English » German

I . stu·dent [ˈstju:dənt, Am esp ˈstu:] N

2. student (unofficial learner):

to be a student of sth
sich acc mit etw dat befassen
to be a student of human nature

II . stu·dent [ˈstju:dənt, Am esp ˈstu:] N modifier

student (activities, counselling, demonstration, housing, protest):

student
Studenten-
student politics
student rate [or discount]
student season ticket

ˈday stu·dent N esp Am, Aus

day student
Externe(r) f(m)
day student UNIV

ex·ˈchange stu·dent N

ex·ter·nal ˈstu·dent N

external student
Externe(r) f(m)

ˈlaw stu·dent N

law student
Jurastudent(in) m (f)
law student
Jusstudent(in) m (f) A, CH

ma·ture ˈstu·dent N

medi·cal ˈstu·dent N

stu·dent-ˈath·lete N Am

stu·dent ˈteach·er N

stu·dent ˈun·ion, stu·dents' ˈun·ion N

ˈtrans·fer stu·dent N Am

Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)

PhD student
Doktorand(in) m (f)
neither student
postgraduate student
Doktorand(in) m (f) CH
graduate student Am
student handbook
student politics
undergraduate student
Student(in) m (f)
perpetual student
Show more

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

These applicants came from 20 different countries and represent some 90 indigenous peoples.

In total over 500 students have completed their courses successfully, and more than half of them are women.

A tracer study following the progress of 40 % of the graduates showed that by the end of 2010 they had all found employment in technical or managerial positions.

www.giz.de

Diese Bewerber kamen aus 20 Ländern und repräsentierten etwa 90 indigene Völker.

Insgesamt haben bereits über 500 Studenten und Studentinnen ihr Studium erfolgreich abgeschlossen, mehr als die Hälfte davon sind Frauen.

Eine Verbleibstudie unter 40 Prozent der Graduierten zeigte, dass diese bis Ende 2010 tatsächlich als Fach- und Führungskräfte eingesetzt wurden.

www.giz.de

Children under four years have free admission.

Pupils over the age of 18, students, disabled persons and recipients of social benefits will be charged the entrance fee for children / adolescents ( on presentation of a corresponding proof ).

Last admission one hour before closing, end of bathing time 30 minutes before closing.

www.lahnstein.de

Kinder unter vier Jahren haben freien Eintritt.

Für Schüler über 18 Jahren, Studenten, Behinderte und Sozialhilfeempfänger gelten bei Vorlage eines entsprechenden Nachweises die Eintrittspreise für Kinder / Jugendliche.

Kassenschluss ist jeweils eine Stunde, Badeschluss jeweils 30 Minuten vor Schließung des Bades.

www.lahnstein.de

TANDEM

We sincerely welcome all newly enrolled students to the Faculty of Architecture.

mor…u:

arch.rwth-aachen.de

Baumhaus

Alle neu eingeschriebenen Studentinnen und Studenten begrüßen wir ganz herzlich an der Fakultät für Architektur.

meh…u:

arch.rwth-aachen.de

Results achieved so far

Including the 2010 class of interns, to date a total of 280 students and young graduates have completed internships at some 65 leading German enterprises.

Follow-up tracer studies of the classes of 2004 to 2009 reveal the following about the internship alumni:

www.giz.de

Wirkung – Was bisher erreicht wurde

Einschließlich des Jahrgangs 2010 haben bislang 280 Studenten und junge Graduierte ein Praktikum in rund 65 führenden deutschen Unternehmen absolviert.

Verbleibstudien der Jahrgänge 2004 bis 2009 zeigen, dass von den Absolventinnen und Absolventen:

www.giz.de

one in Kabul in 2011 and one in Mazar-e-Sharif in 2012.

Around 1,100 students, including almost one third women, are currently completing their five-semester course of vocational teacher training.

The TTTA in Kabul will move to the new building complex in 2014 and the TTTA in Mazar-e-Sharif in 2015/16.

www.giz.de

2011 in Kabul, 2012 in Mazar-e-Sharif.

Etwa 1.100 Studenten, darunter fast ein Drittel Frauen, absolvieren zurzeit eine 5-semestrige Berufsschullehrerausbildung.

2014 wird das TTTA in Kabul und 2015/16 das TTTA in Mazar-e-Sharif in neue Gebäude einziehen.

www.giz.de

Basically students from the European Union and the EEA stand practically on equal terms with German students and have free access to the German job market.

Since Mai 2011 students from Estonia, Latvia, Lithuania, Poland, Slovakia, Slovenia, Czech Republic and Hungary can work in terms similar to the German students.

For students from Bulgaria and Romania the restrictions of 120 / 240 days still apply.

www.internationale-studierende.de

Studierende aus der Europäischen Union und dem EWR sind praktisch den deutschen Studierenden gleichgestellt und haben freien Zugang zum deutschen Arbeitsmarkt.

Seit Mai 2011 können auch die Studierenden aus Estland, Lettland, Litauen, Polen, der Slowakei, Slowenien, der Tschechischen Republik und Ungarn zu den gleichen Bedingungen wie deutsche Studierende neben dem Studium arbeiten.

Für Studierende aus Bulgarien und Rumänien gelten jedoch weiterhin die Beschränkungen der 120 / 240 Tage-Regelung.

www.internationale-studierende.de

The Studentenwerke offer around 181,000 places in student accommodation all over Germany.

The possibilities are varied and range from simple rooms to flats for couples, for students with children and also for students with disabilities.

The facilities of such housing differ, but in general they are of a good standard.

www.internationale-studierende.de

Deutschlandweit bieten die Studentenwerke rund 181.000 Wohnplätze in Wohnheimen an.

Das Angebot ist vielfältig und reicht von einfachen Zimmern bis zu Wohnungen für Paare, für Studierende mit Kindern oder auch für Studierende mit Behinderung.

Die Ausstattung der Wohnanlagen ist unterschiedlich, doch im Allgemeinen gut.

www.internationale-studierende.de

Offers of accommodation, information on prices and furnishing can be found on the websites of the local Studentenwerke . Search

More on the subject of housing offers for students with disabilities and chronic illness www.studentenwerke.de

Registration

www.internationale-studierende.de

Konkrete Wohnplatzangebote, Informationen zu Preisen und Ausstattung finden Sie auf den Internetseiten der örtlichen Studentenwerke. zur Suchmaske

Mehr zum Thema Wohnplatzangebote für Studierende mit Behinderung und chronischer Erkrankung www.studentenwerke.de

Anmeldung

www.internationale-studierende.de

Tuition fees are usually charged by private higher education institutions and for postgraduate programmes.

Students who exceed the standard period of study by more than four semesters ( long-term students ) may also be liable to pay tuition fees.

In 2007, general tuition fees began to be introduced in Germany, which every student had to pay from the first semester onwards, allowing other fees – such as long-term study fees – to be dropped.

www.hochschulkompass.de

Studienbeiträge werden in der Regel an Privathochschulen und bei weiterbildenden Studienprogrammen erhoben.

Für Studierende, die mehr als 4 Semester über der Regelstudienzeit liegen ( Langzeitstudierende ) können ebenfalls Studienbeiträge fällig werden.

Seit 2007 wurden zunehmend allgemeine Studienbeiträge eingeführt, die jede und jeder Studierende ab dem 1. Semester entrichten muss und wodurch beispielsweise Langzeitstudienbeiträge entfallen.

www.hochschulkompass.de

Commissioned by the German Federal Ministry for Economic Cooperation and Development ( BMZ ), GIZ provided support for initial teacher training, with positive results.

In Banda Aceh for example, which was one of the areas worst affected by the tsunami, there are now three vocational schools educating 2,300 students in 23 trades and professions, including car mechanics, hotel management and operations specialists, and graphic designers.

GIZ also worked on behalf of BMZ in Thailand between 2005 and 2006, advising the country's disaster assistance office on setting up a disaster management system.

www.giz.de

Mit Erfolg :

Im besonders schwer vom Tsunami betroffenen Banda Aceh bilden heute beispielsweise drei Berufsschulen 2300 Schüler in 23 Berufen aus, darunter Kfz-Mechaniker, Hotelfachleute und Grafikdesigner.

Auch in Thailand beriet die GIZ zwischen 2005 und 2006 im Auftrag des BMZ die thailändische Katastrophenschutzbehörde beim Aufbau eines Katastrophenschutzsystems.

www.giz.de

Since 2003, GIZ has supported the Ministry of Education and Vocational Training in implementing the Prevention and Awareness of HIV / AIDS in Schools ( PASHA ) project.

The aim is to improve students’ knowledge about sexual and reproductive health and HIV, and enable them to take informed decisions. The project’s main activities are school counselling services and peer education programmes in schools.

PASHA began working with secondary schools in the Tanga region in 2003.

www.giz.de

Seit 2003 erhält das tansanische Ministerium für Bildung und Berufsausbildung von Deutschland technische Unterstützung bei der Implementierung des Projekts HIV-Prävention und Aufklärung an Schulen ( PASHA ).

PASHA möchte Schüler und Schülerinnen Kenntnisse über ihre sexuellen Gesundheit und Rechte, HIV und andere sexuell übertragbare Krankheiten vermitteln und bietet hierzu Beratung in Schulen und Peer Education-Programme an.

Das Projekt startete 2003 zunächst in den weiterführenden Schulen der Region Tanga.

www.giz.de

Raising awareness for all stakeholders is essential :

from teachers, students and parents to staff of the administration.

Bildung im Einsatz gegen HIV und AIDS (pdf, 0.22 MB, DE) Education in the fight against HIV and AIDS (pdf, 0.21 MB, EN)

www.giz.de

Dazu ist die Aufklärung aller Beteiligten notwendig :

von Lehrern, Schülern und Eltern bis hin zu Verwaltungsangestellten.

Bildung im Einsatz gegen HIV und AIDS (pdf, 0.22 MB, DE) Education in the fight against HIV and AIDS (pdf, 0.21 MB, EN)

www.giz.de

Despite extremely difficult security conditions, more than 10,000 teachers have now qualified at teacher training colleges in Afghanistan ’s five northern provinces and over 13,000 unqualified teachers have received in-service training.

1.4 million students in 2,300 schools now receive their education from qualified teachers.

From 2013, a total of 9,000 men and women will be taking the two-year teacher training programme each year.

www.giz.de

Mehr als 13.000 bislang unqualifizierte Lehrkräfte wurden berufsbegleitend fortgebildet.

Nun erhalten 1,4 Millionen Schülerinnen und Schüler in 2.300 Schulen einen qualifizierten Unterricht.

Ab 2013 sollen landesweit jährlich 9.000 Frauen und Männer das zweijährige Lehrerstudium abschließen.

www.giz.de

Peru.

Teacher and students during an introductory seminar on eco-efficiency at School No. 164 – El Aumauta in San Juan de Lurigancho, Lima.

© GIZ

www.giz.de

Peru.

Lehrer mit Schülerinnen und Schülern während eines Einführungsseminars zu Ökoeffizienz an der Schule Nummer 164 – El Aumauta“ in San Juan de Lurigancho / Lima.

© GIZ

www.giz.de

Instead of carrying out his commanders ’ instructions, the pilot veered off course and dropped his bombs into the sea.

It was said that he knew the school because he had been a student there, because his family had lived in the city for generations, because he had been born into Saida’s Jewish community before it disappeared.

As a boy, Akram Zaatari grew up hearing ever more elaborate versions of this story, for his father had been the director of that school for 30 years.

universes-in-universe.org

Statt den Befehl seines Kommandeurs auszuführen, wich der Pilot vom Kurs ab und ließ seine Bomben ins Meer fallen.

Man sagte, dass er die Schule kannte, weil er selbst dort Schüler war, denn seine Familie hätte seit Generationen in der Stadt gelebt, und er sei in der jüdischen Gemeinde von Saida geboren worden, bevor diese verschwand.

Als heranwachsender Junge hörte Akram Zaatari immer ausgeklügeltere Versionen dieser Geschichte, weil sein Vater 30 Jahre lang der Direktor ebenjener Schule war.

universes-in-universe.org

The Universitiy Society serves as a point of contact between the University and the local public, the political sector and local businesses.

The Society also supports the student body and is the University of Ulm's official alumni organisation.

www.uni-ulm.de

Sie pflegt den Kontakt zwischen der Universität und der Bevölkerung ihrer Region, der Politik und der Wirtschaft.

Außerdem fördert der Verein die Studentenschaft und ist der offizielle Alumni-Verein der Universität.

www.uni-ulm.de

After achieving great success with VDI in the Architecture program, RWU is in the process of rolling out R-Cloud to other departments as well, starting with engineering, with the ultimate goal of making it accessible to all students.

Right now 1,000 RWU students (about a quarter of the student body) have access to R-Cloud , with varying levels of graphics power allotted based on their area of study.

“We are definitely going to ramp up R-Cloud by bringing in more GRID K2 boards, as well as introducing GRID K1 boards to increase our density and cater to less-heavy graphics users,” explained Tiebout.

www.nvidia.de

Nachdem sich VDI im Studiengang Architektur an der RWU mit großem Erfolg durchgesetzt hat, ist die RWU zur Zeit mit der Ausweitung von R-Cloud auf andere Fachbereiche der Universität beschäftigt, so auch auf die Bereiche Maschinenbau und Technik, und hat es sich zum Ziel gesetzt, R-Cloud für alle Studenten zugänglich zu machen.

Augenblicklich haben etwa 1.000 Studenten an der RWU - etwa ein Viertel der Studentenschaft - Zugriff auf R-Cloud; sie bekommen unterschiedlich Grafikleistung zugeteilt, basierend auf ihrem Studienbereich.

"Wir werden R-Cloud definitiv noch mit weiteren GRID K2 Boards aufstocken und auch GRID K1 Boards einführen, um unsere Dichte zu erhöhen und auch weniger intensive Grafiknutzer zu bedienen", erklärte Tiebout.

www.nvidia.de

ETH Zurich today has around 18,000 students from over 100 different countries, 3,800 of whom are doctoral students.

Among this internationally diverse student body language competency, particularly in English and German, is of growing significance.

ETH Zurich and the University of Zurich have recognized this and continue to work closely with the Sprachenzentrum ( “ Language Centre of the University of Zurich and ETH Zurich ” ), which was jointly established in 2002 for both higher education institutions.

www.ethlife.ethz.ch

800 Doktoranden.

Bei dieser internationalen Studentenschaft wird die Sprachkompetenz insbesondere in Englisch und Deutsch immer bedeutender.

Die ETH Zürich und die Universität Zürich haben dies erkannt und arbeiten eng mit dem Sprachenzentrum zusammen, das 2002 von beiden Institutionen gegründet wurde.

www.ethlife.ethz.ch

From 1974 to 2005, Sumio Suga served as Librarian.

One of the most urgent demands of the politically active student body in the 1970s had been that more weight should be given to the social sciences in instruction.

This was met by the appointment of Sung-jo Park in 1978, reinforcing the social science and economic orientation of the subject.

www.geschkult.fu-berlin.de

Von 1974 bis 2005 war Sumio Suga als Bibliothekar der Japanologie tätig.

Die Stärkung des sozialwissenschaftlichen Profils der Ausbildung war eines der dringlichsten Anliegen der in den siebziger Jahren politisch sehr aktiven Studentenschaft gewesen.

Mit dem Antritt von Sung-jo Park als Lehrstuhlinhaber im Jahre 1978 wurde die sozial- und wirtschaftswissenschaftliche Ausrichtung der Japanologie gefestigt.

www.geschkult.fu-berlin.de

MBS Strategy

MBS Strategy is a student initiative, which supports both the marketing and PR activities of MBS and is involved internally by acting strategically for the interests of the student body.

The initiative was established in 2009 and has been involved since that time with the external image of the university, in particular when MBS attends trade fairs in Germany and neighbouring countries.

www.munich-business-school.de

MBS Strategy

MBS Strategy ist eine Studenteninitiative, die sowohl das Marketing und die PR-Aktivitäten der MBS unterstützt als auch intern im Interesse der Studentenschaft vermittelt und strategisch agiert.

Die Initiative wurde 2009 gegründet und engagiert sich seitdem für den Außenauftritt der Hochschule, insbesondere für die MBS Messeauftritte in Deutschland und im benachbarten Ausland.

www.munich-business-school.de

Our main tasks include supporting the University Administration in implementing strategic goals, event organisation and the design of media.

We act as an interface between the University and the public, striving, in close contact with the student body, University staff, business and the region, to maintain and further extend the position of our University.

A short overview of our tasks:

www.fh-erfurt.de

Die Unterstützung der Hochschulleitung bei der Umsetzung strategischer Ziele, Veranstaltungsorganisation und Mediengestaltung gehören zu unseren Hauptaufgaben.

Als Schnittstelle zwischen Hochschule und Öffentlichkeit sind wir bestrebt, in engem Kontakt zu den Studierenden, dem Personal der Hochschule, der Wirtschaft und der Region, die Position unserer Hochschule zu festigen und weiter auszubauen.

Ein Kurzüberblick unserer Aufgaben:

www.fh-erfurt.de

Allgemeiner Studierenden Ausschuss ( AStA ) ( General student committee )

The AStA is considered the political arm of the student body; it maintains contacts to the University executive administration and other social organizations.

There are eight members who are responsible for different areas such as finances, social work, and departmental student organizations.

www.uni-osnabrueck.de

Allgemeiner Studierenden Ausschuss ( AStA )

Der AStA gilt als hochschulpolitischer Vertreter der Studierenden und als Ansprechpartner für die Hochschulleitung sowie für andere gesellschaftliche Einrichtungen.

Der AStA besteht derzeit aus acht Referaten mit insgesamt 13 Referentinnen und Referenten, beispielsweise für Finanzen, Soziales und Fachschaften.

www.uni-osnabrueck.de

And an interesting addition to the official program :

The AStA (Students Association) – elected representatives of the student body – and several other student groups are also organizing a large number of introductory events.

This year the Work Group “AG Handicap” will be offering guided tours of the campus for students with disabilities.

www.uni-bremen.de

Einige Fächer bieten vor der Orientierungswoche Vorkurse zum Studium an, die den Start ins Studium erleichtern sollen.

Und eine interessante Ergänzung zum offiziellen Programm: auch der AStA (Allgemeiner Studierendenausschuss) – die gewählte Vertretung der Studierenden – sowie viele studentische Gruppen bieten zahlreiche Einführungsveranstaltungen an.

Erstmalig bietet die AG Handicap Campusführungen für Studierende mit Beeinträchtigung an.

www.uni-bremen.de

Ten members of the Senate are faculty members, and there are three members each from the following :

University employees, the MTV group, and the student body. Members are elected directly by each group.

Most serve for a period of two years, starting on April 1st; each student body member serves for just one year.

www.uni-osnabrueck.de

Der Senat der Universität Osnabrück besteht aus 19 Mitgliedern mit Stimmrecht.

Zehn Senatsmitglieder gehören der Hochschullehrergruppe an, jeweils drei Mitglieder der Mitarbeitergruppe, der MTV-Gruppe und der Gruppe der Studierenden.

Senatsmitglieder werden nach Gruppen direkt gewählt, ihre Amtszeit beginnt am 1. April eines Jahres und beträgt zwei Jahre; jene der studentischen Mitglieder ein Jahr.

www.uni-osnabrueck.de

Instructors engage in current, demanding and motivated teaching.

They are aware that they are role models, accept feedback from the student body, and are open to constructive criticism.

They strive for an open and accepting learning environment and support their students ’ personal and academic development.

www.hs-pforzheim.de

Verhaltenserwartungen Dozentinnen und Dozenten engagieren sich für eine aktuelle, anspruchsvolle und motivierende Lehre.

Sie sind sich ihrer Vorbildfunktion bewusst, akzeptieren sachliche Kritik der Studierenden und verhalten sich konstruktiv gegenüber Verbesserungsvorschlägen.

Sie bemühen sich um Schaffung eines offenen und akzeptierenden Lernklimas und unterstützen ihre Studierenden in der persönlichen und fachlichen Weiterentwicklung.

www.hs-pforzheim.de

The first laureate was Susanne Rohr, who now holds a professorship at the University of Hamburg.

In order to support the student body of the JFKI, she donated the prize money for the creation of a workshop designed to help BA students with the writing of their first term papers.

www.jfki.fu-berlin.de

Die erste Preisträgerin ist Prof. Dr. Susanne Rohr, die inzwischen einen Lehrstuhl an der Universität Hamburg hat.

Das Preisgeld möchte Frau Rohr für die Studierenden und die Lehre am JFKI einsetzen, und zwar wird es Ende dieses Wintersemesters einen Workshop für die Bachelorstudenten geben zu dem Thema " Wie schreibe ich meine erste Hausarbeit ".

www.jfki.fu-berlin.de

An ethics committee ensures that the goals of this code of ethics are met.

Ex-officio members include the advisors on ethics and on equal opportunity, as well as one representative from each of the faculty, staff and student body.

The nomination procedure is determined within each individual group.

www.hs-pforzheim.de

Ethik-Kommission Zur Beförderung der Zielsetzung dieses Ethik-Kodex wird eine Ethik-Kommission gebildet.

Ihr gehören kraft Amtes der / die Ethik-Beauftragte und der / die Gleichstellungsbeauftragte sowie jeweils ein Vertreter aus der Gruppe der Professorinnen / Professoren, Mitarbeiterinnen / Mitarbeiter und Studierenden.

Die Nominierung erfolgt nach einem Verfahren, das die Gruppen selbst bestimmen.

www.hs-pforzheim.de

Faculty Council

The Faculty Council is comprised of members selected from groups of university teachers, representatives of the student body, non-professional teaching staff and technical employees.

Chairperson

www.tu-cottbus.de

Fakultätsrat

Der Fakultätsrat setzt sich aus gewählten Mitgliedern der Gruppe der Hochschullehrer, Vertretern der Studierenden, des akademischen Mittelbaus sowie der technischen Angestellten zusammen.

Vorsitz

www.tu-cottbus.de

Niklaas Hofmann, Lasse Hölck, Dennis Arias, PD. Dr. Nikolaus Böttcher, Anna Winkler, Ximena Alvarez, Mónika Contreras Saiz, Christina Peters, Franka Bindernagel, Frederik Schulze, Antje Dieterich, Georg Fischer, Prof. Dr. Stefan Rinke ) © Vitoscha Königs

A vital part of the work of the Department of Latin American History is the research carried out by our PhD students, postgraduate students and postdocs.

The young researcher's projects are closely tied to our current research priorities for Latin American history.

www.lai.fu-berlin.de

Forschung zur Geschichte Lateinamerikas

Ein zentraler Bestandteil der Arbeit des Lehrstuhls für Geschichte Lateinamerikas sind die Forschungen unserer Doktorand/innen, Habilitand/innen und Postdocs.

Die Projekte der Nachwuchsforscher sind eng an die Forschungsschwerpunkte zur Geschichte Lateinamerikas angebunden.

www.lai.fu-berlin.de

This ensures the applicability of the research from the very beginning.

Implementation of German-Brazilian research cooperation projects and follow-through until results are integrated into everyday practice Scholarships and stipends make it possible to develop bilateral research projects while financing the mobility of professors, researchers, students and postgraduate students.

They promote the exchange of information as well as the application of research results.

www.giz.de

So wird die Anwendungsorientierung von Beginn an sichergestellt.

Durchführung deutsch-brasilianischer Forschungskooperationsprojekte und Begleitung bis zur Integration der Ergebnisse in die Praxis Stipendien ermöglichen die Entwicklung bilateraler Forschungsprojekte und finanzieren die Mobilität von Lehrkräften, Forschern, Doktoranden und Studierenden.

Sie fördern den Informationsaustausch sowie die Anwendung der Forschungsergebnisse.

www.giz.de

Penetrationtests will be employed to test the newly developed, hardened implementations with regard to their side channel analysis and potential fault-injection attacks and combinations hereof.

The results of this research project will be used in predevelopment of products, and the advancement of future standards like HIS and AUTOSAR and will also be drawn upon for scientific publications as well as the instruction of graduate and postgraduate PhD students.

Druck-Button

www.inf.h-bonn-rhein-sieg.de

Die entwickelten gehärteten Implementierungen werden in Penetrationstests bezüglich passiver Seitenkanalanalyse und Fehlerinjektionsangriffen sowie Kombinationen hiervon untersucht.

Es ist geplant, die Ergebnisse dieses Projekts in die Vorentwicklung von Produkten, in zukünftige Standards wie HIS und AUTOSAR sowie in wissenschaftliche Veröffentlichungen und ebenso in die Ausbildung von Studierenden und Doktoranden einfließen zu lassen.

Druck-Button

www.inf.h-bonn-rhein-sieg.de

Still it was a great surprise when we found this almost square magnetic structure on the nanometer scale which is not really compatible with the hexagonal system of the iron atoms “, said Dr. Kirsten von Bergmann, member of the experimental research group headed by Prof. Roland Wiesendanger in Hamburg.

The fact " that a sophisticated variation of the experimental setup gives data that can be compiled to yield the complicated magnetic structure " fascinates also Matthias Menzel, a postgraduate student.

www.uni-kiel.de

„ Es ist zwar bekannt, dass Eisen unter Umständen auch ungewöhnliche magnetische Strukturen bilden kann, aber als wir die nahezu quadratische magnetische Struktur im Nanometer-Bereich gefunden haben, die sich eigentlich nicht mit der hexagonalen Anordnung der Eisenatome verträgt, war die Überraschung groß “ sagt Dr. Kirsten von Bergmann aus der experimentellen Hamburger Forschungsgruppe von Professor Roland Wiesendanger.

Den Doktoranden Matthias Menzel fasziniert die Tatsache, „ dass man durch geschicktes Variieren der Versuchsanordnung die Messergebnisse zu der komplizierten magnetischen Struktur zusammensetzen kann “.

www.uni-kiel.de

Still it was a great surprise when we found this almost square magnetic structure on the nanometer scale which is not really compatible with the hexagonal system of the iron atoms “, said Dr. Kirsten von Bergmann, member of the experimental research group headed by Prof. Roland Wiesendanger in Hamburg.

The fact "that a sophisticated variation of the experimental setup gives data that can be compiled to yield the complicated magnetic structure" fascinates also Matthias Menzel, a postgraduate student.

www.uni-kiel.de

„ Es ist zwar bekannt, dass Eisen unter Umständen auch ungewöhnliche magnetische Strukturen bilden kann, aber als wir die nahezu quadratische magnetische Struktur im Nanometer-Bereich gefunden haben, die sich eigentlich nicht mit der hexagonalen Anordnung der Eisenatome verträgt, war die Überraschung groß “ sagt Dr. Kirsten von Bergmann aus der experimentellen Hamburger Forschungsgruppe von Professor Roland Wiesendanger.

Den Doktoranden Matthias Menzel fasziniert die Tatsache, „dass man durch geschicktes Variieren der Versuchsanordnung die Messergebnisse zu der komplizierten magnetischen Struktur zusammensetzen kann“.

www.uni-kiel.de

The specific study programme of the GRK 1441 with the subject „ Allergic Inflammation “ is offered into English language and is open for the participants of other junior scientific programmes in the HBRS.

In the scientific programme the projects are offered for postgraduate students which aims at the disclosure of inflammatory mechanisms with allergic reactions in the peripheral fabric.

The main focus of the projects lies in questions to the regulation and modulation of peripheral cellular tissue reactions which there due to tissue-infiltrating T cells, Antigen-Presenting Cells ( APC ) or mast s cells are initiated and will be in the interaction of these cells with epithelium cells.

www.mh-hannover.de

Das spezifische Studienprogramm des GRK zum Thema „ Allergische Entzündung “ wird in englischer Sprache angeboten und ist für die Teilnehmer anderer Nachwuchsprogramme an der HBRS offen.

Im wissenschaftlichen Programm werden Projekte für Doktoranden angeboten, die auf die Aufdeckung von entzündlichen Mechanismen bei allergischen Reaktionen im peripheren Gewebe zielen.

Der Schwerpunkt der Projekte liegt in Fragestellungen zur Regulation und Modulation peripherer zellulärer Gewebsreaktionen, die dort durch Gewebe-infiltrierende T-Zellen, Antigen-präsentierende Zellen ( APC ) oder Mastzellen initiiert werden und in der Interaktion dieser Zellen mit Epithelzellen.

www.mh-hannover.de

The practical seminar took place on 5 and 6 June 2012 at the Julius Kühn Institute in Braunschweig.

It was aimed at postgraduate students looking to improve their communication skills.

A total of 25 scientists from several different JKI institutes took part in the course.

www.genius.de

Das Praxisseminar fand am 5. und 6. Juni 2012 im Julius Kühn-Institut Braunschweig statt.

Es richtete sich an Doktoranden, die ihre kommunikativen Fähigkeiten verbessern wollten.

Insgesamt nahmen 25 Naturwissenschaftler aus mehreren Instituten des JKI teil.

www.genius.de

In conclusion, NMR spectroscopy will be a powerful complementary method to X-ray structure analysis probing short range structural effects rather than long range order and many other methods used in mineralogy and geosciences.

The course pursues the goal to give undergraduate students, diploma students and PhD-students graduating in mineralogy / geosciences an introduction into the area of Solid NMR spectroscopy.

Apart from teaching the necessary theoretical background, the course focuses on the application possibilities and strengths of the NMR spectroscopy for simple examples in the mineralogical research.

www.ruhr-uni-bochum.de

Die NMR Spektroskopie bietet als komplementäre Methode zur Röntgenstrukturanalyse eine effektive Unterstützung zur Strukturaufklärung.

Der Kurs verfolgt das Ziel, Studenten, Diplomanden und Doktoranden des Studienganges Mineralogie / Geowissenschaften eine Einführung in das Gebiet der Festkörper NMR-Spektroskopie zu geben.

Neben der Vermittlung der notwendigen theoretischen Kenntnisse soll an einfachen Forschungsbeispielen die Anwendungsmöglichkeiten und Stärken der NMR-Spektroskopie in der mineralogischen Forschung aufgezeigt werden.

www.ruhr-uni-bochum.de

Scientists from the Max Planck Institutes for Medical Research in Heidelberg, of Neurobiology in Martinsried near Munich, and the Massachusetts Institute of Technology ( MIT ) now made an important step in this direction :

After analyzing data for four years, aided by about 200 undergraduate students, the scientists created a precise diagram of all nerve cells and their connections in a piece of mouse retina.

Although representing only a small fraction of the brain, this diagram already revealed a new cell type and circuit motifs that may help to understand the reactions of certain retinal cells.

www.mpg.de

Nun ist Wissenschaftlern der Max-Planck-Institute für medizinische Forschung in Heidelberg und für Neurobiologie in Martinsried bei München und des Massachusetts Institute of Technology ein wichtiger Schritt in diese Richtung gelungen :

Nach vier Jahren Datenanalyse und mithilfe von etwa 200 Studenten haben sie ein exaktes Diagramm erstellt, das alle Nervenzellen und ihre Verbindungen in einem Stück der Netzhaut einer Maus zeigt.

Bereits dieser vergleichsweise kleine Einblick ins Gehirn brachte sowohl einen neuen Zelltyp ans Licht, als auch Verschaltungen, die bestimmte Reaktionen einzelner Netzhautzellen erklären könnten.

www.mpg.de

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文