Spanish » German

ocupado (-a) [okuˈpaðo, -a] ADJ

1. ocupado (con mucho trabajo):

ocupado (-a)
no me molestes: estoy muy ocupado

2. ocupado (teléfono, aseo):

ocupado (-a)

3. ocupado (mujer):

ocupado (-a)

I . ocupar [okuˈpar] VB trans

3. ocupar (un asiento o línea de teléfono):

4. ocupar (una vivienda):

5. ocupar MIL:

7. ocupar (tiempo):

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
A lo largo de la historia de la humanidad, el análisis de las necesidades del hombre ha ocupado un lugar importante que aún conserva.
portal.educ.ar
Que parecía que todo el campo, el espectro de la izquierda, lo había ocupado el kirchnerismo.
revistasinecdoque.blogspot.com
Y yo le aseguraba que había salido de una reunión y no la atendía porque estaba ocupado en sus actividades políticas.
adnrionegro.com.ar
El público está ocupado trabajando, ganando su salario para comprar cosas.
cinefiloweb.com.ar
Mientras un sector de la clase sólo consigue empleos precarios y se mantiene subocupado, entre los ocupados crece el tiempo de trabajo.
www.ips.org.ar
Frente a la puerta había un viejo coche de un caballo, ocupado por dos visitantes que se iban.
bibliotecaignoria.blogspot.com
Últimamente estoy ocupado escribiendo otro tipo de cosas.
newtonlaspelotas.blogspot.com
Para alguien ocupado en inseminación artificial, allí habría una razón práctica para crear una distinción así.
abretumente87.bligoo.com.ar
La pasión por algo te mantendrá interesado y cuando los tiempos son difíciles y que te mantendrá ocupado también.
negocioonline.fullblog.com.ar
De los 10,5 millones de ocupados registrados, unos 3 millones se desempeñan en el sector público - - nacional, provincial o municipal.
blogs.perfil.com

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "ocupado" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina