Spanish » German

retraso [rreˈtraso] N m

1. retraso (demora):

retraso

2. retraso (referente al desarrollo):

retraso

3. retraso (referente a la deuda):

retraso
Verzug m
tener retraso en los pagos

I . retrasar [rretraˈsar] VB trans

1. retrasar (demorar):

2. retrasar (referente al reloj):

II . retrasar [rretraˈsar] VB intr

1. retrasar (referente al reloj):

2. retrasar (no estar al día):

III . retrasar [rretraˈsar] VB refl

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
Perdóneme también que le conteste con retraso, pero he andado viajando y sólo ahora tengo un poco de tranquilidad para pensar en los amigos.
practicasdelenguayliteratura.blogspot.com
Conctretamente vive en una casilla hecha de maderas y tela, tiene 2 hijos, uno de ellos con un retraso madurativo importante.
www.baraderoteinforma.com.ar
Somos una especie de productoras de la parte ceremonial, pero en especial de la logística, retrasos, sorpresas y cuestiones que no dependen de nosotras.
www.cidipal.org
Nos cuenta ahora que sus padres se rieron de ella cuando les explicó el motivo de su retraso.
prefieromiarte.com.ar
El retraso tiene una gran parte de irreversibilidad.
www.agrositio.com
Martín: Mas que nada el retraso fue por la plata.
www.mrmusiconline.com.ar
Diversidad cultural, pues como retraso, y dado el valor positivo que otorgamos a la idea de progreso, la infravaloración de lo retrasado resulta evidente.
www.sibetrans.com
Visten harapos y algunos padecen de retraso mental.
www.martinoticias.com
La anteposición de anhelos emocionales a la realidad es lo que va a provocar un retraso en las pesquisas para aclararlo sucedido.
www.elblogalternativo.com
El retraso está produciendo que los secaderos y los molinos no entreguen yerba.
www.neonetmusic.com.ar

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina