German » Spanish

I . umgekehrt ADJ

1. umgekehrt (umgedreht):

umgekehrt

II . umgekehrt ADV

1. umgekehrt (umgedreht):

umgekehrt

2. umgekehrt (entgegengesetzt):

umgekehrt

II . um|kehren VB trans

1. umkehren (umdrehen):

2. umkehren (ins Gegenteil verkehren):

Usage examples with umgekehrt

die Sache ist genau umgekehrt
umgekehrt wird ein Schuh daraus inf

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Brennpunktstrahlen werden immer so gebrochen, dass sie die Linse parallel zur optischen Achse verlassen - bzw. umgekehrt: Strahlen, die parallel zur opt.
de.wikipedia.org
Der Dialekt verfügt allerdings nicht über eine solche Fülle im Wortschatz, sodass umgekehrt viele hocharabische Wörter keine Entsprechung haben.
de.wikipedia.org
Auch der umgekehrte Fall kommt vor: Ein bereits vergebener Name wird auf neue Funde übertragen, obwohl die fossilen Harze sich deutlich voneinander unterscheiden.
de.wikipedia.org
Dabei versucht er, historische Forschungsergebnisse in aktuelle politische Debatten einzubringen und umgekehrt.
de.wikipedia.org
Umgekehrt ist die Fouriertransformierte eines Wahrscheinlichkeitsmaßes auf immer eine charakteristische Funktion auf.
de.wikipedia.org
Umgekehrt kann ein Vesikel wieder mit der Membran verschmelzen und seinen Inhalt ausschütten.
de.wikipedia.org
Umgekehrt führen die Winkelbeschleunigungen zur Änderung der Drehachse und Drehgeschwindigkeit, was die Zentrifugalkräfte beeinflusst.
de.wikipedia.org
Bei der Melusine ist es umgekehrt – ihr ging die Stimme verloren, doch sie behielt ihre „Prachtgestalt“.
de.wikipedia.org
Dabei wird einer Menge eines Vektorraums eine Menge des Dualraums zugeordnet und umgekehrt.
de.wikipedia.org
Der umgekehrte Weg ist nur über einen Löschvorgang zu erreichen.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"umgekehrt" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina