German » French

I . stellen [ˈʃtɛlən] VB trans

2. stellen (abstellen):

3. stellen (aufrecht hinstellen):

etw stellen

5. stellen (äußern, vorbringen):

stellen (Frage, Forderung, Bedingung)
stellen (Antrag)

6. stellen (vorgeben):

stellen (Aufgabe, Thema)

7. stellen (zur Aufgabe zwingen):

stellen (Flüchtigen, Täter)

9. stellen (arrangieren):

eine Szene stellen Polizei:

10. stellen (erstellen):

stellen (Prognose)
stellen (Diagnose)
stellen (Diagnose)
welche Prognose stellen Sie?

11. stellen FIN:

stellen (Kaution, Bürgschaft)

12. stellen (zur Verfügung stellen):

stellen (Mitarbeiter, Geräte, Räume)
stellen (Zeugen)

II . stellen [ˈʃtɛlən] VB refl

1. stellen (sich hinstellen):

sich an etw acc/hinter etw acc stellen

3. stellen (eine Meinung vertreten):

wie stellen Sie sich dazu?

4. stellen (eine Position ergreifen):

sich vor jdn stellen
sich hinter jdn/etw stellen
sich gegen jdn/etw stellen

5. stellen (sich melden):

sich [jdm] stellen Täter:
se livrerqn]

6. stellen (sich ausgeben):

sich schlafend stellen
sich dumm stellen
sich tot stellen

7. stellen (sich aufdrängen):

la question se pose à qn [de savoir] si/qui... +ind

Stelle <-, -n> [ˈʃtɛlə] N f

2. Stelle (üblicher Platz):

4. Stelle (Textstelle, Musikstelle):

5. Stelle MATH:

eine Zahl mit vier Stellen

ABM-Stelle [aːbeːˈʔɛm-] N f ECON

AupairstelleRS, Au-pair-Stelle N f

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Sie stellen fest, wie glücklich sie doch eigentlich sind.
de.wikipedia.org
Erst 1985 wurde es schließlich unter Denkmalschutz gestellt.
de.wikipedia.org
Im Film stellt er den Aufenthalt im Krankenhaus wie eine Art Gefängnis dar und zeigt, wie er sich mit seiner Krankheit fühlt.
de.wikipedia.org
Freiwillige aus diesem Verband stellten noch bis 1920 Sicherungstruppen gegen polnische Insurgenten.
de.wikipedia.org
Ende der 1980er-Jahre waren alle fünf Boote außer Dienst gestellt.
de.wikipedia.org
Nach nationalsozialistischer Vorstellung unterscheidet sich ehrliche von unehrlicher Arbeit dadurch, dass ihr Gewinn selbst erwirtschaftet ist und sie sich in den Dienst der Volksgemeinschaft stellt.
de.wikipedia.org
Es stellt sich eine grundsätzliche Unentscheidbarkeit darüber ein, was in der erzählten Welt tatsächlich der Fall ist.
de.wikipedia.org
Der örtliche Nationalausschuss wie auch das Reisebüro stellten sich gegen dieses Vorhaben, worauf die Strecke in Betrieb blieb.
de.wikipedia.org
Der Einzelne verfolgt allgemeine Handlungsregeln und stellt seine individuellen Neigungen und Ziele hinter diese zurück.
de.wikipedia.org
Auch muss vor der Einstellung geklärt werden, wofür der Betroffene es nutzen möchte und welche Ansprüche er stellt.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"stellen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina