German » French

I . nach [naːx] PREP +Dat

2. nach (zur Angabe einer Stelle):

nach

5. nach (zur Angabe der Reihenfolge):

ich bin nach Ihnen dran!

II . nach [naːx] ADV

Phrases:

nach und nach
peu à peu
nach und nach
nach wie vor

nach hinten

nach hinten → rückwärts

nach hinten

Bild-nach-oben-Taste N f COMPUT

Bild-nach-unten-Taste N f COMPUT

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Es wurde nach dem gleichen Modus gespielt wie bei den vorherigen Mannschaftsweltmeisterschaften (ausführliche Beschreibung bei der WM 2008).
de.wikipedia.org
Nach zwei Jahren verließ er die Mannschaft, wofür als Grund Nachholbedarf bei seinen akademischen Leistungen angegeben wurden.
de.wikipedia.org
Die Darstellung unterscheidet sich bei menschlichen Rümpfen nach Geschlecht.
de.wikipedia.org
Nach dessen Tod 1922 verlor sie durch die Inflation ihren Lebensunterhalt und erhängte sich 1927.
de.wikipedia.org
Die Unterseite der Türkenammer ist, je nach Unterart, grau oder gelblich.
de.wikipedia.org
Auch baute das Unternehmen nach und nach einen großen Bestand an Wohnimmobilien auf.
de.wikipedia.org
Nach ihrer Fußballkarriere arbeitet sie in einem Therapiezentrum.
de.wikipedia.org
Der Saft fließt durch die Löcher des Fruchtkorbes nach Prinzip der kommunizierenden Röhren in den Auffangbehälter.
de.wikipedia.org
Nach dem Tod ihres Mannes veröffentlichte sie 1902 seine bedeutendsten Predigten.
de.wikipedia.org
Die Staatsgewalt wird in Form von Hoheitsakten ausgeübt, also je nach handelnder Staatsgewalt Gesetzgebungsakten, Verwaltungsakten und Gerichtlichen Entscheidungen.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"nach" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina