beschäftigte.

www.uni-stuttgart.de

If only one managing director has been appointed, he shall represent the Company alone.

5.2 - In compliance with the purpose of the Company according to these Statutes, the management shall be established in such a manner that the Company will not realize any profits.

5.3 - The managing directors shall comply with the general and special directions given by the shareholders in shareholders ´ meetings.

www.gwff.de

Ist nur ein Geschäftsführer bestellt, so vertritt er die Gesellschaft alleine.

5.2 - Die Geschäftsführung ist entsprechend dem satzungsgemäßen Zweck der Gesellschaft so einzurichten, dass für die Gesellschaft keine Gewinne erzielt werden.

5.3 - Die Geschäftsführer haben die allgemeinen und besonderen Weisungen der Gesellschafterversammlung zu befolgen.

www.gwff.de

All of the above will be available at little more than cost, and the excess will be put toward further development of free software for all users.

Such distribution is essential to the success of the Linux operating system in the commercial market, and it must be done by organizations in a position to successfully advance and advocate free software without the pressure of profits or returns.

A.2 Why is Debian being constructed?

www.debian.org

All dies wird unter geringen Gewinnspannen erhältlich sein und die Überschüsse werden für die weitere Entwicklung freier Software für alle Nutzer verwendet werden.

Eine solche Distribution ist wichtig für den Erfolg des Linux-Betriebssystems im kommerziellen Markt und muss von Organisationen angeboten werden, die freie Software erfolgreich verfechten und voranbringen können ohne den Druck von Gewinnen und Erträgen.

A.2 Warum wird Debian erstellt?

www.debian.org

Neuroprosthetics, Biomedical Microsystems and Medical Biotechnology at the St. Ingbert location.

The departments are run as independent profit and cost centres.

When it was founded, the IBMT was the 45th institute in the community of now 67 Fraunhofer institutes.

www.ibmt.fraunhofer.de

Neuroprothetik, Biomedizinische Mikrosysteme und Medizinische Biotechnologie am Standort St. Ingbert und Sulzbach.

Die Abteilungen werden als eigenständige »Profit«- und »Cost«-Zentren geführt.

Das IBMT wurde mit seiner Gründung das 45. Institut in der Gemeinschaft von inzwischen 67 Fraunhofer-Instituten.

www.ibmt.fraunhofer.de

Roland Berger study :

Using the product value management approach, manufacturers can improve customer satisfaction and profits at the same time

Roland Berger study:

www.rolandberger.de

Roland Berger-Studie :

Mit dem Product Value Management-Ansatz steigern Hersteller gleichzeitig Kundenzufriedenheit und Profit

Roland Berger-Studie:

www.rolandberger.de

Roland Berger study :

Using the product value management approach, manufacturers can improve customer satisfaction and profits at the same time | Press | Media | Roland Berger

Roland Berger study:

www.rolandberger.de

Roland Berger-Studie :

Mit dem Product Value Management-Ansatz steigern Hersteller gleichzeitig Kundenzufriedenheit und Profit | Pressearchiv 2013 | Presse | Medien | Roland Berger

Roland Berger-Studie:

www.rolandberger.de

But this means more than only sticking to the antiquated nationalist ideas of the 19th and 20th century.

In that way, they insure their dominance in a worldwide capitalist system - a system which denies the access to vital economic, natural and social resources for the majority of all human beings and which simply devastates large parts of the world for economic profit.

While they concede more and more freedom of movement to capital and goods in the globalised economy of today, they restrict the freedom of movement of six billion "members of the human family" (general declaration of the human rights) by more and more rigid means.

no-racism.net

Dies bedeutet nicht nur ein Festhalten an rückständigen, nationalistischen Ideologien des 19. und 20. Jahrhunderts.

Sie sichern sich damit eine Vorrangstellung in einem weltweiten kapitalistischen System, das der Mehrzahl der Menschen den Zugang zu lebenswichtigen wirtschaftlichen, natürlichen und sozialen Ressourcen verwehrt und große Teile der Welt für die Steigerung des ökonomischen Profits zerstört.

Während sie Kapital und Waren eine immer größere Bewegungsfreiheit einräumen, beschränken sie die Bewegungsfreiheit der sechs Milliarden "Mitglieder der menschlichen Familie" (Allgemeine Erklärung der Menschenrechte) mit immer rigideren Mitteln.

no-racism.net

Thus, our very capacity for politics, that is, our capacity to speak to others, and consider together what it means to live alongside other humans, is central to production.

The task today is to consider how we can wrest these elemental conditions of politics (that is, our intellectual, linguistic, relational, and performative capacities) away from their unquestioned instrumentalization toward an almost sacred pursuit of profit (even if it risks planetary destruction).

If the work (of art) was once seen as a portal or a means to measure the confines of our world, to find our place in it, then let us ask with Hannah Arendt, “What are we doing?”

d13.documenta.de

So gesehen sind unsere Pg. 2 politischen Fähigkeiten, und zwar unsere Fähigkeiten zu und mit anderen zu sprechen ( und bedenken Sie, was es heisst, unter anderen Menschen zu leben ) zentral für unsere Produktion.

Die Aufgabe heute ist es, zu überlegen, wie wir diese elementaren Bedingungen des Politischen (und das sind unsere intellektuellen, sprachlichen, relationalen und performativen Fähigkeiten) der ungefragten Vereinnahmung mit ihrem beinahe geheiligten Bestreben nach Profit (auch wenn es die Zerstörung des Planeten riskiert) wieder abringen können.

Wenn das Werk (der Kunst) früher einmal gesehen wurde als Portal oder als Mittel, die Begrenzungen unserer Welt zu vermessen, um unseren Platz in ihr zu finden, dann lasst uns doch mit Hannah Arendt fragen “Was tun wir gerade?”.

d13.documenta.de

‘ The strength of ARGO-HYTOS has always been in making a healthy profit ’, Henk Jantzen told us.

‘We have always managed to achieve excellent annual profit margins, even making a profit during the years of economic downturn.

In fact, in 2009, the year that the crisis was at its height, our profit was initially even higher than expected.

www.argo-hytos.com

‘ Die Stärke der ARGO-HYTOS lag immer darin, einen gesunden Gewinn zu erzielen ’, erklärte uns Henk Jantzen.

‘Wir haben es immer geschafft, hervorragende Jahresgewinnmargen zu erreichen, sogar einen Gewinn in den Jahren des wirtschaftlichen Abschwungs zu erzielen.

Tatsächlich war sogar in 2009, als die Krise auf ihrem Höhepunkt war, unser Ergebnis noch höher als ursprünglich erwartet.

www.argo-hytos.com

As a club member you will get a 50 % discount on every Business and Shop website package you order from within your Cabanova account.

This means that even if your customers know that you made their site at Cabanova, you can stil make a profit off their monthly fees even if you don't charge them more then we advertise on our website.

www.cabanova.com

Als Reseller-Club-Mitglied erhältst Du einen Super-Rabatt von 50 % auf jedes Business- und Shop-Homepage-Paket, dass Du in Deinem Cabanova-Konto bestellst.

Dies bedeutet, dass selbst wenn Deine Kunden wissen, dass Ihre Seite mit Cabanova erstellt wurde und Du den auf unserer Homepage genannten monatlichen Betrag in Rechnung stellst, Du einen Gewinn erzielen wirst.

www.cabanova.com

For one, this application could be offered to you when you try uninstalling RegClean Pro.

It shows that the applications are developed by the same team that tries to make financial profit by selling these questionable products to unsuspecting computer users.

Second, PC Cleaner can be downloaded onto your computer with your own permission from pcsupportdock.com and thephonesupport.com together with Systweak Support Dock and Advanced Disk Recovery.

www.anti-spyware-101.com

Zum einen könnten diese Anwendung Ihnen angeboten werden, wenn Sie versuchen, deinstallieren RegClean Pro.

Es zeigt, dass die Anwendungen vom selben Team, die versucht entwickelt werden, finanziellen Gewinn zu machen, diese fragwürdige Produkte an ahnungslose Computerbenutzer zu verkaufen.

Zweitens kann die Pc Cleaner auf Ihren Computer mit Ihrem eigenen Erlaubnis von pcsupportdock.com und thephonesupport.com zusammen mit Systweak Support Dock und Advanced Disk Recovery heruntergeladen werden.

www.anti-spyware-101.com

In the theory of financial mathematics the assumption of no arbitrage is fundamental.

In order to achieve profit through arbitrage, arbitrage opportunities must be recognized quickly and fast trading be made possible.

www.itwm.fraunhofer.de

Deshalb geht man in der Theorie der Finanzmathematik von der Annahme der Arbitragefreiheit aus.

Um durch Arbitrage Gewinn zu erzielen, müssen also Arbitragemöglichkeiten sehr schnell erkannt und schnelles Handeln möglich gemacht werden.

www.itwm.fraunhofer.de

So if you are redistributing copies of free software, you might as well charge a substantial fee and make some money.

Redistributing free software is a good and legitimate activity; if you do it, you might as well make a profit from it.

Free software is a community project, and everyone who depends on it ought to look for ways to contribute to building the community.

www.gnu.org

Wenn man also Freie-Software-Kopien weiterverbreitet, kann man genauso gut einen erheblichen Preis berechnen und etwas Geld einnehmen.

Freie Software weiterzuverbreiten ist gut und legitim; wenn man es macht, könnte man genauso gut Gewinn daraus machen.

Freie Software ist ein Gemeinschaftsprojekt, und jeder, der davon abhängt, sollte nach Wegen zum Aufbau der Gemeinschaft beizutragen suchen.

www.gnu.org

Then buy an equal number of bundles and sell the new stock immediately.

But if you buy a higher quality of bundles you will not make a profit.

How to realize an arbitrage profit - part 2

www.wahlfieber.de

Schauen Sie zuerst nach, was die kleinste Menge an Aktien ist, die jemand kaufen möchte und kaufen Sie gleich so viele Bündel ein, die Sie dann sofort wieder den anderen verkaufen.

Kaufen Sie nämlich mehr ein als den Überschuss am Markt, dann machen Sie keinen Gewinn.

Kapital abschöpfen 2

www.wahlfieber.de

Trading Pure Alpha ( 10 points )

Make a profit over your total investments in the stock market.

Pimp My Sidearm (10 points)

news.softonic.de

Trading Pure Alpha ( 10 Punkte )

Investiere erfolgreich an der Börse und mache Gewinn.

Pimp My Sidearm (10 Punkte)

news.softonic.de

Stable Real Estate division Allreal ’ s portfolio of income-producing real estate experienced two significant additions in the period under review, namely a residential complex in Adliswil near Zurich and an office building in the vicinity of Geneva Cointrin Airport.

An older residential building in Zurich-Affoltern was sold at a profit.

The portfolio on the cut-off date included 47 commercial and 19 residential properties at an average market value of CHF 38 million.

www.allreal.ch

Stabiles Geschäftsfeld Immobilien Mit einer Wohnliegenschaft in Adliswil und einem Bürogebäude beim Flughafen Genf-Cointrin verzeichnete das Portfolio der Renditeliegenschaften in der Berichtsperiode zwei bedeutende Zugänge.

Eine ältere Wohnliegenschaft in Zürich-Affoltern wurde mit Gewinn verkauft.

Am Stichtag umfasste das Portfolio 47 Geschäfts- und 19 Wohnliegenschaften mit einem durchschnittlichen Marktwert von CHF 38 Millionen.

www.allreal.ch

The son of a master tailor from Thurgau, Karl Nicklaus, manifested his entrepreneurial talent even while he was at school.

During this time, he collected broken radios, repaired them and sold them at a profit.

After serving an apprenticeship as an electrical engineer, he continued his engineering training.

www.rolic.com

Der Sohn eines Thurgauer Schneidermeisters beweist schon in der Schulzeit sein unternehmerisches Talent.

Er sammelt defekte Radios, repariert sie und verkauft sie anschliessend mit Gewinn.

Nach einer Lehre als Elektrotechniker bildet er sich zum Ingenieur weiter.

www.rolic.com

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文