German » English

Translations for „sonderbarer“ in the German » English Dictionary (Go to English » German)

II . son·der·bar [ˈzɔndɐba:ɐ̯] ADV

Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)

ein sonderbarer [o. wunderlicher] Heiliger inf

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Alle raten ihm zu weiterzumachen, vor allem Vanessa und Serguei, zwei blinde Freunde von Lucie, die insbesondere moralische Gründe hervorheben . Also fügt sich Aldo.

Er sammelt äußerst sonderbare sexuelle Erfahrungen, die ihn nach und nach verändern und ihn eher erregen als anwidern.

Er bringt es jedoch nicht fertig, Lucie davon zu erzählen.

hofer-filmtage.com

Everyone advises him to keep it up, though, particularly Vanessa and Serguei, two blind friends of Lucie ’s who stress the moral reasons.

The extremely peculiar sexual experiences Aldo has gradually change him and actually arouse rather than repulse him.

But he cannot bring himself to tell Lucie about them.

hofer-filmtage.com

smalltape

Wenn die Schwerkraft uns nicht mehr am Boden hält, geschehen sonderbare Dinge.

Überirdische Klangdimensionen garantiert der neue Soundtrack von Songwriter und Sound-Tüftler Philipp Nespital aka smalltape.

www.interfilm.de

smalltape

When gravity no longer keeps us on the ground, peculiar things start to happen.

Songrwriter and sound artist Philipp Nespital aka smalltape will provide the fitting supernatural sound-dimensions.

www.interfilm.de

© ESO / Ian Crossfield

Braune Zwerge sind sonderbar: Sie besitzen eine größere Masse als Planeten, sind aber nicht massereich genug, um in ihren Zentralbereichen die Kernfusion in Gang zu setzen.

Im März 2013 verkündeten Forscher die Entdeckung eines Systems aus zwei einander umkreisenden Braunen Zwergen in einer Entfernung von nur 6,5 Lichtjahren.

www.mpg.de

© ESO / Ian Crossfield

Brown dwarfs are peculiar: they have a greater mass than planets, but are not massive enough to start a nuclear fusion process in their core.

In March 2013, researchers announced the discovery of a system consisting of two brown dwarfs orbiting each other just 6.5 light years away.

www.mpg.de

„ Es gab keine Indizien und keinen Nachweis.

Ich hatte auch Angst, mich lächerlich zu machen.“ Diese Einschätzung mag heute sonderbar scheinen, die Aussage machte aber insgesamt einen authentischen Eindruck.

Auf die Glaubhaftigkeit der Aussage seiner Frau hat sie indes keine Auswirkung.

www.nsu-nebenklage.de

“ There was no objective evidence, no proof.

I was afraid to make a fool of myself.” This assessment may be considered peculiar, but his testimony seemed very authentic.

It is not likely, however, to influence the credibility of his wife’s testimony.

www.nsu-nebenklage.de

Wie die vorherigen erscheinen sie in einer Auflage von 100 nummerierten und signierten Exemplaren bei „ Peperoni Books “.

Zum ersten Mal in Farbe fotografiert sind die Bilder betörend und sonderbar.

Sind es Landschaftsaufnahmen aus der Zeit der Raumfahrt?

peperoni-books.de

Like the previous maps they are published in an edition of 100 numbered and signed copies by Peperoni Books.

Photographed in color for the first time, the pictures are infatuating and peculiar.

Are these landscape photographs of the time of space travel?

peperoni-books.de

Dabei sprachen neben den Fotos auch die Models für sich selbst, denn die Ausstellung wurde von Stimmaufnahmen begleitet.

Die Begegnung mit dem " dritten Geschlecht " ist ebenso sonderbar wie Rheims ' vergangene Serien " Chambre Close " und " I.N.R.I. ".

www.fototv.de

Not only the pictures, but the very models spoke for themselves, as the show featured voice recordings to accompany the images.

The encounter with the " third sex " ist just as peculiar as Rheims ' earlier works " Chambre Close " and " I.N.R.I. ", the latter of which is a contemporary portrayal of the bible.

www.fototv.de

Ein Ort, der gänzlich der Kunst gewidmet ist, braucht natürlich auch ein Museum, und ein ebensolches wurde in Dafen gebaut – selbst wenn dort nicht die kopierten Raffaels und Wang Guangyis hängen werden, die sich in den Läden der Stadt erwerben lassen.

Für sein Projekt The China Painters nutzte Christian Jankowski diese sonderbare Situation eines Ortes des Sammelns am Ort des Kopierens.

Anstelle der üblichen künstlerischen Vorlagen gab er in den Studios von Dafen Reproduktionen von Fotografien in Auftrag, auf denen die noch unbespielten Räume des Museumsrohbaus abgebildet waren – mit der zusätzlichen Auflage, an die leeren Wände diejenigen Bilder zu malen, die der Ansicht der Malerinnen und Maler nach dort hängen sollten.

global-contemporary.de

A place entirely dedicated to art certainly needs a museum as well, and one of these has been built in Dafen – although none of the copied works by Raphael and Wang Guangyi, which may be purchased in the town ’s shops, are displayed on its walls.

For his project The China Painters, Christian Jankowski used this peculiar situation of a place for collecting as the place for copying.

Instead of the usual artworks, he ordered copies of photographs from the art studios of Dafen, which showed the as yet bare rooms of the unfinished museum.

global-contemporary.de

» Wenn du viel unterwegs bist, wenn du es liebst, umherzustreifen und dich zu verlieren, kannst du an den merkwürdigsten Orten landen. …

Ich weiß nicht, es muss wohl eine Art eingebauter Radar sein, der mich oft in Gegenden führt, die sonderbar ruhig sind oder auf eine ruhige Art sonderbar

Wim Wenders, Maler, Schauspieler, Schriftsteller und einer der erfolgreichsten zeitgenössischen Filmemacher, hat zwischen 1983 und 2011 eine faszinierende Serie großformatiger Fotografien von Orten auf der ganzen Welt geschaffen.

www.hatjecantz.de

“ When you travel a lot, and when you love to just wander around and get lost, you can end up in the strangest spots. . ..

I don’t know, it must be some sort of built-in radar that often directs me to places that are strangely quiet, or quietly strange.”

Wim Wenders—painter, actor, writer, and one of the most successful contemporary filmmakers around—has assembled a fascinating series of large-format photographs taken from 1983 to 2011 in countries all over the world.

www.hatjecantz.de

Die zwei Sonnen am Himmel stellen das Wunder der zurückwandernden Sonne dar.

Der Heilige wird von zwei sonderbaren weißen Kreaturen unterstützt, die schwer zu identifizieren sind.

Vor Garimā sehen wir ein Tintenfass und einen Krug.

www.manuscript-cultures.uni-hamburg.de

In the sky, the two suns characterize the miracle of the sun moving back.

The saint is assisted in his work by two strange white creatures which are difficult to identify.

In front of Garimā, we can see an inkwell and a jug.

www.manuscript-cultures.uni-hamburg.de

Gleich über der Teergrube befinden sich die geheiligten Grabesstätten des Feuerblut-Clans, wo die sterblichen Überreste gefallener Draken-Krieger bestatte werden.

Für gewöhnlich herrscht Ruhe auf diesen Grabstätten, doch in jüngster Vergangenheit haben Wachen von sonderbaren Gestalten berichtet, die sich des Nachts um die Gräber schleichen und dabei Unheil verheißende Beschwörungen murmeln …

Falkrin

wildstar-online.com

Just above the tar pit are the sacred burial grounds of Clan Bloodfire, where the remains of fallen Draken warriors are interred.

Normally these grounds are quiet, but lately guards have reported seeing strange figures creeping around the graves at night, whispering strange and ominous incantations…

Falkrin

wildstar-online.com

Mit 6000 Quadratmetern und rund 500 Objekten ist „ Friederisiko “ die größte von der SPSG je gezeigte Ausstellung.

In zwölf Themenwelten gegliedert, gibt sie einen Einblick in den Alltag Friedrichs des Großen und veranschaulicht seine Einstellungen zu Politik, Religion, Musik und Philosophie genauso wie seine sonderbare Liebe zu Tieren:

Von Friedrichs letztem Pferd Condé ist das Skelett des Wallachs ausgestellt.

www.windhuk.diplo.de

it is the largest exhibition ever staged by the SPSG, covering 6,000 square metres and including some 500 exhibits.

The twelve thematic sections provide insights into the everyday life of Frederick the Great and illustrate his attitudes towards politics, religion, music and philosophy, as well as his strange love of animals:

the skeleton of Frederick’s last horse, the gelding “Condé”, is also on show.

www.windhuk.diplo.de

Hier gingen Mitarbeiter ein- und aus, hier wurde gearbeitet und gleichzeitig fand auch ein normales Familienleben statt.

Ist das nicht ein sonderbares Gefühl, das einst betriebsame Haus nun als ein Archiv zu betreiben?

Sophia Ungers.

outlook.messefrankfurt.com

Employees came and went, work was done here, and at the same time a normal family life took place.

Is it not a strange feeling to run as an archive a house that was once so full of bustle?

Sophia Ungers.

outlook.messefrankfurt.com

Ihr wird eine Rolle im Film versprochen, falls es ihr gelingt, Rosemonde zum Reden zu bringen.

Der Film beschreibt die sonderbare Beziehung der beiden Frauen und die allmählich entstehende Freundschaft…

| german | french | english |

www.swissfilms.ch

Marie, a young actress, is then asked to visit Rosemonde and in exchange is promised the role in the film if she can make her talk.

The film relates the strange relationship between the two women who begin to develop a friendship…

| german | french | english |

www.swissfilms.ch

Auf Grund der Spurensicherung ergibt sich zumindest die Wahrscheinlichkeit, dass der Verunfallte – ein junger Landvermesser, der offenbar ein paar Umweltverschmutzern auf die Schliche gekommen war – nicht ohne Fremdeinwirkung in die Schlucht gestürzt ist.

Bei ihren schwierigen Ermittlungen stossen die Fahnder auf eine sonderbare bäuerliche Sekte.

Open / CloseCredits

www.swissfilms.ch

All indications point to the fact that the victim of the accident, a young surveyor who apparently had uncovered the devious stratagems of certain polluters of the local environment, did not end up in the ravine without a little “ assistance ”.

After much difficulty, the investigations of the two sleuths lead them to a rather strange rural sect.

Open / CloseCredits

www.swissfilms.ch

Verzweifelt versucht er sein Leben umzudeuten, um seine Existenz in eine neue Richtung zu lenken.

Nach einem sowohl physischen als auch emotionalen Zusammenbruch flieht er in die Gemeinschaft einer sonderbaren Sekte, die seine Sehnsucht nach Nähe und einer hierarchischen Ordnung stillt.

Aber ein Mann wie Alejandro bleibt ein soziales Risiko – unberechenbar wie ein ruhender Vulkan.

www.berlinale.de

Desperately he tries to re-interpret his life and find a new direction for his existence.

Following an emotional and physical breakdown he flees into the community of a strange evangelical sect which saturates his need for closeness and hierarchical order.

However, a person like Alejandro does remain a social risk after all – unpredictable like a volcano at rest.

www.berlinale.de

Gerüchte um mitternächtliche Treffen, Geheimnisse und verbotene Rituale machen die Runde.

Plötzlich tauchen Amulette und Hieroglyphen in Verehrung von Sobek, den Krokodil-Gott, in den sonderbarsten Plätzen au…

Seite 8

cdn0.daysofwonder.com

Rumors of midnight meetings and secret, forbidden rituals have been spreading ;

Now, amulets and hieroglyphs honoring Sobek, the Crocodile-god, are appearing in the strangest place…

Page 8

cdn0.daysofwonder.com

In ihrem jüngsten Epos Der Mann schläft kleidet sie diese Sehnsucht in sanft melancholische, moderat maliziöse Bilder.

Die Heldin, eine unscheinbare Frau mittleren Alters, die ihren Lebensunterhalt mit dem Verfassen von Gebrauchsanweisungen verdient, erkennt im Rückblick, dass sie etwas Kostbares gefunden und wieder verloren hat – eine besondere, ja sonderbare Art von Liebe.

Nämlich nicht das, " was uns französische Filme zeigten, Begierde, nächtelange Diskussionen über Gefühle, um die Leidenschaft wieder zu beleben, Geschlechtsverkehr unter regennassen Laternen, viel, viel Leiden und am Ende schweigendes Sitzen in einer französischen Küche ".

www.litrix.de

In her latest epic, The Man ’ s Asleep ( Der Mann schläft ) she cloaks this yearning in soft, melancholic, moderately malicious images.

The heroine, a nondescript middle-aged woman who earns her living by writing instruction manuals, recognizes, in retrospect, that she has found something precious and lost it again - a special, even odd kind of love.

In other words, not " what the French films have shown us, desire, conversations for nights on end about feelings, hoping to reawaken the passion, sex under rain-drenched street lamps, lots and lots of suffering, and, in the end, silently sitting in a French kitchen.

www.litrix.de

G +

Verhaltensforschung als anschauliche Tanz-Performance – für Hullapolloi verwandelt sich das Ensemble der Footnote Dance Company in eine Gruppe sonderbarer Kreaturen: ein ausschwärmender, rivalisierender, kuschelnder Clan, dessen Umgangsformen und Sozialstrukturen weit über das uns Bekannte hinausgehen.

Reichlich schwarzer Humor ist im Spiel, wenn die Neuseeländerinnen Kate McIntosh und Jo Randerson ihre Sicht auf die sozialen und politischen Dynamiken einer Gruppe inszenieren.

www.mousonturm.de

G +

Behavioral research as a vivid dance performance – for Hullapolloi, the Footnote Dance Company ensemble transforms itself into a group of odd creatures: a swarming, rivaling, cuddling clan whose social behavior and structures go far beyond anything we have ever seen.

Plenty of black humor rises here when the New Zealanders Kate McIntosh and Jo Randerson stage their perspective on social and political group dynamics.

www.mousonturm.de

Die Burg, von der man glaubt, dass sie maurischen Ursprungs ist, bietet wunderschöne Panoramablicke auf die Umgebung und die Möglichkeit, die vielfältigen Landschaften der Gemeinde zu bestaunen :

Hügellandschaften mit Mandelbäumen in nördlicher Richtung, den glitzernden Fluss Guadiana, der Portugal von Spanien abgrenzt, Reihen von Salinen, die unterhalb in der Sonne glänzen, der sonderbare farbenfrohe Vogel, der über die Marschlandschaft fliegt und das Meer, das sich einladend am Horizont zeigt.

Mit dem Ziel, den Geist von früher wieder zum Leben erwecken, richtet Castro Marim jedes Jahr im August sein Volksfest „Mittelalterliche Tage“ in den Mauern der Burg aus.

www.portugal-live.net

Thought to be of Moorish origin, the castle offers beautiful panoramic views of the surroundings and a chance to appreciate the varied landscapes of the municipality :

rolling hills of almond trees to the north, the glistening river Guadiana separating Portugal from Spain, rows of salt pans shimmering in the sun below, the odd colourful bird flying over the marshy landscape and the sea lying invitingly in the horizon.

Aiming to recreate the spirit of old, Castro Marim hosts its annual August Medieval Days fair inside the castle walls.

www.portugal-live.net

Den Experten sei gesagt, dass wir nun einen css-Code anstatt einfaches html verwenden.

Wenn ihr einen bestimmten Internet-Browser nutzt und es sonderbar aussehen sollte, gebt uns noch ein wenig Zeit, wir arbeiten dran.

www.folkworld.de

For the experts, we eventually employed css code instead of basic html.

If you are using a particular browser and it looks odd, just give us a little bit of time, we're still working on it.

www.folkworld.de

.

Deshalb zeigt das sonderbare Gemälde "Heimsuchung" auch die Beziehung zwischen Mensch und Hasen nicht als krasse Aggression, sondern subtil als auf einer Domestizierung beruhende.

www.juergen-hoeritzsch.de

.

Therefore, the odd painting "disaster" also shows the respect between person and hare not as a crass aggression, but subtly as on a Domestizierung being based ones.

www.juergen-hoeritzsch.de

Ich schaue die Bilder fragend an, und die Bilder fragen zurück.

So aufregend, fremd und sonderbar kann Stadt sein, sogar die, in der man lebt.

Buch Fakten:

peperoni-books.de

I look at the images questioning and the images ask back.

So exciting, strange and odd can a city be, even the one you live in.

Facts:

peperoni-books.de

Mit einem Kuddelmuddel, einem Sudelbuch, einem Capriccio, einem Scrap-Book vielleicht.

Oder handelt es sich einfach um eine Wundertüte, gefüllt mit Meditationen, sonderbaren Bildern, offenen Briefen, geheimen Depeschen, Rätseln, Spielen, Zitaten, Gedichten, Essays und Kassikern?

Selber schuld, wer sich vor der Elektronik duckt wie das Kaninchen vor der Schlange, sagt Enzensberger.

www.suhrkamp.de

A jumble, a jotter, a caprice, or a scrapbook perhaps.

Or is it simply a lucky dip, filled with meditations, odd pictures, open letters, secret communications, puzzles, games, quotations, poems, essays and classics?

It’s your own fault if you recoil from electronics like a rabbit in front of a snake, says Enzensberger.

www.suhrkamp.de

.

Deshalb zeigt das sonderbare Gemälde " Heimsuchung " auch die Beziehung zwischen Mensch und Hasen nicht als krasse Aggression, sondern subtil als auf einer Domestizierung beruhende.

www.juergen-hoeritzsch.de

.

Therefore, the odd painting " disaster " also shows the respect between person and hare not as a crass aggression, but subtly as on a Domestizierung being based ones.

www.juergen-hoeritzsch.de

Der Anfang von ‹ Low › vermittelt das Feeling einer Kollektivimprovisation und fliesst mit vielen unterschiedlichen Pianoklängen, kreischenden Becken und schweren Bassnoten dahin.

Das Hauptmotiv ist mit dem sonderbaren Sound eines verstimmten Klaviers gespielt, gefolgt von Urlauten der Posaune und leichten perkussiven Elemente.

‹Une Année Après› ist ein eindrückliches, wunderbares Werk, das sich über lange Zeit zwingend zu einem intensiv romantischen Stück aufbaut, das auf seinem Höhepunkt ihren Raum ganz füllen wird.

www.danielschlaeppi.ch

The former has the feel of group improvisation as its introduction floats along with many different piano sounds, squealing cymbals and ponderous bass notes.

The main motive is played with the odd sound of a detuned piano, and this is followed with low trombone moans and soft percussion.

The latter is a rather large scale, very beautiful work that builds relentlessly into an intensely romantic piece that will completely fill your room at its peak.

www.danielschlaeppi.ch

Aanor ist seit September 2013 Teil des Social Media Teams.

Wenn Sie nicht arbeitet oder für die Uni lernt, verbringt sie meist Ihre Freizeit damit, durch die Hauptstadt zu schlendern, sonderbare Orte zu entdecken und alles Mögliche zu fotografieren.

Ihre berlinerischen Erfahrungen teilt sie auf einem Französischen Blog und Online- Radio-Sender.

magazine.magix.com

Aanor joined the MAGIX team in September 2013.

Her studies have taken her from a small French town to Cologne and Berlin. She spends most of her free time walking around the city, discovering odd places, taking pictures and editing them.

She also shares her Berlin experiences on a French blog and a podcast radio show.

magazine.magix.com

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文