French » German

Translations for „défrayer“ in the French » German Dictionary (Go to German » French)

défrayer [defʀeje] VB trans

1. défrayer (rembourser):

défrayer qn du trajet

2. défrayer (être le sujet de conversation):

défrayer la chronique

Usage examples with défrayer

défrayer qn du trajet
défrayer la chronique

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

French
L'affaire défraya la chronique qui colporta des rumeurs de cannibalisme et de retour des jacqueries.
fr.wikipedia.org
Il a depuis 2013 défrayé la chronique à la suite de l’ouverture de plusieurs enquêtes l’impliquant personnellement et professionnellement.
fr.wikipedia.org
Ce fait divers tragique a défrayé la chronique de ce village sans histoires.
fr.wikipedia.org
L'affaire défraye la chronique dans les années 1990 et est médiatisée comme jamais un cas judiciaire ne l'avait été auparavant.
fr.wikipedia.org
Son coût de 10 millions de francs or défraya alors la chronique comme la durée des travaux, près de dix ans.
fr.wikipedia.org
Ce film reconstitue la célèbre affaire des poisons qui défraya la chronique à la fin des années 1670.
fr.wikipedia.org
L'affaire défraya les manchettes de la presse nationale.
fr.wikipedia.org
En 1928, un célèbre fait-divers défraie la chronique.
fr.wikipedia.org
Sa rémunération a défrayé la chronique à plusieurs reprises.
fr.wikipedia.org
Ses agissements lui ont valu d'abord de défrayer la chronique, puis d'être marginalisé dans les milieux littéraires.
fr.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "défrayer" in other languages


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina