English » German

Translations for „slightly“ in the English » German Dictionary (Go to German » English)

slight·ly ˈbuilt ADJ inv

slightly built

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

More than half the population still lives in poverty, and more than a fifth in extreme poverty.

Slightly more than 4 per cent of the wealthiest inhabitants earn an income equal to that of the rest of the population put together.

The indigenous population in rural areas is particularly hard hit by poverty, which is one of the greatest barriers to equal opportunities.

www.giz.de

Nach wie vor lebt mehr als die Hälfte der Bevölkerung in Armut, mehr als ein Fünftel in extremer Armut.

Wenig mehr als vier Prozent der Reichsten erzielen ebenso viel Einkommen wie die restliche Bevölkerung.

Unter Armut, eine der größten Barrieren für Chancengleichheit, leidet besonders die indigene Bevölkerung im ländlichen Raum.

www.giz.de

The authors of the series are the same as those of the cycles of the lives of Moses and of Christ, that is to say, Pietro Perugino, Sandro Botticelli, Cosimo Rosselli and Domenico Ghirlandaio.

The position of the various personages differs only slightly. They are usually shown as a full figure in three-quarter profile with a book or scroll, or in the act of blessing.

In the lunettes and webs above, Michelangelo painted the Forefathers of Christ, the forerunners of his coming and therefore of the Redemption.

mv.vatican.va

Die ausführenden Künstler dieser Bildreihe sind dieselben wie für die Zyklen mit Moses und Christus, also Pietro Perugino, Sandro Botticelli, Cosimo Rosselli, Domenico Ghirlandaio.

Die Figuren unterscheiden sich nur wenig in der Körperhaltung und sind meist zu drei Vierteln dargestellt: mit einem Buch oder einer Papierrolle oder bei der Erteilung des Segens.

In den Lünetten und den Stichkappen darüber schuf Michelangelo die Vorfahren Christi, die seine Ankunft und damit die Erlösung vorwegnehmen.

mv.vatican.va

The monotonous thump of a percussively contoured, slightly delayed techno bass line underlies the images which, abstract and mutating constantly defy quick definition.

In notdef./version one, virtual objects vigorously grow across a plane and into space from the center of the image for slightly longer than three minutes; nervously assembling and then falling away from one another, they overlap in glaringly bright colors before sinking back into the black matrix. notdef. intentionally animates associations:

It is reminiscent of a security monitor recording an inconceivable nuclear accident, or a sonic depth finder extending into an unknown abyss.

www.sixpackfilm.com

Eine perkussiv konturierte, leicht verschleppte Techno-Basslinie pocht monoton unter den Bildern, die sich, abstrakt und in konstanter Mutation, schnellen Definitionen tatsächlich nachhaltig verweigern.

In notdef./version one wuchern, wenig mehr als drei Minuten lang, aus der Bildmitte virtuelle Objekte in die Fläche und den Raum hinein, nervös sich konstituierend und gleich wieder auseinanderfallend, einander gleißend hell überlagernd, ehe sie im Schwarz der Matrix wieder versinken. notdef. setzt die Assoziationen absichtsvoll in Bewegung:

An einen Überwachungsmonitor fühlt man sich erinnert, der einen undenkbaren Ernstfall aufzeichnet, oder an ein Echolot, das da in ungeahnte Tiefen reicht.

www.sixpackfilm.com

the translation program itself ( the cross compiler ) and a library of Ada packages to support the cross compiler-generated Ada pro ¬ grams ( the run-time system ).

This translation system handles the full set of Fortran 77 language constructs and generates readable and maintainable Ada programs with a run-time efficiency only slightly under the efficiency of the original Fortran software.

The combination of the applied concepts together with the complete handling of Fortran 77 and the good run-time efficieny of the target programs represents the main scientific novelty of this system and sets it off from other systems of this kind.

research.fh-ooe.at

dem eigentlichen Über ¬ setzer ¬ programm — dem Crosscompiler — und einer Bibliothek von Ada-Paketen zur Unter ¬ stüt ¬ zung der vom Crosscompiler erzeugten Ada-Programme — dem Lauf ¬ zeit ¬ system.

Der Crosscompiler behandelt den gesamten Sprachumfang von For¬tran 77, und er erzeugt gut les- und wartbare Ada-Programme, deren Laufzeiteffizienz nur wenig unter jener der ursprüng¬lichen Fortran-Programme liegt.

In der Kombination der angewandten Realisierungskonzepte mit der vollständigen Behandlung von Fortran 77 und der guten Laufzeiteffizienz der Zielprogramme liegt der eigentliche wissen¬schaft¬liche Neuigkeitswert dieses Systems, der es von anderen Systemen dieser Art abhebt.

research.fh-ooe.at

If I would compare cigar flavour and power, the center of the, balanced and adequate price.

In comparison with other cigars in this price range is a good product, at least me certainly fit the more than slightly more expensive size corona.

www.gentlemensclub.cz

Wenn ich Zigarre Geschmack und Stärke vergleichen würde, über das Zentrum, einen ausgewogenen und angemessenen Preis.

Im Vergleich zu anderen Zigarren in diesem Preis ist ein lustigen Produkt, zumindest mir auf jeden Fall passen mehr als ein wenig mehr Dimension der corona.

www.gentlemensclub.cz

Muzzle :

The catch shall thick nor heavy, but not pointed sein.Die channels is brewing arc between the eyes slightly visible.

Lips:…

de.mimi.hu

Fang :

Der Fang darf weder dick noch schwer, aber auch nicht spitz sein.Die Rinnen zwischen den Augenbrauenbogen ist wenig sichtbar.

Lippen:…

de.mimi.hu

OTS 44

The new born and very small brown dwarf has only slightly more mass as a huge gaseous planet.

On February 7. 2005 a dust disk around it was discovered in which planets start to form.

www.jumk.de

OTS 44

Der gerade frisch entstandene, sehr kleine Braune Zwerg hat nur wenig mehr Masse als ein großer Gasplanet.

Am 7. Februar 2005 wurde um ihn eine Staubscheibe entdeckt, in welcher sich Planeten bilden.

www.jumk.de

There is an opportunity for wine marketers to take an imaginative approach in the ever-changing consumer environment where mobile technology and social media are set to dominate the consumer experience.

Encouragingly, respondents believe consumers will continue to want to drink wine – and indeed spend slightly more on it – over the next 20 years.

And despite shorter attention spans, their knowledge levels about wine will be higher in 20 years, because information will become easier to access and catalogue.

www.prowein.de

Hier liegt eine Chance für diejenigen Weinvermarkter, die einen kreativen Ansatz im sich ständig ändernden Verbraucherumfeld wählen, in dem mobile Technologien und soziale Medien wohl die Verbrauchererfahrung dominieren werden.

Ermutigend ist, dass die Befragten der Meinung sind, dass Verbraucher im Laufe der nächsten 20 Jahre auch weiter Wein trinken möchten - und sogar ein wenig mehr dafür ausgeben werden.

Und trotz kürzerer Konzentrationspannen wird ihr Weinwissen in 20 Jahren größer sein, weil Informationen leichter zugänglich und strukturierbar werden.

www.prowein.de

Shoulder :

Very slightly sloping with well developed, long lean and salient muscles.

Upper arm:

www.wfl.lu

Schulter :

Wenig geneigt, mit gut entwickelter, langer, schmaler und hervorstehender Bemuskelung.

Oberarm :

www.wfl.lu

Remarks :

Due to the DirectX vertex-based lighting algorithm, lights can affect objects even slightly outside the lightrange.

Example (lite-C):

www.conitec.net

Bemerkungen :

Aufgrund des Beleuchtungsalgorithmus, der auf DirectX-Vertex basiert, können Lichter auch Objekte beeinflussen, die ein wenig ausserhalb der lightrange liegen.

Beispiel (lite-C):

www.conitec.net

Like all other students, exchange students from partner universities of Osnabrück University must also pay a semester fee each semester.

However, the fee they are required to pay is slightly lower because they do not need to pay any administration fees (75 EUR per semester).

For the winter semester 2014/15, exchange students are required to pay a semester fee of EUR 242.40, which is composed as follows:

www.uni-osnabrueck.de

Austauschstudierende von Partneruniversitäten der Universität Osnabrück bezahlen wie alle anderen Studierenden für jedes Semester einen Semesterbeitrag.

Allerdings ist ihr Beitrag etwas niedriger, da sie keine Verwaltungsgebühren (75 Euro pro Semester) bezahlen müssen.

Im Wintersemester 2014/15 beträgt ihr Semesterbeitrag 242,40 Euro und setzt sich wie folgt zusammen:

www.uni-osnabrueck.de

and something I have not seen :

Set Duuuuuunkel, carpets everywhere (black) Dark oak furniture, more brown tones than I've seen my whole life, Carved mirror, many loving details, (you could go for hours exploring and still recognize new ridiculous details), Television in postcard format and alarm clock slightly larger, black !!!

zoe-delay.de

und so etwas habe ich noch nicht gesehen :

Duuuuuunkel eingerichtet, überall Teppiche (dunkel) Dunkle Eiche möbliert, mehr Brauntöne als ich meinen Lebtag gesehen habe, geschnitzter Spiegel, viele liebevolle Details, (man könnte stundenlang auf Entdeckungsreise gehen und immer neue lächerliche Details erkennen), Fernseher in Postkartenformat und Wecker etwas größer, dunkel !!!

zoe-delay.de

Like all other students, each semester exchange students from partner universities must also pay a semester fee.

However, the fee they are required to pay is slightly lower because they do not need to pay any administrative fees (75 EUR per semester).

www.uni-osnabrueck.de

Austauschstudierende von Partneruniversitäten der Universität Osnabrück bezahlen wie alle anderen Studierenden für jedes Semester einen Semesterbeitrag.

Allerdings ist ihr Beitrag etwas niedriger, da sie keine Verwaltungsgebühren (75 Euro pro Semester) bezahlen müssen.

www.uni-osnabrueck.de

Accordingly in this project design-principles will be worked out to make corpora suitable for other tasks.

By expanding slightly the material produced by each speaker, the increased expense will just be small.

Project 2:

www.phonetik.uni-muenchen.de

Deshalb sollen in diesem Teilprojekt Design-Prinzipien erarbeitet werden, die Korpora auch für andere zukünftige Aufgabenstellungen verwendbar machen.

Der Aufwand wird sich nur gering erhöhen, indem sich der Umfang des Materials für jeden einzelnen Sprecher etwas erweitern wird.

Projekt 2:

www.phonetik.uni-muenchen.de

Like all other students, exchange students from partner universities of Osnabrück University must also pay a semester fee each semester.

However, the fee they are required to pay is slightly lower because they do not need to pay any tuition/administration fees.

www.uni-osnabrueck.de

Austauschstudierende von Partneruniversitäten der Universität Osnabrück bezahlen wie alle anderen Studierenden für jedes Semester einen Semesterbeitrag.

Allerdings ist ihr Beitrag etwas niedriger, da sie keine Studien- und Verwaltungsgebühren bezahlen.

www.uni-osnabrueck.de

In designing the pilot, it was anticipated that training would be 60per cent community-based, 30per cent enterprise-based, and 10 per cent PTC-based.

At project close in 2010, actual VSTP training output was 96 per cent community-based, slightly under 2 per cent enterprise-based, and slightly more than 2 per cent center-based.

The shift toward significantly more community-based training and away from enterprise- and center-based training was the result of challenges in accommodating trainees for enterprise- and center-based training, a problem especially for women;

www.giz.de

Bei der Planung des Pilotproprojekts ging man davon aus, dass 60 Prozent der Ausbildungsmaßnahmen in den Gemeinden, 30 Prozent in den Unternehmen und 10 Prozent in Ausbildungszentren durchgeführt werden.

Bei Abschluss des Projektes im Jahr 2010 waren 96 Prozent der VSTP-Maßnahmen in den Gemeinden durchgeführt worden, knapp 2 Prozent in Unternehmen und etwas mehr als 2 Prozent in Ausbildungszentren.

Ein Grund für die deutliche Verschiebung zugunsten der gemeindeorientierten VSTP-Maßnahmen lag darin, dass es sich als sehr schwierig erwies, die Teilnehmenden in Firmen und Ausbildungseinrichtungen unterzubringen – dies galt vor allem für Frauen.

www.giz.de

This kind of solution is used by the unicellular green algae of the Chlamydomonas genus, for example.

One part of these organisms is slightly heavier than the rest so that this end always points downwards, thereby ensuring their stable positioning – similar to a buoy.

If a flagellum is attached to this end of the organism, it automatically propels it upwards.

www.uni-stuttgart.de

Eine solche Lösung verwenden beispielsweise einzellige Grünalgen der Gattung Chlamydomonas.

Diese Organismen sind an einer Stelle etwas schwerer, so dass dieses Ende immer nach unten zeigt und damit – ähnlich einer Boje – für eine stabile Lage sorgt.

Sitzt nun unten etwa eine Geißel, dann treibt sie den Organismus automatisch nach oben.

www.uni-stuttgart.de

Weight and design :

Finally you need to choose which model you like best and whether you prefer a cheaper, but slightly heavier model, or a super light high-end model.

3.

www.power2max.de

Gewicht und Design :

Letztens gilt es zu entscheiden, welches Modell Ihnen am besten gefällt und ob Sie eine etwas schwerere und günstigere Kurbel bevorzugen oder ein superleichtes High-end Modell.

3.

www.power2max.de

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文